Глава 3. Шэнь Ин (Часть 2)

— ...

Он подумал немного, а затем добавил: — На самом деле, это все вина Пэй Чуня, что он не оправдал надежд!

Если бы он постарался, разве был бы этот Шэнь хоть кем-то!

— Пэй Чунь? Какое он имеет к этому отношение? Не сваливай вину на других.

Пэй Чунь был вторым сыном господина Пэя, Хубу Шаншу. Его талант, внешность и характер были одними из лучших. Даже Диши, великий наставник Сюй, хвалил его за остроумие. В этом году Пэй Чунь тоже участвовал в экзаменах и на предыдущих Сянши стал Цзеюанем. Все говорили, что Хуэйюанем непременно станет Пэй Чунь. Более того, даже Чжуанъюанем этого года мог стать Пэй Чунь.

Семья Цуй и семья Пэй часто общались, но Цуй Синцзянь с детства считал Пэй Чуня лицемером и никогда не хотел с ним разговаривать. Теперь, когда он вдруг упомянул его, это явно не к добру.

Цуй Синцзянь заторопился: — Я говорю серьезно. Эх, это и моя вина, я слишком поверил Пэй Чуню, думал, что он на этот раз точно станет Цзеюанем. Кто же знал, что он окажется таким никчемным, и его опередит какой-то безвестный юнец из Чэнчжоу.

— То есть ты на самом деле хотел похитить Пэй Чуня?

— Да, я смотрел, смотрел и понял, что единственный, кто достоин тебя в Шанцзине, это этот Пэй Чунь. На самом деле, сестра, ты ведь знаешь, как я его ненавижу. Если бы не ради твоего счастья на всю жизнь, разве я бы о нем подумал?

Цуй Байвань потеряла дар речи, чувствуя, что мысли ее брата поистине необычны.

Цуй Синцзянь без умолку бормотал: — Я думал, что Пэй Чунь в этот раз точно победит, и боялся, что слуги ошибутся. Поэтому велел им просто похитить Хуэйюаня и привести его. Кто же знал, что они не только ошиблись, но еще и привели такого ужасно раздражающего человека.

У резиденции Пэй была строгая охрана, и ворваться туда было трудно, но все кандидаты, участвовавшие в экзаменах, должны были жить в Хуэйгуане. К тому же, традиция Банся Чжоусюй существовала с древних времен, и немало людей в эту эпоху следовали ей, чтобы найти мужа. Стоило только похитить человека, провести свадебный обряд, и брак был заключен. Тогда никто не мог сказать, что они просто разойдутся. Он не любил учиться, и то, что он сам придумал эту идею, радовало его некоторое время. Но кто бы мог подумать, что человек предполагает, а небо располагает. Пэй Чунь оказался таким никчемным! И слуги все равно похитили не того человека! Подумав об этом, он так разозлился, что зубы скрипели. Лучше бы он больше никогда не видел этого Шэня, иначе он будет бить его каждый раз, когда увидит!

Цуй Байвань, напротив, обрадовалась: — Хорошо, что не похитили Пэй Чуня, иначе я бы потом не осмелилась его видеть.

Она вдруг вспомнила кое-что и с интересом спросила: — Что Шэнь Сычжоу сказал тебе вчера, что ты так разозлился?

Цуй Синцзянь, который только что скрежетал зубами от злости, вдруг сник и невнятно отказался говорить прямо.

Цуй Байвань снова и снова спрашивала, и только тогда он неохотно сказал: — Я собирался его отпустить, но как только мы встретились, он начал ругаться!

— Что он тебе сказал? — В глазах Цуй Байвань светилось любопытство.

— Сказал... сказал, что я выгляжу как девушка, которую он знает, и спросил, не переодета ли я в мужчину. Я сказал, что нет, и он вдруг приблизился, долго смотрел на меня, а потом пробормотал про себя, что я действительно не она, потому что та девушка не такая уродливая, как я!

Чем больше он говорил, тем больше злился. Он спросил Цуй Байвань: — Сестра, я уродливый?!

Цуй Байвань сдерживала смех и с озорством кивнула.

Цю Юэ и Чуньчжуан стояли у двери, когда вдруг услышали громкий крик из комнаты. Обе испугались. Они увидели, как Цуй Синцзянь в ярости выбежал из комнаты, а Цуй Байвань осталась одна и не могла перестать смеяться.

Они переглянулись, не понимая, что произошло.

Вечером в Резиденции маркиза Динъюаня был банкет. Вся знать Шанцзина пришла, чтобы поддержать. У ворот резиденции горели фонари, гости прибывали без конца, было очень оживленно. Поскольку Цуй Синцзянь все еще дулся, он не пришел на банкет и остался дома один.

Цуй Байвань приехала в карете Ду Жобин. Когда они прибыли, карета ее отца еще была позади. Поэтому она не стала ждать отца, подала у ворот визитную карточку и подарок, и вошла с Ду Жобин.

Женщины пировали в заднем саду. Через Люшан Цюйшуй, напротив, находилось место для банкета мужчин.

Обе стороны были не так уж далеко друг от друга, Цуй Байвань даже могла разглядеть одежду и манеры гостей на другой стороне ручья.

Ду Жобин тихо сказала ей: — Говорят, Резиденция маркиза Динъюаня разослала приглашения нескольким успешным кандидатам. Возможно, этот Хуэйюань тоже сегодня пришел. Ты потом ни в коем случае не ходи туда.

Цуй Байвань подумала, что та слишком нервничает, просто улыбнулась, соглашаясь.

Они прогуливались, останавливаясь то тут, то там, и в этот момент стояли у пруда, любуясь плавающими в нем рыбами.

Ночь была туманной, и несколько маленьких карпов в воде, освещенные цветными фонарями, мгновенно меняли свой цвет, свет и цвет переключались туда-сюда, это было очень необычно.

Они были так увлечены зрелищем, что совершенно не заметили женщину в розовом Жуцюнь, идущую позади.

Женщина ничего не сказала, просто прямо врезалась в Цуй Байвань, с такой силой, словно хотела столкнуть ее прямо в воду.

Цуй Байвань:?

Она давно не выходила из дома, неужели теперь интриги устраивают так открыто?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение