Глава 3

— Простите.

Алкоголь ударил Сюй Мочжи в голову, волна за волной.

Он уже не помнил, зачем сюда пришел, обнимал и тискал незнакомых людей, словно встречал родственников, и пил все больше и больше, бокал за бокалом.

Пока сознание не было полностью захвачено алкоголем, он рухнул на диван в кабинке без чувств.

Утренняя тренировка на следующий день начиналась в шесть утра.

Юри представил всем новых тренеров.

Из четырех тренеров, что пили вчера вечером, только Янь Мо, который не выпил ни глотка, стоял прямо. Остальные трое, еще не протрезвевшие, шатались, пытаясь устоять на ногах.

Поскольку они были тренерами, Юри закрыл на это глаза, но одного человека, за которым он всегда следил, сегодня не было в строю.

Юри приказал каждому отряду провести перекличку и выяснил, что только во втором отряде не хватает Лу Кая и Сюй Мочжи. Тогда он взял нескольких тренеров и отправился в общежитие, чтобы их найти.

Только открыв дверь их комнаты, Юри увидел, как Сюй Мочжи и Лу Кай спят, обнявшись.

Он велел плеснуть на них таз холодной воды, и они в панике вскочили из сна.

— На... начальник, — Лу Кай вытер воду с лица, а затем, увидев покрасневшее от гнева лицо Юри, в панике сказал: — Начальник, мы виноваты.

Рядом Сюй Мочжи, хоть и встал, глаз не открывал, словно все еще спал.

Юри сердито крикнул: — В карцер! Месяц карцера!

Услышав это, Сюй Мочжи наконец очнулся от оцепенения.

Сначала он увидел гневное лицо Юри, собирался было объяснить, но тут же заметил за его спиной Янь Мо с чуть холодным выражением лица.

Он был одет в темно-зеленую тренировочную форму тренера и прямо смотрел на него.

Сюй Мочжи стиснул зубы и выдавил: — Вот уж точно, враги встречаются на узкой дорожке.

Месяц в карцере привел к тому, что у Сюй Мочжи выросла борода.

Он вернулся в общежитие неряшливым, и Лу Кай уже ждал его на кровати.

— Я впервые попал в карцер, — Лу Кай посмотрел на человека, который привык к наказаниям. — Неужели я уподобился тебе, плохому ученику?

Сюй Мочжи бросил ему в лицо одежду, похожую на "тюремную робу". — Отвали! Это все из-за тебя! Зачем тебе так хотелось выпить?

— Из-за меня? — Лу Кай посмотрел на бесстыжего человека. — Кто это так хотел соревноваться в выпивке? Совсем не умеешь пить, а учишься у других чокаться по кругу. Если не ты, то кто же еще должен был напиться?

Сюй Мочжи, почесывая бороду, закатил глаза. — У тебя самого плохая переносимость алкоголя, не сваливай на меня.

— Если бы ты не чокался по кругу, я бы напился? — Лу Кай только во время карцера сообразил. — Нас подставили. Бус и остальные специально повели нас пить, чтобы мы опоздали на утреннюю тренировку.

Сюй Мочжи парировал: — Когда шли туда, уже надо было почувствовать неладное.

Не успел он договорить, как услышал свисток, созывающий второй отряд.

Сюй Мочжи, не обращая внимания на наполовину сбритую бороду, натянул тренировочную форму и выбежал.

Они в панике встали в строй. Сюй Мочжи увидел Янь Мо, который уже давно стоял на плацу и ждал их.

— Тренер, разве мы только что не собирались? — спросил кто-то с головой, полной шампуня.

Янь Мо равнодушно взглянул на него, затем пробежался взглядом по нескольким только что прибежавшим людям и холодно сказал: — Последние пятеро — штрафной забег на пять кругов.

Эти пятеро широко раскрыли глаза. Один из них, потирая ногу, сказал: — Тренер, разве мы только что не бегали?

— Десять кругов.

— Эх... — Этот человек тут же замолчал и вместе с остальными четырьмя побежал к беговой дорожке.

Глядя на толпу, которая больше не осмеливалась говорить лишнего, Янь Мо низким голосом сказал: — Сегодня вернулись двое бойцов из карцера. Думаю, им нужно со мной познакомиться.

— Только из-за этого? — кто-то тихо пробормотал.

Когда Янь Мо посмотрел на него, тот тут же опустил голову.

— Те, кто был в карцере, выйти из строя, — низким голосом сказал Янь Мо.

Сюй Мочжи подмигнул Лу Каю, намекая: это нас двоих зовут, да?

Лу Кай ответил взглядом: Похоже на то.

Сюй Мочжи поднял бровь: Ну, тогда выходим.

Лу Кай: Вы первый.

Они вдвоем вышли из строя. Наполовину сбритая борода Сюй Мочжи делала его лицо очень забавным.

— Назовите свои имена, — холодно сказал Янь Мо, не глядя на них.

Сюй Мочжи громко ответил: — Докладываю, тренер Янь, меня зовут Сюй Мочжи. Сюй, как в "легкий ветерок Сюй", Мо, как в "чернила с талантом в животе", Чжи, как в "без трех точек".

Выслушав его несерьезное представление, Лу Кай изо всех сил сдержал смех и только спустя мгновение сказал: — Докладываю, тренер Янь, меня зовут Лу Кай.

— Почему были в карцере? — спросил Янь Мо.

Сюй Мочжи взглянул на него, подумав: разве ты сам не знаешь, почему мы были в карцере? Тебя что, той ночью не было? Он закатил глаза и не ответил.

Лу Кай послушно ответил: — Докладываю, тренер Янь, мы вдвоем были в карцере, потому что тайком выпивали, опоздали на утреннюю тренировку на следующий день.

— Тогда будете еще пить? — спросил Янь Мо.

Сюй Мочжи и Лу Кай переглянулись, не понимая, что Янь Мо имеет в виду.

Будете еще пить? Ну, нельзя же сказать "нет", ведь Лу Кай любит выпивку до безумия.

Но сказать "будем" тоже, кажется, неверный ответ.

Заметив затруднение Лу Кая с ответом, Сюй Мочжи прочистил горло. — Докладываю, тренер Янь, мы больше никогда не будем из-за выпивки опаздывать на тренировки и работу.

Сюй Мочжи заметил, что Янь Мо впервые смотрит на него за все время разговора.

Их взгляды встретились, и Сюй Мочжи тут же отвел глаза.

— Черт! Проиграл! — Сюй Мочжи внутренне разозлился. Он вообще-то хотел сразиться с этим "номинальным мужем" лицом к лицу, а тут даже его "убийственный" взгляд не выдержал.

Подумав об этом, Сюй Мочжи сжал кулаки.

Янь Мо сказал двоим, которые отвечали несерьезно и любили шутить: — Ваши товарищи усердно тренировались целый месяц. Вы не получите поблажек только потому, что были в карцере.

Не успел он договорить, как Сюй Мочжи уже понял, что он, вероятно, скажет.

Они с Лу Каем одновременно в ужасе посмотрели на Янь Мо и услышали его слова: — В течение месяца, помимо обычных тренировок, вы должны наверстать пропущенные тренировки за прошлый месяц. В противном случае вам не разрешат участвовать в боевой операции в следующем месяце.

— Будет боевая операция? — Сюй Мочжи вздрогнул. — У всего отряда будет боевая операция? — Его настроение в этот момент было сложным, он не знал, удивляться или радоваться.

Янь Мо равнодушно посмотрел на него: — Ты думаешь, «Базис» — это детский сад? Всегда будете играть с вами в игры?

Хотя Янь Мо задавал вопросы, Сюй Мочжи услышал в них утверждение.

Он взволнованно посмотрел на Лу Кая: — Вот это сюрприз! Боевая операция!

Лу Кай тут же окатил его холодной водой: — Брат, в этом месяце нужно наверстать тренировки за прошлый месяц. Как думаешь, мы вообще доживем до боевой операции?

— Мне все равно, лишь бы была боевая операция, я готов на что угодно, — Сюй Мочжи мгновенно воспрянул духом.

Ужин, столовая.

Сюй Мочжи и Лу Кай, волоча уставшие тела, вошли.

Все смотрели на них как на посмешище, иногда показывая пальцами, делая это совершенно очевидно.

— Все, я стал таким же, как ты, — Лу Кай повалился на стол, у него даже не было сил взять еду.

Сюй Мочжи скривил губы: — Не задирайся, я как минимум сильнее и умнее тебя. Ты сейчас максимум стал моим придатком.

— Я с тобой порываю! Я меняю комнату!

— Только мечтаю об этом, — Сюй Мочжи увидел, что Лу Кай совсем не может двигаться, и побежал взять две порции еды.

Лу Кай ел энергетическую добавку и безжизненно сказал: — Сначала ты, парень, будешь кормить меня месяц, а потом я сразу же съеду от тебя.

Сюй Мочжи холодно фыркнул: — Если хочешь съехать, то быстрее. Кто тянет, тот собака.

— Ты ублюдок, — у Лу Кая не было сил спорить с ним, он метнул на него взгляд и больше ничего не сказал.

Сюй Мочжи, видя, что тот не настроен с ним болтать, перевел взгляд на людей в столовой.

Заметил, что, кроме нескольких человек, которые насмехались над ним, остальные болтали о своем.

За дальним столом он увидел знакомого человека, который даже в тренировочной форме выглядел очень привлекательно — Янь Мо.

На губе у него была корочка, похоже, удар, который он ему нанес, почти зажил.

Он сидел за столом один, молча ел.

Сюй Мочжи собирался было съязвить ему что-то вроде "отшельник", но тут увидел, как несколько бойцов из других отрядов сели напротив и рядом с ним.

Сюй Мочжи тут же заменил сарказм в адрес Янь Мо на сарказм в адрес этих нескольких человек: — Подлизы.

Взглянув снова на Янь Мо, он увидел, как тот медленно поднял голову и взглянул на окружающих. Мгновенно холодный воздух окутал этот стол, и те, кто хотел с ним сблизиться, тут же встали и отошли.

Сюй Мочжи громко рассмеялся: — Навязываться тому, кто тебя игнорирует.

Не успел он договорить, как встретился взглядом с Янь Мо.

Сюй Мочжи тут же посмотрел в другую сторону.

— Черт, опять проиграл.

Сюй Мочжи ударил себя по голове, очень расстроенный тем, что так бесславно отступил.

Раньше, когда он смотрел кому-то в глаза, он никогда не проигрывал. Что с ним случилось эти два раза?

Ему казалось, что его словно бес попутал.

Когда он снова посмотрел на Янь Мо, тот уже исчез.

Сюй Мочжи встал и осмотрел всю столовую, но не увидел Янь Мо.

Сюй Мочжи холодно фыркнул: — Хорошо, что быстро ушел, иначе я бы тебя взглядом убил.

Лу Кай вздохнул: — Не пытайся соревноваться с людьми уровня тренера, тем более что он "Янь". Вместо того чтобы искать проблемы, лучше займись дополнительными тренировками стажера.

Сюй Мочжи взял пустой поднос, который протянул Лу Кай, и отнес его к месту сбора посуды. Он закатил глаза на Лу Кая: — Не возвышай чужой дух, подавляя авторитет соседа по комнате. Я не обязательно хуже Янь Мо.

— Этот товарищ, можно использовать уважительное обращение к людям уровня начальника? Это тренер Янь.

— Не твое дело, я все равно буду называть его Янь Мо.

Вернувшись в общежитие, Сюй Мочжи наконец смог привести в порядок наполовину сбритую бороду.

Глядя на свое красивое лицо в зеркале, он вспомнил внешность Янь Мо, повернулся и спросил Лу Кая, который стирал носки: — Как думаешь, по внешности я красивее или Янь Мо?

— Тренер Янь красивее.

— Посмотри внимательно.

Лу Кай серьезно посмотрел на него несколько секунд и твердо сказал: — Тренер Янь красивее.

— Не может быть!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение