Выскочив из больницы, И Шисин отчаянно бросился на поиски Син Мяобао.
Он непрерывно звонил ей, но ее телефон был выключен.
Его сломанная рука невыносимо болела, но разве он мог обращать на это внимание?
Теперь Син Мяобао осталась без гроша, как они с родителями смогут устроиться?
Он поклялся найти их, он не мог их бросить.
И Шисин вернулся под вяз, откуда упал, и снова и снова расспрашивал зевак, спрашивая о местонахождении семьи Син Мяобао.
Некоторые боялись его грозной сестры и молчали, но одного старика тронули его искренние чувства.
— Дитя, в юности я тоже любил так же безумно, как ты. Я видел, как они пошли под мост у реки. Они такая несчастная семья.
И Шисин взволнованно обнял старика.
— Дедушка, спасибо вам! Я сейчас же пойду их искать!
— Иди, дитя. Пока в твоем сердце есть любовь, ты обязательно их найдешь. Та девушка хорошая.
На реке медленно плыл круизный лайнер. Цзянь Шуйши и Хуа Хэчжу сидели в креслах на палубе и с удовольствием любовались пейзажем.
У реки возвышались зеленые горы, а между ними — бесчисленные высотные здания.
Белые облака обвивали горы и небоскребы, добавляя величественному пейзажу нежности.
Хуа Хэчжу пока не получила от Цзянь Шуйши свидетельства о браке, поэтому всячески ему угождала и льстила.
— Братец Шуйши, красная вишня только что появилась на рынке. Эта вишня такая прозрачная, красная, как агат, и такая нежная! Древние часто сравнивали вишню с красавицами. Смотри, кто красивее? Я или вишня?
Хуа Хэчжу положила круглую красную вишенку к щеке, а затем скатила ее со щеки на свои красные губы.
Ее глаза были полны кокетства, а выражение лица — очень робким.
Душа Цзянь Шуйши снова была пленена Хуа Хэчжу. На его лице расцвела самая очаровательная улыбка.
— Ты красивее. Конечно, ты самая красивая. Как эти вишни могут быть красивее тебя?
Он протянул руку и притянул Хуа Хэчжу к себе.
— Женщина, которую я выбрал, конечно, несравненная красавица.
Хуа Хэчжу беззаботно смеялась в его объятиях.
— Раз я так красива, то, конечно, достойна тебя. Зачем тебе эта старая Син Мяобао?
Цзянь Шуйши тут же оттолкнул ее и помрачнел.
— Хуа Хэчжу, я уже говорил, никто не должен о ней упоминать. Иначе ты тоже не останешься рядом со мной. Мы сейчас появляемся вместе на публике, разве ты еще недовольна?
Это выражение лица не означало, что он не хотел расставаться с Син Мяобао. Просто Син Мяобао была его головной болью, и сейчас ему некуда было ее девать.
Хуа Хэчжу, увидев это, поспешно улыбнулась: — Братец Шуйши, не сердись. Смотри, какая хорошая вишня, я тебя покормлю.
Она медленно положила вишенку в рот Цзянь Шуйши. Увидев, что он ест вишню с серьезным лицом и закрытым ртом, она поняла, что его гнев утих.
Мужчина с толстой золотой цепью и в темных очках с улыбкой наблюдал за их флиртом. Этого мужчину звали Фу Инцао.
Этот мужчина часто вращался в темных уголках общества, занимаясь всякими бесчестными делами.
Он часто выполнял поручения богатых людей, и выхватывать крохи из их миски было для него предметом гордости.
Для нового богача Цзянь Шуйши он был тем, к кому теперь примазывался.
— Господин Цзянь, вы с супругой так влюблены!
— Братец Инцао, не смейся надо мной. Она пока не может называться супругой. Ты же знаешь, время еще не пришло.
Фу Инцао тут же понимающе улыбнулся: — Я понял. Как может у мужчины, особенно успешного, не быть легкомысленных женщин?
— Ты неправильно понял. Наши чувства уникальны. Ты понимаешь, что я имею в виду?
— Я понял. Она — женщина, которую ты любишь больше всего. Хе-хе-хе. Давайте выпьем за вашу вечную любовь!
Цзянь Шуйши молча поднял бокал красного вина и осушил его.
Хуа Хэчжу поднесла бокал к своим красным губам. Она слегка наклонила его, и алое вино медленно потекло ей в рот.
Она была так красива, когда пила. Ее глаза были слегка прикрыты, словно она погрузилась в мечту.
От нее исходило манящее сияние.
— Супруга, ты слишком красива, более чем достойна господина Цзяня, — Фу Инцао сглотнул.
— Эта женщина сейчас слишком распутна, — подумал про себя Фу Инцао.
— Вы продолжайте наслаждаться романтикой, а я пойду к перилам посмотреть на пейзаж.
Фу Инцао был очень тактичен, он не хотел быть третьим лишним.
— Инцао, смотри там пейзаж, не забудь сделать побольше фотографий.
Хуа Хэчжу в этот момент очень хотела, чтобы Фу Инцао ушел. Она хотела только насладиться любовью с Цзянь Шуйши под речным ветром.
Фу Инцао подошел к перилам, глядя на бурлящую под ногами реку. Он достал сигарету, повернулся и помахал неразлучной паре.
Хуа Хэчжу, увидев его, даже не обратила внимания. По выражению лица Фу Инцао она сразу поняла, что он жадный и похотливый человек.
Цзянь Шуйши, сквозь вьющиеся волосы Хуа Хэчжу, подмигнул Фу Инцао, а затем продолжил нежничать с Хуа Хэчжу.
Фу Инцао повернулся, оперся на перила, достал зажигалку и прикурил сигарету.
Он смотрел на пейзаж и курил. Вскоре перед ним появилось облако дыма, которое он выпускал изо рта.
Когда корабль приближался к мосту, он увидел под мостом прекрасную девушку и двух стариков, сидящих среди кучи багажа. Они выглядели отчаявшимися, было видно, что они попали в беду.
— Аха, вот и еще одно интересное дело нашлось, — Фу Инцао обычно любил флиртовать с порядочными женщинами и молодыми девушками.
Ему больше всего нравилось встречать таких попавших в беду принцесс или дочек богачей. Эта очень красивая девушка стоила того, чтобы рискнуть.
Он любил "дарить тепло" таким очень несчастным красавицам, чтобы получить что-то взамен.
Те, кто его не знал, могли подумать, что он храбрый и праведный герой. На самом деле, он был всего лишь похотливым проходимцем.
Он повернулся и с некоторой гордостью и жадностью попрощался с неразлучными Цзянь Шуйши и Хуа Хэчжу.
— Господин Цзянь, мне нужно уходить?
— Почему? Как ты можешь уйти отсюда? Мы на корабле, а корабль посреди реки. Разве я тебя плохо принял?
Цзянь Шуйши помрачнел и уставился на Фу Инцао. Хуа Хэчжу тоже выглядела озадаченной.
— Нет, я увидел красавицу, которая смотрит на пейзаж под мостом. Она и двое стариков, похоже, нуждаются в помощи. Поэтому я собираюсь спрыгнуть с корабля и доплыть до моста, чтобы помочь ей, утешить ее...
— Правда? Я бы хотел посмотреть, действительно ли эта женщина так красива, как фея, что ты готов плыть через реку. Но я все же советую тебе быть верным женщине, которую выбрал, — с юмором сказал Цзянь Шуйши.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|