—
Хун Юй прервала её странные мысли, вставила последнюю нефритовую шпильку, посмотрела на красавицу с белой кожей в бронзовом зеркале и с воодушевлением похвалила: — По-моему, Старшая молодая госпожа даже красивее небесных фей. Должно быть, вчера свет свечи был слишком тусклым, и Старший молодой господин ослеп!
— Что за глупости, — Чэн Ан изогнула уголок губ и упрекнула, смеясь.
Она мстительный призрак, естественно, отличается от небесных фей. Однако руки Хун Юй действительно умелые. Все нефритовые шпильки, уложенные на голове, сидят идеально и не кажутся тяжёлыми, даже на её слабом теле.
Когда она, украшенная шпильками, собиралась выйти, ей, как и ожидалось, сообщили, что Се Чжань рано утром исчез.
— Ты говоришь, он ушёл в военный лагерь в час Дракона?
Услышав это от ночной служанки, Хун Юй недоверчиво расширила глаза: — Этот... этот Старший молодой господин... это уж слишком...
Хун Юй стиснула зубы, но так и не смогла выдавить ни одного ругательства, нахмурившись, сказала:
— Почему ты не сказала другим, а просто позволила Старшему молодому господину уйти?
— Что тут неправильного в том, что Старший молодой господин занят важными делами? — ночная служанка, не заметив Чэн Ан, идущую за Хун Юй, усмехнулась и неторопливо вступила с ней в спор.
— Старший молодой господин — человек небесного уровня. Он должен был жениться на небесной фее, но госпожа Чэн... тц.
Чэн Ан изначально была всего лишь девушкой, выращенной вдовы на рынке, её статус был низок. Люди как в поместье, так и за его пределами, в большей или меньшей степени считали, что она совершенно не подходит Се Чжаню, который был искусен как в литературе, так и в боевых искусствах, и в юном возрасте достиг множества военных заслуг. Особенно служанки в поместье. У Старшего молодого господина не было ни жены, ни наложниц, и многие хотели воспользоваться возможностью забраться к нему в постель и стать наложницей, но с появлением Чэн Ан, по законам царства Чжао, женившийся человек не мог брать наложниц в течение десяти лет. Они не были бессмертными или призраками, их красота была лишь на несколько дней. Появление Чэн Ан, по сути, перекрыло им путь.
Чем больше она думала, тем больше её отношение становилось необъяснимо злобным, с примесью пренебрежения: — Госпожа Чэн — всего лишь неграмотная деревенская девчонка, даже хуже меня. Старший молодой господин, женившись на ней, наверняка испытывает полное разочарование. Неужели ему нельзя выйти прогуляться?
Хун Юй, не выдержав, холодно сказала: — Если Главная госпожа узнает, что ты так говоришь, тебя выгонят из поместья!
— Пожалуйста, как угодно, — видя, что никого нет, ночная служанка осмелела. — Неужели она сможет выгнать из поместья всех сотен людей?
...
Тем временем Чэн Ан, слыша каждое слово, медленно подошла к ним.
— Не волнуйся, Хун Юй.
Ночная служанка, увидев хозяйку, поняла, что только что слишком много болтала, и смущённо замолчала, опустив голову и извинившись.
Но в её глазах не было ни капли искренности, и Чэн Ан поняла, что эта девушка в душе не смирилась.
Не смирилась...
Её голос, мягкий и нежный, как в этот период её жизни, был полон смеха: — Не стоит беспокоить Главную госпожу. Думаю, как Старшая молодая госпожа, я могу распорядиться о ночной служанке, и никто не посмеет меня упрекнуть.
Лицо служанки постепенно изменилось.
На самом деле, Чэн Ан приехала в поместье Се не вчера, и она знала, что та всегда была мягкой с людьми и никогда не наказывала слуг. Она осмелилась так говорить, просто думая, что достаточно признать ошибку, и всё будет улажено...
Ей просто не повезло.
Она не знала, что прежняя мягкость и доброта Чэн Ан были лишь притворством, специально созданным для Се Чжаня, чтобы создать образ "нежной и добродетельной" жены. Теперь, когда Се Чжань ей не нужен, зачем ей этот призрачный хороший образ?
Естественно, она будет действовать по своим правилам из Призрачного мира, как ей нравится.
Чэн Ан с улыбкой велела Хун Юй найти управляющего Ли и взять договор о продаже, а сама, опустив голову, сказала служанке тоном беседы: — Видишь, я хуже тебя.
Но... мне довольно повезло. У меня хорошие родители и хороший брак.
Я вышла из простолюдинов и смогла понравиться Главной госпоже.
В будущем, кажется, мне не о чем беспокоиться.
— ...
— Но ты права, я ему действительно не нравлюсь, — она взяла у Хун Юй договор о продаже, дразняще помахала им перед служанкой, и очень спокойно сказала: — Ну и пусть не нравится. Мне он всё равно уже не нравится.
Через несколько дней мы разведёмся, и всё будет кончено.
Всем будет хорошо.
Она даже находила это удивительным. Вернувшись, она могла оставаться спокойной, как старый пёс, её сердце было твёрдым, как алмазное зеркало, не поддаваясь ни малейшему волнению.
В прошлой жизни, если бы с ней случилось такое, она бы, наверное, очень горько плакала.
После того, как всё было улажено, госпожа и служанка продолжили путь.
Небо было тусклым. Вчерашний снег шёл до сих пор. По опыту Чэн Ан, этот снег будет идти ещё как минимум три дня и три ночи. Белые, нежные перья падали на землю, пытаясь задержаться на мгновение, чтобы полюбоваться мирской суетой, но их тут же спешно сметали слуги.
Хотя тело Чэн Ан боялось холода, ей очень нравился дневной снежный пейзаж, и её настроение значительно улучшилось.
Хун Юй несла зонт и вела её по тропинке. Когда они пришли к Главной госпоже Се, им сказали, что та ещё не встала.
Было ещё рано. Взяв на время кухню, Чэн Ан приготовила два блюда: "Цветы из баранины" и "Каша Долголетия", потушила зимние побеги бамбука и добавила несколько закусок. Ещё до того, как блюда были готовы, аромат уже наполнил двор.
— Как вкусно пахнет... Старшая молодая госпожа, оказывается, ещё и так умеет, — Хун Юй невольно удивилась.
— Бабушка Хуан тоже была поварихой, я у неё училась, — Чэн Ан не стала скрывать и, говоря о том, откуда у неё эти кулинарные навыки, произнесла это с некоторой ностальгией.
Бабушка Хуан была старой вдовой, которая её удочерила и вырастила. Она относилась к ней очень хорошо, но, к сожалению... умерла, когда Чэн Ан было четырнадцать.
Сейчас ей шестнадцать, и она уже не может её увидеть.
Чэн Ан почувствовала лёгкую грусть. Прикинув время, она выключила огонь, заварила чай и с помощью последних штрихов привела всё в порядок.
— Наша Ань Ань так рано встала!
Позади раздался голос женщины, мягкий, но с той резкостью, которая подобает жене генерала: — Так мало одета? Даже если в комнате работает подпольное отопление, нельзя ходить в одном ватнике. Хун Юй, ты, негодная девчонка, как ты работаешь?
Чэн Ан ещё не успела обернуться, как пушистый и тяжёлый лисий мех опустился ей на голову.
— ...
Как душно.
В духоте её ноздри слегка защипало.
Вероятно, это то самое, давно забытое чувство... когда холодно, потому что так считает твоя мама.
(Нет комментариев)
|
|
|
|