— Почему так рано вернулись?
Корзины все продали?
Бабушка У только что закончила сушить белье, когда увидела входящих во двор.
Кроме коромысла, она не увидела ни одной корзины.
Бабушка У поставила деревянный таз, взяла Шэнь Яо с рук Третьего дяди Шэня и вытерла пот с ее лба: — Моя Малышка устала?
— Не устала, меня все время дядя нес, я не ходила.
На... в дом!
Бабушка У взглянула на Дедушку Шэня, подумав, что это он затеял, такой таинственный.
Но увидев, что у Дедушки Шэня хорошее настроение, она предположила, что ничего плохого не произошло.
День был ясный, небо безоблачное.
Несмотря на это, в гостиной низкого глиняного дома семьи Шэнь было не очень светло.
— Шурх! — Дедушка Шэнь высыпал из кармана медные монеты на стол, издав звук.
Теперь даже Бабушка У не осталась равнодушной. Она передала Шэнь Яо, которую держала на руках, Дедушке Шэню и принялась считать монеты.
На столе было так много медных монет, явно больше ста сорока-пятидесяти.
Пересчитав дважды, она все еще не могла поверить и спросила: — Что-то не так, даже если бы все продали, столько денег не выручили бы.
Обычно, когда у ее старика было свободное время, он тоже плел корзины и продавал их на рынке, но каждый раз продавал только три-пять штук, да и то после долгих торгов.
Сегодня все продали, да еще и столько лишних медных монет, она чувствовала, что что-то не так, и снова спросила: — Быстро скажи, что произошло.
Дедушка Шэнь как раз поправлял растрепавшиеся пучки волос Шэнь Яо и, увидев, что жена все спрашивает, с улыбкой ответил: — Это все заслуга твоей внучки.
Несколькими фразами она заставила тех старушек и невесток купить корзины, да еще и без торга.
А лишние деньги — это с продажи бамбуковых зайцев и бамбуковых птиц.
— Только бамбуковый заяц, один продали за тридцать вэнь, дороже, чем корзина! — Дедушка Шэнь поднял брови, не скрывая радости.
— Ой, тридцать вэнь?
Кто-то купил?
— Не только купили, та молодая госпожа из богатой семьи даже договорилась с Малышкой встретиться на следующем большом рынке.
Еще, Малышка сказала, что в следующий раз принесет ей что-то новенькое, что это?
Третий дядя Шэнь не только научился отвечать первым, но и живописно рассказал обо всем, что произошло на рынке.
— Сумки!
Я же попросила дедушку купить ткань, мы сделаем несколько сумок и продадим их на следующем большом рынке.
Эти дамы и молодые госпожи обязательно будут в восторге!
— Сумки?
Кроме Шэнь Яо, никто не понимал, о каких сумках она говорит.
На самом деле, идея продавать сумки пришла ей в голову только после похода на рынок.
На картине "Вдоль реки в Цинмин" из прошлой жизни, а также на древних терракотовых фигурках, найденных в разных местах, изображены тканевые сумки.
Были и через плечо, и на одно плечо.
По логике, тканевые сумки существовали уже тысячу лет назад и считались модным товаром.
Но почему-то на сегодняшнем рынке, хотя было много богатых людей, она не видела никого с сумкой.
Особенно когда она увидела, как та богатая молодая госпожа держала в руках кучу безделушек, ей пришла в голову мысль, что, возможно, стоит заняться продажей тканевых сумок.
— На, я не просила дедушку покупать много ткани, только маленький кусочек, чтобы мама сначала сделала одну.
Когда будет готово, вы с дедушкой посмотрите, как получилось.
Если понравится, мы купим больше ткани и сделаем еще.
Шэнь Яо сказала это, чтобы подготовить Бабушку У.
В конце концов, придется потратиться на ткань.
Бабушка У поняла намек внучки, но все равно не очень хотела тратить деньги.
Однако виду не подала: — Раз бамбуковый заяц может стоить тридцать вэнь, может, пусть твой дедушка просто плетет эти бамбуковые штуки на продажу? Можно заработать, да еще и без затрат.
— На, эти безделушки можно продать один раз, а второй раз уже будет трудно.
Подумайте сами, это ведь не какое-то невероятное мастерство.
Любой, кто умеет плести корзины, немного подумав, тоже сможет сплести эти безделушки.
Сегодня другие на рынке увидели, что это можно продать за деньги, разве они не сплетут их и не придут продавать?
К тому же, такие вещи, как бамбуковый заяц, кроме детей из богатых семей, много ли кто может себе позволить купить?
Шэнь Яо пересохло в горле, она заерзала на руках у Дедушки Шэня, слезла и сама встала на стул, чтобы налить воды, чуть не напугав дедушку с бабушкой.
Особенно Бабушка У, которая редко сердилась на Шэнь Яо, строго сказала: — Если хочешь пить, почему не сказала дедушке?
Что, если упадешь?
Шэнь Яо знала, что совершила ошибку, поджала губки: — На, я ошиблась!
— Ей всего ничего, зачем ты на нее кричишь! — Дедушка Шэнь крикнул в ответ Бабушке У.
— Ты ее защищаешь!
Этот стул такой высокий, разве весело, если она упадет?
Если не прикрикнуть, она не запомнит, в следующий раз снова полезет!
Старики семьи Шэнь спорили, как воспитывать Шэнь Яо, которая залезла на стул.
А виновница, Шэнь Яо, боясь, что дедушка с бабушкой рассорятся еще сильнее, поспешно сменила тему: — На, эти тканевые сумки, как и бамбуковые бабочки, некоторые люди, немного подумав, смогут сделать.
Поэтому даже наша семья сможет продать их только пару раз, заработав на том, что мы первые.
Хотя она не знала, откуда внучка все это знает и как у нее появляются такие новые идеи.
Но от сына она узнала, что их Малышка способная, поэтому, хоть ей и было жалко денег, она не сразу отвергла эту идею.
Вместо этого она сказала, что подумает.
Подумает... значит, есть шанс.
Шэнь Яо улыбнулась, показав два маленьких клыка.
Наконец-то она сможет зарабатывать деньги, используя свои идеи.
Как только Госпожа Сюй вернулась домой, Шэнь Яо бросилась к ней и обняла.
— Помедленнее, что, если упадешь?
Госпожа Сюй сначала хотела поднять дочь на руки, но потом вспомнила, что несколько дней назад дочь сказала, что уже выросла и стала маленькой взрослой, поэтому она только с улыбкой обняла ее и поцеловала.
Рассказав маме о забавных случаях на рынке, Шэнь Яо заговорила о том, что хочет сделать тканевые сумки.
Дочь о чем-то просила, и Госпожа Сюй, конечно, не могла отказать, но все же сказала: — Если уж говорить о шитье, то в нашей семье никто не сравнится с твоей На.
Ее На?
Этого Шэнь Яо не ожидала, потому что за последние годы в семье сшили всего пару новых платьев, и все их делала Госпожа Сюй.
Поэтому Шэнь Яо заранее решила, что в семье Шэнь лучше всех шьет Госпожа Сюй.
Похоже, ей придется уговорить свою На.
В конце концов, она хотела продавать богатым клиентам, поэтому качество стежков и работы должно быть безупречным.
Выбравшись из объятий Госпожи Сюй, Шэнь Яо снова прижалась к Бабушке У: — На, мама сказала, что вы лучше всех шьете, даже лучше вышивальщиц из городских мастерских.
На, вы можете помочь мне сделать сумки?
Вы хорошо шьете, сумки, которые вы сделаете, обязательно понравятся этим дамам и молодым госпожам!
— Не слушай свою мать, что она болтает, где мне сравниться с городскими вышивальщицами?
Но сделать тканевую сумку для Малышки — не проблема, только как ее делать?
— Позже я расскажу На, как делать.
Глаза Шэнь Яо забегали, и она подумала, что нужно найти способ научиться читать и писать, иначе она не сможет проявить все свои способности.
Подумайте сами, если у трехлетнего ребенка есть какие-то новые идеи, это еще можно объяснить.
Возможно, даже похвалят, что ребенок умный, с богатой фантазией.
Но если человек, который никогда не видел книг, вдруг начнет писать красивым почерком и рисовать прекрасные картины, это будет немного странно.
Если так случится, ее точно примут за чудовище.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|