Внезапный голос заставил весь кабинет замолчать на две секунды. Все дружно повернулись в сторону звука и только тогда заметили женщину, появившуюся у двери кабинета.
Женщина была красива, высока и обладала властной аурой, которая сразу же поразила всех присутствующих.
Мать Вана поняла, что эти слова адресованы ей, и резко сказала: — Ты кто такая? Какое тебе дело!
Женщина слегка улыбнулась: — Ты еще не ответила на мой вопрос. Нечего сказать?
Мать Вана тут же возразила: — Ну конечно, потому что она не ладит с моим сыном!
— Почему именно с твоим сыном не ладит? Может, твой сын что-то сделал не так?
— Потому что... Что ты несешь? Как мой сын мог сделать что-то не так!
Мать Вана, вероятно, осознала пробел в своей логике и тут же покраснела.
Женщина оглядела всех присутствующих и четко произнесла: — Но факт в том, что трое мальчиков толкнули девочку и отобрали ее часы, а вы все еще ищете проблему в самой девочке? Неудивительно, что эти дети, совершив ошибку, могут быть такими самоуверенными — это все потому, что вы, родители, их так хорошо воспитали!
Эти слова были как звонкие пощечины, больно ударившие по лицам всех. Грудь матери Вана вздымалась, а другие родители понурили головы.
Лян Сяо не могла сдержать смех. Эта внезапно появившаяся женщина сказала именно то, что хотела сказать она сама! Это было просто потрясающе!
Присмотревшись, Лян Сяо почувствовала, что женщина ей знакома, но никак не могла вспомнить, где ее видела.
После словесной перепалки с женщиной несколько родителей поняли, что неправы, и пообещали хорошо воспитывать своих детей.
Но женщина продолжила: — Как вы воспитываете своих детей, мне все равно. Сейчас проблема в том, что они издевались над человеком. Как минимум, они должны извиниться, верно?
Учительница Ци тоже согласилась: — Верно, совершив ошибку, нужно уметь брать на себя ответственность. Только так можно воспитать в детях чувство ответственности!
Родители дружно закивали, считая, что это разумно. Конечно, были и недовольные, например, мать Вана, но поскольку другие родители признали свою вину, ей было неудобно продолжать возражать.
В конце концов, трое мальчиков неохотно извинились перед Лян Сяо.
Лян Сяо не была из тех, кто довольствуется малым. Услышав извинения, она притворилась и изо всех сил закашлялась несколько раз.
Ее маленькое личико покраснело от кашля, и она выглядела как болезненная бедняжка. Услышав, как все беспокоятся о ней, она с сильным видом сказала: — Я в порядке, наверное, просто испугалась и задохнулась, никак не могу прийти в себя...
Учительница Ци поспешно налила ей стакан воды и вздохнула: — Этот ребенок еще и болен, а приходится терпеть такие страдания!
Не успела она договорить, как Лян Сяо закашлялась еще сильнее.
Учительница Ци не удержалась и снова осуждающе посмотрела на троих мальчиков.
Родители почувствовали себя неловко под этим взглядом учительницы Ци, и кто-то из них主动 предложил оплатить медицинские расходы Лян Сяо.
Обычно в таких случаях взрослые, чтобы сохранить лицо, обязательно уступают друг другу, чтобы у всех была возможность отступить, и дело на этом заканчивается.
Но женщина сказала: — Медицинские расходы, конечно, нужно оплатить. Сейчас лечение дорогое, а у маленькой девочки телосложение слабое. Кто знает, может, после издевательств вашего сына она сильно заболеет от испуга. Это тоже косвенное воспитание для ваших сыновей: человек, совершивший ошибку, обязательно должен заплатить за это!
Родители: — ...
Ха, еще и наглеет!
Раз уж дали обещание, теперь отступать было неудобно. Родителям пришлось неохотно вытащить деньги на лечение.
Теперь, заплатив "цену", они наконец-то начали серьезно относиться к воспитанию своих сыновей. Кто-то тут же начал сурово отчитывать своего сына.
Мать Вана, однако, не придала этому значения, щедро вытащила купюру в сто юаней, изображая вид "это всего лишь мелочь, просто подачка нищему".
Слова женщины попали прямо в точку для Лян Сяо.
Верно, только заплатив реальные деньги, можно задеть этих людей за живое. Какая разница, если они просто проиграют в словесной перепалке? Они все равно не запомнят урок.
Но странно было то, что все эти "медицинские расходы" в итоге оказались в руках этой женщины.
Она принимала их без малейшего колебания, особенно когда сталкивалась с презрительным взглядом матери Вана. Наоборот, она держалась прямо, нисколько не уступая в напоре.
Ван Цзыхуа, однако, был недоволен. Он не считал, что совершил ошибку, а во время извинений у него накопилась куча злости. Теперь, увидев, что семья должна платить Лян Сяо деньги, он не удержался и потянул маму за рукав, тихонько шепча ей на ухо...
Услышав слова сына, мать Вана тут же выпучила глаза. Она недоверчиво взглянула на мальчика в углу и вдруг громко сказала: — Ох, так вот он кто, сын этого убийцы?
Все присутствующие опешили.
Голос матери Вана был необычайно резким, а взгляд, как нож, резал присутствующих учителей. Она резко сказала: — Вы что, позволяете сыну убийцы учиться здесь? Как можно обеспечить безопасность жизни детей? Неудивительно, что мой сын с ними конфликтует. Что хорошего может вырасти из ребенка, воспитанного убийцей?
— Сын убийцы?
— Что происходит? Это нужно объяснить!
Лица родителей изменились, и они стали дружно поддакивать.
Учительница Ли поспешно сказала: — Уважаемые родители, не волнуйтесь. Мы собирались объяснить это на родительском собрании. К тому же, он всего лишь ребенок, эти дела его не касаются...
Мать Вана холодно усмехнулась: — Как говорится, от орла — орлята, от феникса — фениксята, а у крысы дети роют норы. Я слышала, у этого убийцы психическое заболевание, а это передается по наследству!
Услышав это, женщина не удержалась и фыркнула: — У вас, конечно, много бредовых теорий. Ваши сыновья отнимают вещи у маленькой девочки, значит, их родители, наверное, грабители?
Мать Вана покраснела от злости, а родители тоже были весьма разгневаны.
— Не смей клеветать!
— Какой родитель может спокойно позволить своему ребенку учиться вместе с ребенком убийцы?
— Легко говорить, когда сам не в такой ситуации!
В одно мгновение весь кабинет наполнился шумом.
Слова родителей становились все более неприятными, и им было совершенно наплевать на то, что сам мальчик находится здесь. А их так называемые послушные дети, сидевшие у них на коленях, самодовольно корчили рожи мальчику в углу.
Мальчик опустил голову, уголки его глаз покраснели, руки сжались в кулаки. Весь он был как натянутая струна.
Женщина увидела это, взяла его и Лян Сяо за руки и вместе с ними вышла из кабинета.
— Лян Сяо, отведи его сначала в буфет, купи что-нибудь поесть, — сказала женщина, достала две юаня и протянула Лян Сяо.
Лян Сяо опешила, подсознательно подняла голову и встретилась с ее взглядом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|