Глава девятая: Дурачится ради нее

И Шисин ничуть не испугался. Он расплылся в улыбке, всем своим видом излучая юность. Его зубы были белоснежными и блестящими, а в глазах светилось озорство.

В то время как толпа кричала, в то время как все думали, что он вот-вот упадет на землю, в то время как все очень беспокоились за него, он, словно птица, расправил руки в воздухе, схватился за толстую ветку вяза и весело рассмеялся.

Увидев, что он играет со своей жизнью, люди не могли не качать головами, смеясь над его молодостью и безрассудством.

Лицо И Лю в этот момент было пунцовым. Она все больше убеждалась, что Син Мяобао не может оставаться в доме И, иначе ее брат точно потеряет из-за нее рассудок.

И Шисин, как обезьяна, скакал по дереву вверх и вниз. Почему он так старался? Он просто хотел добиться расположения Син Мяобао.

Среди всех этих людей он хотел лишь заставить ее улыбнуться.

Но как бы он ни кокетничал на вязе, на лице Син Мяобао не было ни тени улыбки, только беспокойство.

— Все кончено. Я так старался перед ней, а она все равно не улыбнулась. Эх, какой же я неудачник...

В этот момент И Шисин отвлекся и вскоре упал с ветки на землю.

Когда его тело коснулось земли, он услышал легкий хруст своей руки, а затем потерял сознание...

И Лю, увидев, что брат упал на землю и потерял сознание, поспешила к нему и оттолкнула Син Мяобао.

— Син Мяобао, отойди! Ты теперь еще и навредила моему брату! Я прошу тебя, возьми своих родителей и уходи из дома И!

— Прости, я не специально. Могу я позаботиться об И Шисине?

Син Мяобао в этот момент чувствовала сильную вину. Если бы не она, с И Шисином ничего бы не случилось.

И Лю велела вызвать скорую. Она обнимала брата и непрерывно кричала ему в ухо:

— Братец, проснись! Сестра не может без тебя, наши родители не могут без тебя!

Она подняла голову и увидела Син Мяобао, которая страдала, но не уходила. Тогда она снова начала ругаться.

— Син Мяобао, мне больно за тебя. Знаешь, чего тебе не хватает? Тебе не хватает способности к самостоятельности! Что ты можешь делать в этой жизни, кроме как полагаться на других?

— И Лю, мы же лучшие подруги! Я не ожидала, что ты скажешь такое! Что я сделала не так? Скажи, и я исправлюсь!

Син Мяобао не думала, что ее подруга И Лю может так сильно ее ненавидеть.

— Хм, что ты могла сделать не так? Ты, пользуясь своей красотой, соблазняешь моего брата! Я тебе говорю, я ни за что не позволю моему наивному брату испортиться из-за тебя! Если ты хорошая женщина, пожалуйста, сначала разберись со своим браком, а потом вреди другим!

Лицо И Лю выражало возмущение, презрение и холодность, что очень ранило Син Мяобао.

Она резко отвернулась, и слезы снова потекли.

Оказывается, подруга так сильно ее презирает, а она все еще без стыда живет в ее доме.

Теперь ей нужно уйти отсюда с родителями. У нее тоже есть чувство собственного достоинства.

Она не может оставаться здесь, набравшись наглости. Ей не хватает умения выживать, и она изменится, но она не может вынести чужого презрения.

— И Лю, спасибо тебе за помощь в эти дни, спасибо за приют. Я сейчас уйду, но в моем сердце ты навсегда останешься моей лучшей подругой. Берегите себя и свою семью.

Син Мяобао закончила говорить и со слезами ушла.

Ее сердце дрожало, мысли путались, она чувствовала себя беспомощной перед будущим, ей было очень больно от ссоры с подругой.

На самом деле, наша бедная Син Мяобао ничего не сделала, но ее обвинили в соблазнении молодого человека. Как это печально и достойно сожаления!

К счастью, наша Син Мяобао — человек с чувством собственного достоинства. Она быстро ушла с родителями.

Хотя сейчас у них нет постоянного жилья, она верила, что не позволит своей семье страдать вечно. Нынешние трудности — лишь временные.

Син Мяобао собрала вещи и привела родителей под мост. В это время под мостом бурлила река, а над мостом был большой поток машин, демонстрируя процветание мира.

Под мостом же росли сорняки, летали птицы, царила унылая картина.

Ди Цзиюань снова начала горько плакать.

— Дочь, мы опустились до такого жалкого состояния, что живем под мостом. В нашей жизни больше нет надежды. Может, нам троим просто прыгнуть в реку?

— Жена, как говорится, лучше плохо жить, чем хорошо умереть. Давайте пока поживем здесь, а потом что-нибудь придумаем.

Син Ян в этот момент был более разумен.

Син Мяобао смотрела на безжалостные воды реки, текущие на восток, бесконечно.

Она была словно избрана судьбой для этого трагического пути. Ее сердце постепенно становилось сильнее.

— Я навсегда запомню этот день, когда мы жили под мостом. Это мой позор.

И Шисина доставили в больницу, и он быстро пришел в себя, но Син Мяобао рядом не было. Он только хотел встать, как обнаружил, что одна его рука в гипсе.

— Сестра, где Син Мяобао?

И Лю спала, склонившись над кроватью.

И Лю услышала слова брата и проснулась.

— Она уехала с родителями. Она такая бессердечная! Ты пострадал из-за нее, а она, боясь, что ты ее обременишь, уехала! Братец, запомни, у нее очень ядовитое сердце! То, что она уехала, — это хорошо для тебя!

И Лю, чтобы защитить брата, вынуждена была говорить всякую чушь, произнося много обидных слов о Син Мяобао.

И Шисин горько усмехнулся: — Сестра, я знаю, ты ненавидишь Син Мяобао. Хотя ты ее лучшая подруга, с детства у нее были хорошие условия, и ты часто злилась, потому что ее одежда была красивее твоей. А теперь, когда она обеднела, ты смотришь на нее свысока. Но как ее подруга, ты слишком неверна.

Слова брата разозлили И Лю.

— Заткнись! Если бы не ты, я бы не поссорилась со своей подругой! Я делаю это ради тебя! Когда-нибудь ты поймешь мои благие намерения!

— Все ради меня? Как красиво ты говоришь! Син Мяобао вовсе не такая ядовитая женщина, как ты говоришь. Она слаба, как послушный белый кролик, но ее душа чиста и прекрасна! Никто в мире не понимает ее, но я ее прекрасно понимаю! Она совсем не ядовита!

И Шисин говорил все более возбужденно и тут же хотел встать с больничной койки, но И Лю удержала его за плечи.

— Братец, слушай меня! Я ни за что не позволю тебе вести себя безрассудно, особенно в отношении чувств! Вы с Син Мяобао не подходите друг другу! Я тебе говорю, она беременна! Она беременна от Цзянь Шуйши! Неужели ты хочешь взять на себя чужие проблемы?

— Что?! Она беременна?! И ты выгнала ее и ее семью из дома И, когда она была в самом беспомощном состоянии?! Сестра, я думаю, ты самая бессердечная! Я должен их найти! Я не могу позволить им быть бездомными, скитаться!

И Шисин оттолкнул И Лю ногой и быстро выбежал из больничной палаты. Вскоре он исчез из виду. И Лю схватилась за очень больной живот. Она уже задыхалась от гнева.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава девятая: Дурачится ради нее

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение