Глава 5

— ...тогда пейте больше горячей воды, — Бус поднял бровь, сказал это и повернулся, чтобы уйти.

Лу Кай со смехом сказал Сюй Мочжи: — Иностранцы тоже знают про "пить больше горячей воды"?

— Универсальная фраза, везде пригодится, — Сюй Мочжи продолжал осматриваться, внимательно наблюдая.

Так они сидели всухую полдня, глядя, как все весело едят и пьют, и Сюй Мочжи стало скучно.

Как раз когда он маялся от безделья, его взгляд встретился с Янь Мо, который тоже не пил.

Он собирался отвести взгляд, но увидел, что Янь Мо первым отвел глаза и посмотрел на свой бокал.

— Ого! И это все? Я победил? — Сюй Мочжи обрадовался, взял свой бокал и направился к Янь Мо.

Подойдя к нему, он наклонился к сидящему человеку, который не смотрел на него, и поднес бокал к его глазам: — Великий тренер Янь, не окажете честь выпить?

Янь Мо ничего не сказал, но взял свой бокал. Не глядя на него, он лишь слегка чокнулся с его бокалом на высокой ножке и первым выпил все до дна.

— Хочешь показать, что умеешь пить, да? — сказал Сюй Мочжи и тоже залпом выпил вино.

Только выпив, он понял: беда.

Он посмотрел на Лу Кая. Тот, увидев, что он выпил, подумал, что можно расслабиться, и тоже начал пить.

Когда он снова посмотрел на Янь Мо, тот уже встал и встретился с ним взглядом.

В этих красивых глазах сквозила холодность, словно он достиг своей цели. Уголок его губ, где была рана, дернулся, словно появилась легкая улыбка.

Не успел Сюй Мочжи опомниться, как со всех сторон внезапно нахлынула толпа людей с деревянными палками.

Они били всех подряд и вскоре повалили на землю всех пьяных.

Сюй Мочжи потрогал окровавленный затылок, чувствуя, как раскалывается голова.

Он выпил не слишком много, и когда его били, чувствовал лишь слабость во всем теле. Его товарищи, которые уже были мертвецки пьяны, издавали лишь приглушенные крики, но не могли приложить никаких усилий. Некоторые даже лежали пьяные на полу и даже не понимали, что их бьют.

Когда они снова очнулись, их разбудили ведра ледяной воды.

Мужчин и женщин раздели, раздели и подвесили в комнате, огороженной жестяными листами.

Несколько человек в черной одежде и масках будили их, обливая водой.

Сюй Мочжи почувствовал, что этот способ отрезвления до боли знаком. Кажется, в прошлый раз Юри так же его будил.

Пока он витал в мыслях, мощный удар пришелся в тело Сюй Мочжи. Чей-то локоть ударил прямо в живот.

Он болезненно закашлялся несколько раз. Этот кашель был совсем не похож на тот, когда он притворялся пьяным вчера. Это было по-настоящему больно и неприятно.

— Братец, хватит, — глаза Сюй Мочжи закисли, он несколько раз моргнул, прежде чем открыть глаза.

Капли воды стекали по его волосам, смешиваясь с тусклым светом в комнате, делая его зрение особенно нечетким.

— Говори, чем вы занимаетесь? — увидев, что он очнулся, человек, который только что его бил, схватил его за волосы и спросил.

— Чем я занимаюсь? Почему я должен тебе говорить?

Как только Сюй Мочжи договорил, кто-то дал ему пощечину. Он почувствовал, что его коренные зубы вот-вот вылетят.

В голове гудело, и он тут же почувствовал головокружение.

— Черт, они и правда бьют, — он сплюнул сгусток крови и холодно усмехнулся.

— Спрашиваю еще раз, чем ты занимаешься?

Не успел он снова съязвить, как один из тех, кто был рядом с ним, не выдержал избиений и сказал человеку, который его бил: — Я из «Базиса».

Человек в черном, который его бил, услышав это, вытер ему лицо и глаза полотенцем и продолжил спрашивать: — Скажи конкретнее, что такое «Базис»?

— Это... организация справедливости, которая выполняет секретные миссии на международном уровне, спасает заложников и участвует в борьбе с терроризмом.

— Вы этим занимаетесь?

— Мы стажеры, еще не перешли на штатную должность... В обычные дни мы только учимся и тренируемся.

— То есть вы только слышали, что эта организация занимается этим, но сами не участвовали, верно?

Тот человек слегка кивнул: — Да.

Человек в черном, который его бил, сказал двоим позади: — Этот человек сказал правду, отведите его вниз, чтобы оказать помощь.

Услышав это, несколько человек в комнате тут же отреагировали и сказали: — Я тоже скажу правду, я тоже из «Базиса».

Так этих нескольких человек тоже увели, чтобы оказать помощь.

Сюй Мочжи, воспользовавшись тем, что его больше не били, быстро оглядел комнату.

Он увидел в углу комнаты знакомую фигуру. Его голое тело он видел каждый день в общежитии. Увидев, что тот не выдал свою личность, Сюй Мочжи с облегчением выдохнул.

— У тебя еще есть время смотреть на других? — человек, который его бил, увидев, что он немного пошевелился, тут же отреагировал и снова ударил его несколько раз палкой.

Сюй Мочжи открыл рот, чтобы что-то сказать, но из горла вырвался лишь слабый звук.

Человек, который его бил, подумал, что он собирается выдать свою личность, и наклонил ухо к его рту, чтобы послушать.

Сюй Мочжи хриплым голосом сказал: — Лучше бы я не видел твоего лица, иначе, когда я выберусь отсюда, я тебя прикончу.

Услышав эти слова, тот человек зловеще усмехнулся: — Посмотрим, сможешь ли ты, сопляк, выбраться отсюда живым. — Сказав это, он снова принялся его избивать.

Заметив, что никто больше не выдал свою личность, несколько человек в черном покинули комнату, дав тем, кто остался, возможность перевести дух.

— Сяо Кай, — крикнул Сюй Мочжи, — держись, черт возьми, я придумаю, как тебя спасти.

Лу Кай холодно фыркнул: — Да ладно тебе, посмотри на себя сейчас, еще спасать меня собрался.

Сюй Мочжи поднял глаза к потолку и увидел, что тот подвешен на очень толстой пеньковой веревке, руки связаны. Кончики его ног лишь иногда касались земли, ему почти не на что было опереться.

Осмотрев способ крепления веревки, он обнаружил, что веревка висит на крюке на потолке. Если бы ему удалось снять веревку с крюка, он бы освободился.

Подумав об этом, он опустил голову и посмотрел на себя. Он был совершенно голый, и у него не было ничего, что можно было бы использовать.

— Мастера, — похвалил он тех, кто это придумал, холодно усмехнувшись, а затем посмотрел на человека с другой стороны, который все время сидел, опустив голову, не признавая свою личность и не сопротивляясь.

— Брат, — окликнул он того человека.

Тот медленно поднял голову. Сюй Мочжи знал, что это боец из второго отряда. Он улыбнулся окровавленным ртом и сказал тому человеку: — Одолжи немного силы.

— Как одолжить? — тот выглядел так, будто не хотел с ним связываться.

— Подойди ко мне.

Тот неохотно переступил с ноги на ногу.

Сюй Мочжи зацепил его ногой, тот вздрогнул: — Ты что делаешь? — Сказав это, он отодвинулся подальше.

— Не уходи. Я немного воспользуюсь тобой, чтобы дотянуться до веревки наверху.

Тот поднял голову и посмотрел на высоту: — Ты дотянешься?

— Как узнаешь, если не попробуешь?

Тот человек сделал шаг к Сюй Мочжи и больше ничего не сказал.

Сюй Мочжи, используя силу ног, наступил ему на колено, затем уперся обеими ногами в его бедра, а затем зажал его талию голенями. Так, шаг за шагом, он поставил свои ноги ему на плечи.

Тот человек все время чувствовал, что Сюй Мочжи не просто тянется к веревке, а хочет его потрогать, но поскольку спасение было важнее, ему оставалось только закрыть глаза и терпеть эту беспокойную ногу.

Наступив ему на голову, Сюй Мочжи отрегулировал дыхание, напрягся, оттолкнул голову того человека, перевернулся вверх ногами, используя силу рук и поясницы, чтобы поставить ноги на потолок, приняв позу ходьбы вверх ногами.

Он медленно подтянул ноги к веревке, которой были связаны его руки, пока ноги не обхватили веревку. Он успешно принял позу "перевернутого золотого крюка".

Затем он напряг ноги и, используя силу поясницы, начал делать что-то вроде подъемов корпуса.

При каждом подъеме он изо всех сил тянулся к крюку. Наконец, когда он уже почти выбился из сил, ему удалось снять веревку с крюка.

Сюй Мочжи тяжело упал на спину. Он скорчился от боли.

— Ты, черт возьми, такой крутой! — взволнованно выругался Лу Кай. — Быстрее вставай, спаси меня!

Сюй Мочжи с трудом поднялся с пола, тяжело дыша: — Дай мне, черт возьми, отдохнуть!

— Не отдыхай, скоро они придут, — Лу Кай разбудил его, видимо, все уже спустились с веревок.

Сюй Мочжи медленно встал, потянулся, словно приехал на отдых, и неторопливо спросил всех: — Может, отдохнем?

— Сам оставайся отдыхать, — кто-то закатил на него глаза и направился к выходу.

Сюй Мочжи пожал плечами и вместе со всеми подошел к двери.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение