Глава 6. Чжичуньли (Часть 2)

Перед камерой Бай Чжоу Чжи, сохраняя профессионализм, лишь поджала губы в ответ.

— Может, вулкан во время дождя? — предположил Су Чао.

Огонь и дождь — это имело смысл. Но художник песочной анимации, улыбаясь и глядя на них с пониманием, покачал головой. — Ваши ответы отражают ваше собственное видение, и это тоже своего рода творчество. Но он принес живую рыбу.

— Живую рыбу?

Количество зрителей в онлайн-трансляции резко возросло, обсуждение стало жарким.

Все были удивлены. Бай Чжоу Чжи дважды повторила про себя эти слова, прежде чем ее осенило: «хо юй» (огненный дождь) — «хуо юй» (живая рыба). Ребенок, должно быть, ослышался и поэтому принес на урок живую рыбу. И то, что его мама отнеслась к этому странному заданию со всей серьезностью, говорило о ее доброте и заботе.

Все присутствующие, наконец, поняли, в чем дело, и рассмеялись.

— Но меня рассмешило не то, что он ослышался, и не то, что он принес рыбу, — сказал художник. — А то, что, поняв, что не справился с заданием, он насыпал из песка пустыню, положил туда рыбу, которая начала прыгать по песку, и сказал, что это огненный дождь. Потому что рыба без воды тоскует по дождю, но, находясь в пустыне, она чувствует жар. Она как будто между огнем и водой. В ее сердце и огонь, и дождь.

Выслушав рассказ художника, те, кто только что смеялся над детской наивностью, почувствовали себя неловко.

— Умный мальчик, — сказал Линь Фань, подняв брови. Он, как и Бай Чжоу Чжи, не отличался богатым воображением, но был гораздо проницательнее.

Бай Чжоу Чжи посмотрела на него и подумала, что он намекает на нее.

— Неужели? — Су Чао усомнился в правдивости истории. — Как он мог услышать ваш вопрос? Я имею в виду, он же…

Художник, не смутившись, спокойно объяснил: — У него проблемы со слухом, но это не значит, что он совсем ничего не слышит. Дело не в том, что он «слабослышащий», а в том, что он «ребенок». Мы уделяем недостаточно внимания детям.

Некоторые зрители выразили понимание и согласие, кто-то извинился за предыдущие насмешки, кто-то стал критиковать Су Чао…

Видя, что онлайн-трансляция выходит из-под контроля, режиссер в аппаратной забеспокоился. Бай Чжоу Чжи поспешила взять ситуацию в свои руки. — В детском мире нет лжи, но наивность — это не синоним детства. Для многих детей, особенно для детей с особенностями развития, формирование картины мира происходит гораздо раньше, чем думают родители.

Затем, повернувшись к камере и слегка улыбнувшись, она серьезно, но с ноткой ободрения произнесла: — Забота о физическом и психическом здоровье детей должна начинаться как можно раньше. Мы хотим, чтобы они росли беззаботными, но еще больше мы хотим, чтобы, когда они столкнутся с реальностью, которая не соответствует их ожиданиям, они не грустили и не отчаивались. Пусть родители поддержат их и вселят в них уверенность, чтобы они могли с оптимизмом смотреть в будущее. И тогда мир ответит им взаимностью.

Режиссер, читая комментарии в чате, довольно улыбнулся. Вэнь И, стоявшая позади, показала ей большой палец. Бай Чжоу Чжи слегка расслабилась и вместе с Су Чао продолжила вести программу по сценарию.

Время от времени они переключались на Линь Фаня, чтобы он чаще появлялся в кадре и привлекал зрителей.

Пока Су Чао задавал вопросы, Линь Фань наклонился к Бай Чжоу Чжи и прошептал: — Вы только что читали по бумажке, да? Вдруг такая перемена! Вы даже художника напугали, я уж не говорю про себя.

— Это называется профессионализм ведущего! Я просто быстро сориентировалась. Откуда я знала, что разговор пойдет в этом направлении? Это все из-за вас.

Бай Чжоу Чжи незаметно отстранилась от него, не желая продолжать разговор. Глядя на художника, она беззвучно шевелила губами, хваля себя и радуясь, что из-за особенностей этого интервью она заранее прочитала книгу по детской психологии. Хотя ее слова и были немного натянутыми, но, похоже, ей удалось всех обмануть.

Линь Фань поднял брови: «При чем тут я?»

Поскольку все донаты со стрима должны были быть перечислены в фонд поддержки детского творчества в области песочной анимации, ведущим нужно было несколько раз упомянуть об этом, и Бай Чжоу Чжи решила переадресовать этот вопрос Линь Фаню.

Линь Фань, не особо вникая в суть вопроса, ответил очень небрежно.

Она легонько пнула его ногой.

Помня о ее недавней холодности, он, подняв брови, беззвучно произнес: — Упроси меня.

Если бы не прямой эфир, она бы обязательно поставила его на место за такое хамство.

Сделав глубокий вдох, она, скрипя сердцем, расхвалила Линь Фаня перед всей страной. — Для нас большая честь приветствовать музыкального гения Линь Фаня. В качестве члена жюри он будет учитывать голоса зрителей и в финальном выпуске выберет победителя, который вместе с ним запишет благотворительную песню. Все собранные средства будут переданы детям из бедных горных районов. Он применит весь свой профессионализм в музыке, чтобы помочь каждому расцвести, как цветок завтрашнего дня. Верно?

Линь Фань остался доволен ее словами. Он ответил ей взаимной любезностью и по просьбе зрителей исполнил свою новую песню «Июньский костер», ставшую хитом этого года.

После окончания трансляции у входа в выставочный зал снимали бонусный материал. Режиссер попросил их троих создать свои рисунки из песка.

Предложить рисовать тем, кто никогда этим не занимался, — это явный путь к провалу и всеобщему веселью.

Режиссер, мудро решив, что смешные кадры с неумелыми рисунками Бай Чжоу Чжи и Су Чао вполне достаточно, сфокусировался на Линь Фане, который, склонив голову, сосредоточенно играл с песком. Крупный план, высокое качество.

Бай Чжоу Чжи почувствовала легкое недовольство. Чем она хуже?

В самом конце, когда съемки уже заканчивались, световой стол перед Бай Чжоу Чжи неожиданно взорвался. Осколок стекла вонзился ей в ладонь, хлынула кровь.

Все присутствующие были в шоке. Вэнь И первой бросилась к ней, но, не имея опыта, она, видя кровь, только плакала и не знала, что делать.

— Тихо, — Су Чао оттащил Бай Чжоу Чжи подальше от места происшествия и, нахмурившись, осмотрел ее рану.

Такое поведение со стороны заклятого врага было неожиданным. Бай Чжоу Чжи отступила на пару шагов. Обычно это она плакала, но сегодня Вэнь И ее опередила. Боль пришла чуть позже. Заслонив собой перепуганную Вэнь И, Бай Чжоу Чжи, вытирая слезы, сказала: — Со мной все в порядке, не плачь. — А затем, обращаясь к Су Чао, предупредила: — Давай начистоту. Если хочешь что-то сделать, делай это со мной, не трогай невинных.

— Лучше позаботься о себе, — сказал Линь Фань, который некоторое время наблюдал за происходящим. Велев Чжо Яну подъехать, он подошел к Бай Чжоу Чжи, снял с шеи только что купленный шарф и, обмотав им ее ладонь, перевязал рану. Дорогой шарф быстро пропитался кровью. Он нахмурился, помедлил пару секунд, а затем, продолжив перевязку, с легким раздражением спросил: — У тебя что, год твоего знака?

На этот раз Бай Чжоу Чжи только плакала, но не кричала. — Откуда вы знаете?

— Да ты что… — Линь Фань усмехнулся. Не успел он договорить, как небо разразилось громом. Среди ясного неба молния ударила в лобовое стекло микроавтобуса неподалеку.

«…»

Линь Фань перевел взгляд с перевязанной руки Бай Чжоу Чжи на ее лицо. В его глазах читалось что-то странное.

На нашем сайте нет всплывающей рекламы. Наш постоянный адрес: xbanxia.com

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение