— Кстати, Цуна, кажется, сегодня снова не пришел на уроки, — сказал Рёджи, садясь со скрещенными ногами и доставая толстую книгу, которую раскрыл у себя на коленях.
— Рёджи Ширакава, ты же такой хороший парень, а читаешь книгу на чистом английском, да еще и «Неуправляемый»! Тебе не следовало бы лучше почитать прохождения игр или что-то в этом роде? — я выхватила у него книгу и небрежно полистала.
— Нашел в кабинете отца. Увидел, что папа написал неплохую рецензию, вот и взял почитать, — Рёджи забрал у меня книгу и очень аккуратно открыл ее на странице с закладкой.
— ...Ты точно не сказал папе, — мрачно заметила я.
— Бинго, — Рёджи одобрительно улыбнулся.
— Джин, спускайся, — как раз когда я уже легла от скуки, Дино вдруг позвал меня по имени.
Вот почему жизнь без внезапных происшествий неполноценна.
Я поднялась и спрыгнула вниз, но обнаружила, что Хибари исчез.
— Эй, а где мой воробушек? — спросила я, схватив Дино за воротник недружелюбным тоном.
— Он сказал, что пошел патрулировать школу. Кстати, Джин, мне нужна твоя помощь.
Глядя на сияющую улыбку Дино, у меня вдруг возникло дурное предчувствие.
— Что?
— Ромарио и остальные должны вернуться в Италию по делам, а если рядом со мной нет подчиненных, я, ну... Поэтому я хотел попросить тебя помочь потренировать Кёю. — Дино, ты можешь не улыбаться так беззаботно?! Что значит «ну»?! Ты же просто беспомощный! Посмотри на своего младшего ученика Цуну, его все время называют бесполезным, и он это спокойно принимает! [Эй!] --!
— ...Ладно, — тут же согласилась я. Только дурак откажется от возможности побыть рядом с воробушком.
— Спасибо тебе! — Дино похлопал меня по плечу.
— Но у меня есть условие, — я воспользовалась случаем.
— Говори, — беззаботно сказал Дино.
— Больше никогда не смей называть воробушка-семпая Кёей, иначе я тебя покусаю! — я почти прокричала эту фразу во все горло.
— ... — Я увидела, как Дино окаменел. За его спиной, как нельзя кстати, пролетели несколько ворон, радостно каркая: «Кар-кар!».
На следующий день, когда я взволнованно забралась на крышу, то увидела Хибари с тонфами и недовольной гримасой, а рядом с ним... хм, что-то похожее на кокон шелкопряда — Дино.
— Дино косплеит мумию? — я вдруг почувствовала облегчение и подошла пнуть его пару раз.
— Вовсе нет! Просто Кёя, как только видит меня, сразу нападает, а Ромарио рядом нет! — Дино с горечью поведал свою печальную историю.
— Поделом! Погоди, воробушек-семпай должен быть моим «уке», как он может нападать на тебя?! Постой, Хибари-семпай, не надо так, я еще не готова! Эй, эй, это нарушение правил! Дино, спасайся сам! Эй, воро... нет, Хибари-семпай, не бейте по лицу!
Примерно через полчаса эта драка, где сильный [Хибари] издевался над слабым [мной], наконец закончилась.
Все утро прошло в цикле: полчаса драки, десять минут отдыха.
— Ого, похоже, тебя действительно нельзя недооценивать, травоядное, — на лице Хибари промелькнуло легкое одобрение.
— Джин, ты такая сильная! — добавил Дино со стороны, а потом болезненно схватился за рот. Поделом, прикусил язык!
Я показала Дино язык.
— Хи-ба-ри! Ты признаешь меня? Тогда скорее соглашайся на мое предложение! Я обязательно сделаю тебя счастливым! — с этими словами я бросилась к нему, не обращая внимания на то, что от резкого движения раны, полученные от Хибари, снова заболели.
Желтый и круглый Хиберд весело распевал гимн школы Намимори.
Взгляд моего кумира Хибари изменился, он тут же выставил тонфы, чтобы остановить меня. Я улыбалась очень странной и совершенно извращенной улыбкой, наши лица были на расстоянии не более десяти сантиметров.
— Кёя, я должен объяснить тебе насчет этого кольца, — серьезно сказал Дино, доставая кольцо Облака Вонголы. На этот раз он не прикусил язык.
Кстати, в прошлый раз Хибари бросил это кольцо Дино и так и не забрал его обратно.
— Это же просто кольцо хранителя. Хибари-семпай, просто возьмите его, вы же ничего не теряете. К тому же, сможете сражаться с сильными противниками, это можно считать наградой за то, что вы хранитель. Хотя, носить кольцо — это точно не нарушение школьных правил? Тогда я завтра тоже надену штук десять-восемь, — сказала я, беззаботно заложив руки за голову.
— Откуда ты знаешь? — Хибари, собиравшийся уходить, остановился и, слегка повернув голову, спросил меня.
— Босс Вонголы сказал, — невинно ответила я, пожав плечами.
— Кстати, Джин и Цуна в одном классе, и Рёджи тоже. Цуна упоминал тебя. Хотя, строго говоря, Цуна еще не босс Вонголы, — Дино положил руку мне на плечо.
— Дино, пожалуйста, держите дистанцию в присутствии моего мужчины. Можете пойти поискать Рёджи, он сейчас в библиотеке, — я повернулась к Дино и бесстрастно предупредила его.
— Мне неинтересно, и я не собираюсь с вами собираться, — бросил Хибари и ушел.
— Эй, Кёя, подожди! — Дино бросился за ним, но споткнулся.
— Дино, вы не держите слово, — равнодушно заметила я, помогая ему подняться.
— Похоже, он и сегодня меня не выслушает, — хотя Дино сказал это, на его лице не было ни тени беспокойства.
— Кажется, мое сегодняшнее признание снова провалилось, — я удрученно присела на корточки и начала рисовать круги на земле.
— Ну-ну, не унывай, все зависит от тебя, — Дино похлопал меня по плечу, утешая.
— Мне кажется, Хибари-семпай уже давно смирился с мыслью остаться холостяком на всю жизнь. Эй, Дино, чтобы утешить меня после очередного отказа, угости меня ужином! — я подняла голову и надула губы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|