Глава 8 (Часть 2)

В этот момент Токугава оказался в несколько пассивном положении. Его данные наверняка были изучены, и прием «Преломление» можно было использовать лишь как обманный маневр. Кью-Пи специально подготовился к этому удару.

Полезным оказалось «Отражение». Именно благодаря ему Токугава до сих пор мог держаться так близко по счету и не давал сопернику оторваться.

Сейчас счет рос попеременно, но общая тенденция была такова: Кью-Пи лидировал, а Токугава догонял.

Ощущения Токугавы от игры с Кью-Пи были схожи с теми, что он испытывал в матче с Моури.

Тогда Моури говорил, что всеми силами смог вытянуть из Токугавы лишь часть его коронных приемов. Теперь же Токугава использовал все свои приемы лишь для того, чтобы догнать Кью-Пи по геймам. У Токугавы было предчувствие: если разрыв в счете увеличится, он уже не сможет его сократить.

В таких тренировочных матчах не бывает тай-брейков, поэтому, удерживая счет вплотную, можно было не проиграть.

Да, именно так: нынешней целью Токугавы было просто не проиграть. Будь у него немного больше времени, чтобы применить новые методы тренировок или полностью усвоить полученный опыт, его целью была бы уже борьба за победу, а не просто стремление не проиграть. К сожалению, времени как раз и не хватало.

Интерес Кью-Пи к игре рос с каждым ударом. Этот матч для него перестал быть проверкой способностей или прощупыванием соперника — это была настоящая игра.

Раньше подобный опыт игры Кью-Пи получал только от Шнайдера. Но матч с Токугавой ощущался иначе. Возможно, это было связано с тем, что они ровесники. Ведь Шнайдер был на год старше Кью-Пи, и это все-таки имело значение. Годовую разницу Кью-Пи мог компенсировать, он мог превзойти и игроков с двухлетней разницей в возрасте, но играть на таком уровне с ровесником ему доводилось впервые.

Элитный игрок Кью-Пи всегда был на шаг впереди, его всегда сравнивали с гениями старшего возраста.

Нужно было найти возможность. В чистом соревновании на базе Токугава, несомненно, проиграл бы. Даже малейшая разница приводит к разным результатам. Разрыв между Токугавой и Кью-Пи не был огромным, но он существовал, и его нельзя было игнорировать. Эта разница была очевидна для опытного тренера.

Следующий мяч — игра с лета.

Токугава в центре корта форсированно использовал удар с лета «Рассеяние». Мяч, задев сетку, случайным образом полетел в непредсказуемом направлении.

Этот удар действительно зависел от удачи.

Подача костяшками пальцев (Knuckle Ball) использует вращение мяча для придания ему непредсказуемого отскока. Сильные игроки могут контролировать точку приземления через свое мастерство владения мячом, но «Рассеяние» работает иначе. Принцип «Рассеяния» основан на явлении света.

Можно сказать, что это был совместный результат действий Токугавы и его соперника. При ответном ударе Токугава не гасил силу и вращение мяча, а, наоборот, добавлял еще больше вращения. То есть, на топ-спин Токугава отвечал своим топ-спином, и куда полетит мяч после касания сетки, было совершенно непредсказуемо.

Однажды этим коротким ударом Токугава добился эффекта «Зеро-Шики» Тезуки. В другой раз, столкнувшись с контр-ударом с лета, Токугава выполнил далекий короткий удар, который прошел по самой линии, словно по канату. Мяч чуть не ушел в аут, заставив поволноваться, но в целом это было результатом взаимодействия трех сил.

Существовало четыре способа противодействия такому удару. Первый — намеренно ослабить натяжение сетки. Второй — не давать возможности для короткого удара. Третий — удача, когда защищающийся игрок случайно оказывается на правильной траектории. Четвертый, универсальный для всех ситуаций — превосходство в силе.

Кью-Пи выбрал второй способ: не давать возможности для короткого удара. Если отбивать мяч так, чтобы короткий удар был неудобен, никто не станет его форсировать.

При подходящих обстоятельствах Кью-Пи тоже мог бы играть на измор, но текущий счет этого не позволял.

Счет в матче со Шнайдером Кью-Пи мог контролировать. Текущий же счет был на грани выхода из-под контроля, но Кью-Пи сумел его удержать. От ситуации, где малейшая ошибка могла привести к поражению, он дошел до преимущества всего в одно очко. Счет был 6-5. Это очко Кью-Пи только что выиграл, выйдя вперед с равного счета.

Ситуация была похожа на обычный матч-пойнт: если Кью-Пи выигрывает очко — 7-5, он побеждает; если Токугава выигрывает очко — ничья.

Подача Токугавы. Можно сказать, что иногда все складывается очень удачно: только что отработанная Токугавой техника подачи, которую он счел пригодной, очень помогла.

— Радужная подача!

— Эйс! Эта подача не была зафиксирована. Тренер Тим? — Летру обернулся.

Тренер Тим тоже никогда не видел у Токугавы такой подачи. Возможно, это был новый прием, который он готовил. Раньше Казуя говорил, что хочет разработать свою технику подачи. Может быть, это результат каникул в Японии.

— Возможно, он недавно ее выучил. Сегодня Казуя и так использовал гораздо больше приемов, чем обычно. Кью-Пи действительно силен, не зря его называют легендарным шедевром.

— Ваш ученик тоже неплох, он полностью превзошел ожидания, — намерение Летру было ясным: этот ученик по имени Токугава мог преодолеть барьер гражданства и попасть на базу U-17.

Благодаря не до конца отработанной «Радужной подаче» Токугава добился ничьей в матче. Неполной она была потому, что Токугава модифицировал прием на ходу, сочетая первоначальный замысел удара со своими идеями, так что прием еще не был завершен.

Только после окончания матча Кью-Пи представился. Это был второй раз, когда Кью-Пи официально представлялся.

— Кью-Пи. Приятно познакомиться. Подача в последнем гейме была незавершенной, верно? Каждый раз эффект был разным.

— Токугава Казуя. Да. Как раз перед матчем появилась идея, но она еще не до конца оформилась. Использовал ее в конце, потому что другого выхода не было, — ощущения от игры с сильным соперником действительно были другими. Если бы кто-то посмотрел на Токугаву, то увидел бы в его глазах те же эмоции, что и у Моури.

Токугава и Кью-Пи разговаривали недолго. Говорили, что поблизости есть еще клубы, где их ждут для матчей. Летру оставил Токугаве письмо и вместе с Кью-Пи отправился к следующему пункту назначения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение