014

014

На следующее утро Хэ Янь, Шэнь Юань и Жуань Ань рано отправились на поиски работы в книжные лавки и музыкальные заведения.

В столице было множество магазинов и лавок, расположенных бок о бок. Недалеко от княжеской резиденции Хэ Янь и Шэнь Юань увидели книжную лавку. Обменявшись взглядами и кивнув друг другу, они вошли внутрь.

— Добро пожаловать! Что вам угодно? — Хозяин лавки, увидев вошедших, поспешил их приветствовать. — У нас есть всё: от классических произведений до сборников рассказов о сверхъестественном.

Хэ Янь осмотрела книжную лавку.

В передней части располагались детские книги, в основном «Троесловие», «Сто фамилий», «Тысячесловие» и другие. Слева были конфуцианские каноны и исторические хроники. Обложки этих книг были в основном тёмно-синего цвета, с простыми названиями.

Справа же всё было иначе. Разноцветные, яркие обложки с изображениями людей, цветов, растений и сверхъестественных существ. Названия книг тоже были легкомысленными. Самая заметная книга, стоящая впереди, называлась «Одна весенняя ночь чжуанъюаня с госпожой Цинцин».

Хэ Янь: «...Похоже на те романы, которые любит шимэй».

Хозяин лавки был проницательным человеком. Видя, что она всё время смотрит на эту книгу, он подошёл и сказал:

— Девушка, вас интересует эта книга? Это самый популярный роман в столице в этом году. Он рассказывает о...

Хэ Янь поняла, что он её неправильно понял, и с извиняющейся улыбкой сказала:

— Хозяин, я не покупать книги пришла.

— Не покупать? А зачем же? — с недоумением спросил хозяин.

— Мы с братом в спешке покинули дом и забыли взять с собой деньги. Видя, что у вас в лавке так много книг, решили спросить, не нужны ли вам переписчики.

— Переписчики мне действительно нужны, — ответил хозяин. — Но как у вас с каллиграфией? У меня не каждый может работать, почерк должен быть красивым.

— Само собой, — улыбнулась Хэ Янь. — Не найдётся ли у вас кисти, туши и бумаги, чтобы мы могли написать пару строк?

Хозяин добродушно рассмеялся, достал из-под прилавка несколько старых листов бумаги и протянул им.

— Напишите пару иероглифов на этой бумаге.

Хэ Янь взяла бумагу, отдала один лист Шэнь Юаню, затем взяла кисть, обмакнула её в тушь и начала писать.

Хозяин наблюдал за ней, и его глаза всё больше загорались. Когда она закончила писать последний штрих, он невольно трижды воскликнул: «Хорошо!», «Поистине прекрасный почерк! Энергичный, сочный, словно высеченный из железа и серебра! Не ожидал, что в столь юном возрасте у вас такая прекрасная каллиграфия!»

Когда Шэнь Юань тоже закончил писать, глаза хозяина засияли ещё ярче. Глядя на Хэ Янь и Шэнь Юаня, он видел два золотых слитка.

— У вас обоих просто великолепная каллиграфия! Сколько лет вы практиковались?

Хэ Янь лишь улыбнулась в ответ и спросила:

— Тогда, как вы смотрите на то, чтобы мы переписывали книги у вас?

Хозяин хлопнул себя по бедру.

— Какие книги? Это же настоящее расточительство! Знаете что, вы будете писать для меня образцы каллиграфии. Любые. За каждый образец я буду платить вам десять лянов серебра.

Хотя Хэ Янь не знала, много это или мало, но, войдя в лавку, она заметила, что книги здесь стоили примерно один-два ляна серебра за штуку, так что десять лянов, вероятно, были неплохой ценой. Единственная проблема...

Хэ Янь, немного подумав, всё же спросила:

— Хозяин, у нас с братом нет с собой денег. Не могли бы вы дать нам в долг немного бумаги, кистей и туши?

— Это... — Хозяин немного колебался, но, потрогав бумагу, на которой они только что писали, стиснул зубы и согласился. — Хорошо, я вам поверю. Дам вам бумагу, кисти и тушь. Когда напишете образцы каллиграфии, я заплачу вам пятнадцать лянов серебра. Пять лянов — это долг за материалы. Договорились?

— Спасибо, хозяин.

— Не за что.

Пока хозяин уходил за материалами, Хэ Янь вдруг что-то вспомнила и спросила:

— Хозяин, не подскажете, сколько стоит снять комнату в гостинице на месяц?

Хозяин опешил.

— Зачем спрашиваете? Вы что, хотите снять комнату в гостинице? Если хотите остановиться на месяц, лучше уж найти агента и снять жильё.

— Дело вот в чём, — начала Хэ Янь. — Мы с братом и сестрой вчера приехали в столицу и остановились в гостинице. Поскольку у нас не было с собой денег, моя сестра отдала в залог заколку, чтобы оплатить проживание на месяц. Но, отдав заколку, мы вспомнили, что у нас есть родственники в столице, и сейчас живём у них. Моя сестра выросла в богатстве и не привыкла к трудностям, поэтому просто так отдала заколку и не стала её забирать. Мне не хочется, чтобы она теряла дорогие ей вещи, поэтому я хочу её выкупить. Но я не знаю, сколько стоит заколка и сколько стоит проживание в гостинице, поэтому решила спросить у вас.

— Вот же бессовестные! Даже не жили у них, а заколку присвоили! — Хозяин сплюнул. — Цены в столице высокие. Самый дорогой номер в гостинице стоит триста вэней. Раз уж он сказал, что ваша заколка покрывает стоимость проживания на месяц, значит, она, должно быть, очень дорогая, намного дороже, чем месячная плата за номер. Иначе он бы так легко не согласился.

— Понятно. Спасибо, хозяин, — Хэ Янь немного подумала и с улыбкой поблагодарила хозяина.

Хозяин посмотрел на неё, вздохнул, положил перед ней приготовленные бумагу, кисти и тушь, а сверху положил роман и три ляна серебра. Это был тот самый роман «Одна весенняя ночь чжуанъюаня с госпожой Цинцин», на который Хэ Янь всё время смотрела.

Хэ Янь удивлённо посмотрела на хозяина.

— Хозяин, это...?

— Разве ты не собираешься выкупать заколку своей сестры? — недовольно сказал хозяин. — Судя по твоим словам, вы там даже не жили, так что одного ляна серебра будет достаточно. Если он не согласится, пригрози ему, что обратишься к властям. Посмотрим, захочет ли он наживаться на чужом горе. Остальное оставьте себе на еду.

Хэ Янь хотела что-то сказать, но хозяин махнул рукой, прерывая её.

— И не говори, что, живя у родственников, вы не будете голодать. Если бы всё было так просто, вы бы не искали работу переписчиков. А что касается романа, я видел, что ты на него всё время смотрела. Если он не тебе нравится, значит, понравится твоей сестре. Возьми, это мой небольшой подарок.

Шэнь Юань, который всё это время молчал, невольно подумал, что очарование Хэ Янь, располагающее к себе людей, никуда не делось.

Нельзя сказать, что её все любили, но ей легко было внушить доверие.

Хэ Янь не стала отказываться и приняла подарок.

— Спасибо за вашу доброту, хозяин. Мы с братом постараемся как можно скорее написать образцы каллиграфии и принести их вам.

Выйдя из книжной лавки, Шэнь Юань всё ещё был немного ошеломлён.

— И всё? Мы так просто решили этот вопрос?

С тех пор, как вчера вечером он получил сообщение от Шифу, он всё время волновался. Он думал, что раз уж Шифу отправил им специальное сообщение с «новым испытанием» вместо обычной практики, их ждёт что-то очень сложное. Но, похоже, они ничего особенного не сделали, Хэ Янь просто сказала пару слов, написала несколько иероглифов, и всё решилось.

— Да, всё решено. А теперь пойдём в ту гостиницу и выкупим заколку шимэй, — Хэ Янь взвесила на руке три ляна серебра и серьёзно сказала.

Добравшись до гостиницы, Хэ Янь сразу увидела вчерашнего хозяина и подошла к нему.

— Хозяин, не подскажете, заколка, которую моя сестра вчера оставила у вас в залог...

Но не успела она договорить, как хозяин её перебил:

— Заколку уже выкупили. Зачем вы её ищете?

— Выкупили? — Хэ Янь и Шэнь Юань переглянулись с одинаковым недоумением в глазах.

— Да, выкупили, — хозяин, не поднимая головы, щёлкал счётами и объяснял: — Если бы вы сразу сказали, что из княжеской резиденции, я бы не стал брать эту заколку. Вчера вечером слуги из резиденции пришли и выкупили её. Вы что, не знали?

Хотя он так и говорил, в душе он был очень доволен. Он и так неплохо заработал на этой заколке, но не ожидал, что ночью придут слуги из резиденции и дадут ему сто лянов золота. Золота! Целых сто лянов!

— Вот оно как. Простите за беспокойство, хозяин, — сказала Хэ Янь.

Вернувшись в княжескую резиденцию, Хэ Янь направилась во двор Ю Ю. Едва переступив порог, она была ослеплена роскошью. Хотя в иллюзии она была императрицей, тогда все её мысли были заняты расширением границ и заботой о благосостоянии народа. Она вела скромный образ жизни во дворце, не то что Ю Ю, которая жила в доме с полом из белого нефрита. Хэ Янь не могла определить, из какого материала сделана мебель и украшения в этой комнате, но кресло, на котором она сидела, было из твёрдого и плотного дерева, с поверхностью, отливающей атласным блеском. С первого взгляда было понятно, что это очень дорогая вещь.

В её дворе таких вещей не было.

Она невольно постучала пальцами по столу, анализируя отношение Цинь Ю к Ю Ю и его поступки.

— Шицзе, ты что-то хотела? — Ю Ю, зевая, вышла из-за занавески из бусин. Когда служанка сказала ей, что её ищет шицзе, она только что проснулась и всё ещё была немного сонной.

— Шимэй, ты... — Хэ Янь хотела спросить её о Цинь Ю, но тут же поняла, что это бессмысленно. Отношение Ю Ю к Цинь Ю было очевидным. Она была из тех людей, у которых все мысли написаны на лице. Поэтому она передумала и сказала: — Вот, я принесла тебе роман. Посмотри, понравится ли он тебе.

Хорошо, что хозяин книжной лавки дал ей этот роман.

Ю Ю опустила взгляд. «Одна весенняя ночь чжуанъюаня с госпожой Цинцин». Название было не очень интересным, но, раз уж это подарок от шицзе, она всё же взяла книгу.

— Спасибо, шицзе. Я потом почитаю.

Всё равно делать нечего, можно и роман почитать.

Хэ Янь внимательно посмотрела на её волосы. Они были небрежно собраны лентой, заколок не было видно. Она опустила глаза и как бы невзначай спросила:

— Кстати, шимэй, сколько стоила та заколка, которую ты вчера отдала в залог? Когда мы накопим достаточно денег, сможем её выкупить.

Ю Ю не поняла её намёка и лениво развалилась на столе. То ли кровать была неудобная, то ли ещё что, но вчера она долго ворочалась, прежде чем уснуть, а сегодня все кости ломило, словно их раздробили и заново собрали. Ей было очень некомфортно.

— А, та заколка? Не нужно. Вчера вечером слуги из резиденции принесли её мне.

— Вот как, — улыбнулась Хэ Янь и больше ничего не сказала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение