Нин Цзиньсюань говорила так прямо, что Нин Эр Лаое выглядел немного разгневанным: — Что ты несешь? Второй дядя просто видит, что вы молоды и неопытны, поэтому хочет помочь вам. Ты так говоришь о втором дяде, это действительно заставляет его сердце стыть!
— Второй дядя сам знает, что у него на уме. Сейчас отец только что скончался. Если кто-то действительно не дорожит своим лицом и репутацией, то и я не буду больше ни о чем беспокоиться.
— В поместье есть свои правила проведения похорон, и вторая тетя, управляющая внутренним хозяйством, это прекрасно знает. Если, как говорит второй дядя, для одних похорон нужна печать отца, то, может быть, вторая тетя, пользуясь своим положением, присвоила деньги поместья, и теперь даже на похороны нет денег!
— Ты! — Нин Эр Лаое немного замялся, не ожидая, что Нин Цзиньсюань теперь становится все более дерзкой и говорит все более бесцеремонно.
— Если второй дядя действительно хочет помочь, Цзиньсюань будет очень благодарна. Если же у кого-то другие мысли... — взгляд Нин Цзиньсюань, направленный на Нин Эр Лаое, был полон холода. — Тогда я, даже если придется пойти на крайние меры, ни за что не позволю ему добиться своего!
Взгляд Нин Цзиньсюань заставил сердце Нин Эр Лаое сжаться, и он почувствовал приступ страха.
Нин Цзиньсюань затем снова посмотрела на людей во дворе и строго приказала: — Господин скончался, и в поместье нужно провести похороны. В это время будет много посторонних людей. Вы, прислуживающие в дворе господина, должны быть особенно внимательны. Если из двора что-то пропадет или проникнет вор, я забью вас палками до смерти, а ваших родных всех продам!
— Мы, рабыни/рабы, обязательно будем охранять двор!
— Барышня, второй тети и третьей барышни нет, — тихо напомнила Су Мама на ухо Нин Цзиньсюань.
Нин Цзиньсюань взглянула на людей во дворе. Ван Инян и второй господин из второй ветви пришли, но вторая тетя и Нин Цзиньюань действительно не было.
Вспомнив, что произошло после смерти Нин Лаое в прошлой жизни, Нин Цзиньсюань холодно фыркнула. Она, конечно, знала, что замышляют сейчас мать и дочь.
Возможно, предупреждение Нин Цзиньсюань заставило Нин Эр Лаое опасаться, а может быть, потому что слуги во дворе внимательно следили, но Нин Эр Лаое не предпринял никаких других действий, только помогал с организацией похорон.
Через некоторое время пришла и Эр Фужэнь. Она подошла к Нин Эр Лаое, сказала ему несколько слов, а затем, сжимая платок, заплакала и захотела войти в комнату Нин Лаое.
В это время Чжао Цзи уже переодел Нин Лаое.
Когда Эр Фужэнь подошла, Су Мама уже предупредила Нин Цзиньсюань, поэтому она опередила Эр Фужэнь и заговорила: — Вторая тетя действительно так заботится о нашей первой ветви. Отец скончался, а тетя пришла только сейчас. Кто не знает, подумает, что тетя живет за пределами поместья!
— ...
Будучи так прерванной Нин Цзиньсюань, план Эр Фужэнь притвориться искренней тоже провалился.
У Нин Цзиньсюань в этот момент не было настроения спорить с ними. Она только сказала: — Я уже послала людей сообщить о смерти всем родственникам клана, а также друзьям отца при жизни и господину магистрату уезда.
— Но мы с мужем все же младшие. В похоронах отца многое придется поручить второму дяде и второй тете.
Эр Фужэнь выдавила улыбку: — Это наш долг.
— Старший брат скончался, Цзиньсюань, не слишком печалься. В будущем, пока есть второй дядя и вторая тетя, мы будем любить тебя как родную дочь.
Раз уж даже магистрата уезда пригласили, разве они могли не приложить все усилия для организации похорон?
Эр Фужэнь смотрела на Нин Цзиньсюань, ее сердце зудело от злости, но ей все равно пришлось подавить ее.
Только что Нин Эр Лаое сказал, что не получил печать Нин Лаое. Теперь эта проклятая девчонка так строго защищается, они не могут действовать силой, приходится пока подождать.
Накануне только что была свадьба, а на следующий день в поместье уже были похороны. Взгляды людей, пришедших выразить соболезнования, на Нин Цзиньсюань и Чжао Цзи стали немного странными.
— Старшая сестра, не обращай внимания на эти слухи снаружи. Это просто скучные люди выдумывают из ничего.
Нин Цзиньюань говорила это, но в ее взгляде, направленном на Нин Цзиньсюань, было немного жалости. — Сестра так почтительна к родителям, и кто знает, кто говорит, что сестра сгубила отца.
— Сестра всегда не терпит несправедливости. Взгляды этих людей действительно раздражают. Но они пришли выразить соболезнования, пришли проводить дядю, их нельзя выгнать. Может, тебе лучше пока уйти, поручить дела мне и моим родителям, и сестре не придется беспокоиться.
Слушая слова Нин Цзиньюань, Нин Цзиньсюань почувствовала приступ холода.
В прошлой жизни было то же самое. После смерти Нин Лаое появились слухи, что она сгубила отца. После "утешений" Нин Цзиньюань она уехала с Гу Юаньляном в столицу, в результате чего, получив репутацию "сгубившей отца", она еще и получила клеймо "непочтительной".
Все благодаря Нин Цзиньюань, которая подливала масла в огонь и распространяла слухи!
Нин Цзиньсюань зарыдала: — Раз сестра знает, что эти слухи ложные, почему ты хочешь, чтобы я ушла! Если я уйду, разве это не будет непочтительно?
— Это... как же так? Я же для твоего блага, сестра! — Нин Цзиньюань замерла, не ожидая, что Нин Цзиньсюань не попадется на удочку!
Сестры стояли на коленях перед алтарем. Поскольку Нин Цзиньюань намеренно повысила голос, все, кто пришел выразить соболезнования в главном зале, тоже услышали.
Как Нин Цзиньсюань могла не знать намерений Нин Цзиньюань? Она тут же заплакала: — В день, когда отец очнулся, второй дядя, вторая тетя и все родственники клана тоже были здесь. Это все тот доктор Кан, который затаил злой умысел. Зная, что отец нездоров, он все равно подмешал ему одурманивающее средство, из-за чего отцу стало только хуже.
— Если бы не то, что доктор Кан и вторая тетя из одного рода, отец ни за что не пустил бы доктора Кана в поместье для лечения. Кто бы мог подумать, что это приведет к тому, что он впустит волка в дом!
— Папочка, вы были так добры, но кто бы мог подумать, что вы закончите так!
— Вы только что скончались, ваше тело еще не остыло, а кто-то уже замышляет убить меня, незамужнюю девушку, и распространяет слухи, что дочь сгубила отца, чтобы оклеветать меня. С такой репутацией, как я смогу жить дальше!
Нин Лаое скончался, и Нин Цзиньсюань и так была опечалена. К концу она действительно плакала, без всякого притворства.
Нин Цзиньсюань и так была красива, с нефритовой кожей, лицом, как цветок, и кожей, как снег. А теперь, когда она выглядела такой милой и жалкой.
Люди, стоявшие рядом, видя это, почувствовали сострадание.
— Барышня, не слишком печальтесь. После ухода Нин Лаое вы остались в этом поместье одна.
— Мы все знаем о почтительности барышни. Эти слухи снаружи наверняка распространяют люди с дурными намерениями.
— Барышня Нин, не волнуйтесь, мы поможем барышне все прояснить.
— Нин Лаое умер от болезни. Если уж говорить, то это вина доктора. И кто знает, что думали люди из второй ветви, когда нашли такого доктора для лечения Нин Лаое!
— Тск-тск, этого доктора уже посадили в тюрьму. Говорят, он умер прошлой ночью. Кто знает, может, за ним кто-то стоял!
— Трудно сказать... люди из второй ветви...
Услышав, как все утешают Нин Цзиньсюань и говорят такие вещи, Нин Цзиньюань тайно разозлилась, но никак не могла проявить это.
Нин Цзиньсюань крепко держала доктора Кана в своих руках, устраивая показательную расправу.
Эр Фужэнь, однако, не выдержала и выскочила, обвиняя: — Цзиньсюань, что ты такое говоришь? Доктор, которого я пригласила, совершил ошибку, и я его наказала!
— То, что произошло, я тоже не хотела видеть. Ты не можешь продолжать преследовать это!
— Твоя свадьба и похороны старшего брата — все это организуем мы с твоим вторым дядей. У нас нет заслуг, но есть труды!
— Теперь, когда ты так говоришь, посторонние думают, что мы совершили какие-то злодеяния. Где нам искать справедливости!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|