Глава 5. Ворота Фусин (Часть 1)

Глава 5. Ворота Фусин

Бай Чжоу Чжи считала себя хорошим работником, но в обычной жизни порой вела себя довольно глупо.

В понедельник утром она специально вышла на станции Фусинмэнь на одну остановку раньше, чтобы купить цзяньбин гоцзы в заведении со старинным брендом, потому что директор Фэн сегодня заказал именно это.

Вернувшись в метро, она села не в тот поезд и, когда добралась до радиостанции, уже опоздала на работу.

Постучав в дверь кабинета директора, она вошла с цзяньбин гоцзы в руках. Линь Фань, увидев ее, прыснул со смеху.

Бай Чжоу Чжи спокойно поздоровалась, передала завтрак директору и хотела уже уйти.

— Ммм, как вкусно пахнет, — вдруг сказал Линь Фань, потянув носом воздух. — А я еще не завтракал.

Директор Фэн поднес цзяньбин гоцзы ко рту, но есть при них ему было неловко. Подумав пару секунд, он нашел выход и спровадил обоих из кабинета. — Сяо Бай, Линь Фань пришел познакомиться с нашей работой над новой программой. Говорит, что хочет изучить весь процесс. Покажи ему все, а перед этим позавтракайте.

Это было вполне разумное объяснение: многие ответственные знаменитости, прежде чем участвовать в программе, стараются узнать все детали ее создания.

Но, зная репутацию Линь Фаня, такое поведение казалось странным.

Тем не менее, Бай Чжоу Чжи добросовестно выполнила поручение и повела Линь Фаня на экскурсию по радиостанции.

Здание Центрального радио Китая находилось в районе Сичэн. Внутри все было четко организовано: разные отделы и редакции работали независимо друг от друга.

Бай Чжоу Чжи нажала кнопку лифта, решив показать Линь Фаню только ту команду, которая занималась созданием новой программы.

Когда они вошли в лифт, Линь Фань, увидев, какую кнопку она нажала, напомнил: — Я еще не завтракал.

— Эта программа — новый экспериментальный проект, поэтому команда небольшая. Вы можете позавтракать после экскурсии, — объяснила Бай Чжоу Чжи, надевая бейдж.

— Нет, я голоден, — отказался Линь Фань. — Я хочу есть сейчас. Разве вы не знаете, что завтрак — самый важный прием пищи?

Бай Чжоу Чжи протянула руку к кнопке, чуть не поддавшись на его уговоры. Цифра на табло лифта уже сменилась на «1», но здравый смысл вовремя напомнил ей, что, пока он к ней предвзято относится, им лучше не оставаться наедине.

Она не могла не признать, что каждый раз, когда они встречались, происходило что-то непредвиденное, и это еще больше портило его мнение о ней.

Она только опустила руку, как Линь Фань со всей силы ударил по кнопке «1». Если бы она не успела отдернуть руку, он бы точно ее ушиб.

Линь Фань, поняв свою ошибку, быстро убрал руку и, неловко, но вежливо улыбаясь, объяснил: — Я… просто очень голоден… Вы же знаете, как важен для меня завтрак.

Лифт остановился на первом этаже. Бай Чжоу Чжи сказала: «Хорошо», — давая понять, что все понимает, и, успокаивая его, добавила, что экскурсия будет короткой, не больше десяти минут.

Когда она собралась выйти из лифта, Линь Фань выставил вперед ногу. Если бы Бай Чжоу Чжи не успела среагировать, она бы споткнулась и упала, тем более на таких высоких каблуках… Ей бы не поздоровилось.

Линь Фань, скрестив руки на груди, приготовился наблюдать за представлением, но Бай Чжоу Чжи неожиданно отступила назад, закрыла двери лифта и, извинившись, сказала: — Я ошиблась этажом. Это мой отдел. Центр новых проектов находится на восьмом…

Линь Фань не успел убрать ногу, и дверь лифта зажала ему ступню. Он громко вскрикнул от боли.

Двери лифта автоматически открылись. Длинная нога Линь Фаня оказалась прямо перед Бай Чжоу Чжи. Глядя на его искаженное от боли лицо, пока он медленно и осторожно вытаскивал ногу, Бай Чжоу Чжи поняла, что он сделал это нарочно!

Он решил ей отомстить!

Пока Линь Фань не изменит своего мнения о ней, лучше держаться от него подальше, — решила Бай Чжоу Чжи. Воспользовавшись его травмой как предлогом, она сказала, что с экскурсией лучше подождать.

Но Линь Фань, превозмогая боль, все же решил продолжить осмотр.

— Это отдел по связям с общественностью, там — редакция, вдалеке — монтажная. Мы уже начали работу над программой, поэтому сейчас идет активная подготовка…

На восьмом этаже Бай Чжоу Чжи шла впереди и рассказывала о работе радиостанции, а Линь Фань, хромая, следовал за ней. Он рассеянно здоровался с людьми, которых она ему представляла, не отрывая от нее взгляда.

Видя его в таком состоянии, люди, поздоровавшись, начинали перешептываться. Кто-то украдкой фотографировал его, но Линь Фань не обращал на это внимания. Бай Чжоу Чжи пришлось быть начеку, опасаясь новых подвохов с его стороны.

К счастью, экскурсия прошла без происшествий. Бай Чжоу Чжи, собрав последние силы, проводила Линь Фаня вниз и, прощаясь, сказала несколько дежурных фраз. Но Линь Фань вдруг выдвинул странную просьбу. — Поплачьте, пожалуйста.

— Что?

На лице Линь Фаня было написано недоумение и замешательство. — Это так странно! Вы сбили меня с толку. Я уже несколько дней не могу писать песни. Мне нужно разобраться, в чем дело. Просто поплачьте, и я все пойму.

Так вот почему он все это время пытался подставить ей подножку.

Он действительно начал ее подозревать.

Перед зданием Центрального радио Китая было оживленное движение. Взгляд Бай Чжоу Чжи стал задумчивым.

Шесть лет назад, когда она возвращалась из Юньнаня, в поезде напротив нее сидел маленький мальчик, которому она очень понравилась. Она тогда читала «Жизнь беспутной Соньки» и безутешно плакала. Вдруг за окном началась гроза.

Мальчик не испугался и стал ее успокаивать. Он сказал, что богу грома она очень нравится, и, видя ее слезы, он тоже плачет на небе. Она рассмеялась сквозь слезы.

В тот же миг гроза за окном прекратилась, как по волшебству. Мальчик удивленно раскрыл рот. Он был в восторге и решил, что у нее есть магические способности.

Когда вернулась мама мальчика и попросила его не шуметь, он показал на Бай Чжоу Чжи и сказал, что эта девушка умеет вызывать молнии.

Мама сказала ему, что это все выдумки.

Но мальчик упрямо стоял на своем и громко кричал на весь вагон. Конечно, никто ему не поверил. Кто-то добродушно сказал, что у ребенка богатое воображение, а кто-то стал ругать родителей за то, что они не научили сына вести себя в общественных местах.

Мать мальчика, чувствуя себя униженной, бросила на Бай Чжоу Чжи злобный взгляд и ударила сына по лицу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение