Глава 2 (Часть 1)

Но Цюй Синьцзян нужны были деньги. Квартира на другом конце океана была уже освобождена, а все украшения и одежда, оставшиеся в ней, были проданы по просьбе арендодателя, чтобы покрыть арендную плату за этот квартал.

Тогда ей казалось, что она обязательно вернется в страну в будущем, и Цюй Юй не собирался покупать ей квартиру, поэтому она просто арендовала жилье. Она не ожидала, что в итоге действительно вернется, но совсем не так, как представляла.

За эти годы, под попустительством Цюй Юя, она даже не требовала от себя многого и никогда не испытывала недостатка в материальном. Она жила в огромной квартире с садом в центре города, которая стоила немыслимых денег.

Когда она звонила арендодателю, ей было неловко говорить о расторжении договора аренды и использовании украшений и одежды для оплаты. За нее это сделала Линь Чжэньчжэнь.

Линь Чжэньчжэнь говорила очень тихо, боясь задеть ее хрупкое, как целлофан, самолюбие. Получив согласие арендодателя, она снова и снова благодарила.

Глядя, как Линь Чжэньчжэнь говорит, опустив глаза, Цюй Синьцзян ковыряла свой маникюр, сделанный перед возвращением. Она чувствовала раздражение и растерянность. Она даже не могла представить, какой жизнью жила Линь Чжэньчжэнь все эти годы, чтобы выработать такой характер.

Давным-давно отец Линь Чжэньчжэнь тоже считался богачом в Ляньчэне, но потом у его компании возникли проблемы, а мать тяжело заболела, и их положение резко ухудшилось.

Цюй Синьцзян прокрутила в голове все, что делала за границей за эти годы. Ее лицо потеряло живость, словно это было последнее проблеск жизни перед смертью.

Цюй Юй совершенно не интересовался, чем она занимается за границей. Он не требовал от нее больших достижений и не проявлял заботы, как другие отцы. Они действительно поддерживали лишь простые денежные отношения: один давал, другой брал.

В результате Цюй Синьцзян никогда не испытывала недостатка в деньгах. Пока ее одноклассники подрабатывали, она покупала дорогие новые платья. Пока ее друзья корпели над дипломными работами, она ходила по различным вечеринкам. Она отдавала дипломные работы на заказ и покупала снисхождение преподавателей дорогими подарками.

Она училась музыке, потому что это не требовало особых умственных усилий, достаточно было просто "повыть" несколько раз, даже ручку держать не нужно было.

Прокрутив все в голове, Цюй Синьцзян посмотрела на несколько купюр под стаканом и почувствовала растерянность и беспомощность. Она не знала, что может делать.

Казалось, она ничего не умеет.

Вчера вечером она слишком поздно пила, а потом почти не съела лапшу быстрого приготовления, которую сварила Линь Чжэньчжэнь. Желудок болел от голода.

Если бы это было раньше, она могла бы просто вызвать врача на дом и получить медицинскую помощь, не сделав ни шагу.

А теперь? Денег на такси до больницы и на прием хватило бы, чтобы добавить еще несколько кусочков мяса в лапшу Линь Чжэньчжэнь.

Мысль о нехватке денег грызла ее сердце, как тысячи муравьев. Она чувствовала онемение по всему телу, ее открытые руки, ноги и шея были ледяными. Ей казалось, что она пиявка, сосущая кровь, присосавшаяся к дому Линь Чжэньчжэнь и вытягивающая из нее жизненные силы.

Даже не закрывая глаз, она видела перед собой, как Линь Чжэньчжэнь разогревает лапшу на кухне, и как осторожно та оставляла деньги.

За эти три месяца она пользовалась здесь водой и электричеством, принимая ванну, наполняла ее до краев. Когда Линь Чжэньчжэнь не было дома, она включала все лампы. Она не умела экономить, а Линь Чжэньчжэнь никогда не упрекала и не требовала от нее ничего, лишь тайком смотрела на счетчики воды и электричества, прикрывая телефон.

Цюй Синьцзян внезапно охватили ужас и тревога.

Пока она сидела, погруженная в раздумья, телефон в ее руке вдруг завибрировал. Она чуть не выронила его от испуга.

Пришло сообщение от Линь Чжэньчжэнь.

— Ты умеешь варить лапшу? В холодильнике есть мясо и яйца. Или можешь заказать еду на вынос, на столе я оставила деньги. Сегодня я так торопилась, что не приготовила тебе обед, прости.

Цюй Синьцзян немного рассердилась, не понимая, почему Линь Чжэньчжэнь извиняется.

Линь Чжэньчжэнь прислала еще одно сообщение.

— Я устроилась на новую работу, сейчас неудобно смотреть телефон. Если проснулась, ответь мне, пожалуйста.

Цюй Синьцзян долго смотрела на экран, прежде чем пошевелила пальцами и напечатала два слова: "Проснулась".

— Хорошо. А что ты сегодня собираешься делать?

Цюй Синьцзян немного подумала и напечатала вопрос:

— Где обычно ищут работу?

Линь Чжэньчжэнь, вероятно, опешила. Она ответила лишь через некоторое время.

— Похоже, времена действительно изменились, раз ты уже хочешь искать работу. Я вообще-то думала украсть электроскутер, чтобы содержать тебя.

— Угу.

— Я пришлю тебе ссылку на этот сайт, можешь посмотреть. Но там много мошенников. Если что-то понравится, можешь прислать мне, я сначала помогу тебе отфильтровать. У меня есть "огненные глаза".

Цюй Синьцзян отложила телефон и пошла в ванную. Сначала она хотела просто умыться, но, стоя перед зеркалом, обнаружила, что человек в нем немного незнаком.

Бледная, худая, с жирными волосами, с грязным, неснятым макияжем.

Она решила принять душ. Выйдя, она нашла чистую одежду в шкафу Линь Чжэньчжэнь, затем открыла сайт, который дала Линь Чжэньчжэнь, и попыталась найти приличную работу.

Информация на сайте была хаотичной. Она просматривала ее с отвращением и растерянностью, пока наконец не остановилась на странице с вакансией стримера.

Требовалось уметь петь, танцевать, быть красивой и иметь приятный голос.

Цюй Синьцзян долго смотрела на это. Ее поднятый палец даже немного дрожал. Она смотрела полчаса, прежде чем связалась с собеседником, потому что действительно не хотела больше обременять Линь Чжэньчжэнь.

Собеседник был очень любезен, попросил ее прислать фотографии, а затем отправил адрес, сказав, что если возможно, лучше прийти в компанию на прослушивание и посмотреть обстановку.

Адрес был совсем рядом, пешком через подземный переход около пятнадцати минут.

Цюй Синьцзян надела сумку. Перед выходом она на мгновение остановилась, а затем решительно выбросила несколько недействительных банковских карт в мусорное ведро.

Несколько щелчков — и ее блестящее прошлое превратилось в мусор, упав на дно бака.

Она не очень хорошо умела говорить, тем более угождать зрителям стрима, но ее внешность была настолько хороша, что даже без фильтров и ретуши она выглядела выдающейся. Пела она тоже неплохо. В итоге от собеседования до трудоустройства у нее ушло всего менее трех часов.

В компании было немало красивых девушек и парней. Огромное пространство было разделено на бесчисленные стриминговые комнаты. Обстановка в каждой комнате была разной, но при этом настолько изысканной, словно они сошли с одного конвейера.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение