Менеджер Ян, полное имя Ян Фэнъи, ей за тридцать, она не замужем, и у нее такие высокие требования, что никто ей не подходит. Однако ее уникальная женская аура работает на полную мощность 24 часа в сутки, семь дней в неделю. В компании за ее спиной все называют ее "старой девой" именно потому, что ей за тридцать, а у нее даже парня нет.
Но я слышала еще одну сплетню: причина, по которой у "старой девы" до сих пор нет парня, в том, что она тайно влюблена в нашего босса Шао.
Тайно влюблена в босса Шао? Это что, шутка?
Нельзя было случайно ее обидеть.
Поэтому сейчас я спрашивала очень вежливо, даже с осторожностью.
Менеджер Ян взглянула на меня. Ее большая грудь размера 34D, обтянутая тугим рабочим костюмом, казалась еще более внушительной.
Я, следуя за ее взглядом, молча посмотрела на себя. Ну ладно... B!
Сравнивать нечего.
Стиснув зубы, я снова спросила: — Менеджер Ян?
— Я... я правда хочу знать, мое заявление об увольнении утвердили?
Менеджер Ян насмотрелась и наконец холодно хмыкнула, выдохнув через нос: — Не утвердили!
Ого!
Ура!
Мое сердце тут же расцвело от радости, и я показала знак "победа". Холодный голос менеджера Ян обрушился на меня: — Но скоро утвердят.
— Если ты пришла сегодня, чтобы передать дела, иди прямо на тридцать пятый этаж, босс Шао скоро вернется.
Я смутилась.
Раньше я хотела уволиться, а теперь не хочу.
Я поспешно поблагодарила менеджера Ян, даже не стала ждать лифта, а побежала прямо на тридцать пятый этаж. Задыхаясь, я вошла в Секретариат. Там была только первая секретарь, Джоу Мэйли.
Увидев, как я открыла дверь и вошла, она на мгновение задержала взгляд на моем лице, а затем сразу сказала: — Жулия, хорошо, что ты пришла. Тогда поторопись и передавай дела.
— Сегодня отдел кадров только что нанял новую выпускницу университета, она придет на твою должность. Ты заодно все ей ясно объяснишь.
Говоря это, она встала. Узкая юбка-карандаш очень соблазнительно обтягивала ее округлые бедра.
Но сейчас мне было не до восхищения ее соблазнительностью. Я потрогала распухшее лицо и сказала: — Сестра Джоу, мне очень жаль, я только что хорошенько подумала. Это решение уволиться сразу после свадьбы было слишком неразумным, поэтому... я хочу остаться, не хочу увольняться.
Мужчины больше нет, а если я еще и уволюсь и буду сидеть без денег, мне просто незачем жить.
— Хм?
— Ты хочешь сказать, что не уходишь?
— Значит, ты пришла не для передачи дел, а чтобы отозвать свое заявление об увольнении?
Услышав это, Джоу Мэйли помрачнела, и горячий кофе, который она только что взяла, с грохотом поставила на рабочий стол.
Звук был негромкий, но мое сердце подпрыгнуло. Я посмотрела на нее. Джоу Мэйли, похоже, была очень недовольна.
Я не стала долго думать и, следуя ее словам, сказала: — Именно так... Мне правда очень жаль, сестра Джоу.
— Мое предыдущее решение было слишком опрометчивым.
— Поэтому, пожалуйста, дайте мне еще один шанс.
Пришлось унижаться, ничего не поделаешь.
Я не могла с ней спорить, мне нужно было ее хорошо уговорить.
Джоу Мэйли холодно хмыкнула, даже не взглянув на меня. Ее отношение ко мне резко ухудшилось. Она холодно сказала: — Тогда мне очень жаль.
— Ты же знаешь, наш Секретариат всегда подчиняется только приказам босса Шао. О твоем увольнении уже знают все в компании, отдел кадров даже нового человека нашел... А ты сейчас возвращаешься и говоришь, что не уходишь. Что мне тогда делать?
— Нового сотрудника наняли, чтобы он просто занимал место?
— Или ты, Жулия, придумаешь способ, как убедить босса Шао согласиться на еще одного человека в Секретариате?
Ее слова были настолько логичны, что мне нечего было ответить.
В конце концов, это я сама виновата, передумав.
У меня перехватило горло. Спустя долгое время я, стиснув зубы, сказала: — Тогда, раз так, я... я пойду попрошу босса Шао. Если босс Шао согласится, сестра Джоу сможет меня принять обратно?
Джоу Мэйли холодно усмехнулась: — Как хочешь!
И повернулась к работе.
Она не сказала ни "да", ни "нет", оставив меня одну, и это было как-то неловко.
— Тогда, спасибо, сестра Джоу.
Подождав немного, я снова произнесла эту вежливую фразу, вышла из Секретариата и пошла ждать у двери Кабинета руководителя на тридцать пятом этаже, где было самое солнечное место.
На улице было разгар лета, но здесь совсем не жарко.
Босс Шао не испытывал недостатка в деньгах, во всем здании работал центральный кондиционер, и даже в коридоре было прохладно.
Вдруг я вспомнила Бугатти Вейрон... Если бы босс Шао превратился в кондиционер, это бы сэкономило электричество.
Пока я размышляла, телефон пиликнул. Я поспешно достала его и увидела, что звонит будущая свекровь.
Настроение снова испортилось.
Вздохнув, я все же вежливо подняла трубку. Едва поднеся ее к уху, я произнесла "Тетя...", как с той стороны раздался шквал гневных ругательств.
Резкий голос Линь Ма кричал: — Жулия, кто ты такая, чтобы посметь сделать моего сына недееспособным? Смотри, я тебя не прибью!
Голос был слишком громким, и у меня заболели уши.
Я поспешно отдернула телефон, повернулась, и двери лифта открылись. Мужчина в черном костюме спокойно вышел из лифта и, не глядя по сторонам, направился к Кабинету руководителя.
Босс Шао вернулся.
Я взглянула на телефон, нажала "отбой" и тут же выключила его.
На тонких высоких каблуках я поспешно "цок-цок" пошла за ним, говоря на ходу: — Босс Шао, я Жулия, мне нужно с вами поговорить.
У двери Кабинета руководителя босс Шао остановился, повернулся, взглянул на меня и равнодушно кивнул: — Заходи.
Открыв дверь, Шао Фэн вошел. Его длинные ноги устроились в рабочем кресле. Я вошла следом и с некоторым беспокойством и неловкостью встала перед его столом, высунула язык, облизала сухие губы и сказала: — Босс... босс Шао.
— Мне правда очень жаль за то, что было раньше, я не специально перегородила вашу машину...
Это просто совпадение.
— Ничего страшного.
Шао Фэн приподнял бровь, прервав меня, поднял руку, снял черный пиджак и небрежно бросил его в сторону. Верхние две или три пуговицы рубашки были расстегнуты, обнажая его пшеничного цвета шею, что выглядело очень соблазнительно... Я поспешно опустила взгляд, не смея больше смотреть, и набравшись смелости, сказала: — На самом деле, я пришла к вам сейчас не по этому поводу.
— Уф?
— А что еще?
Он снова приподнял бровь, казалось, был очень занят.
Его красивое лицо взглянуло на меня, а затем он снова взял со стола отчет и принялся его читать.
У меня хорошее зрение, и краем глаза я заметила, что это мое заявление об увольнении.
Поспешно подавив бешено колотящееся сердце, я сказала: — Я... я, в общем, я не хочу увольняться, хочу отозвать свое заявление об увольнении. Пожалуйста, дайте мне еще один шанс.
— Прошу вас!
Я поклонилась на девяносто градусов, чувствуя, что выгляжу очень искренне.
Но долгое время мужчина за рабочим столом не обращал на меня внимания, а лишь медленно листал мое заявление об увольнении, внимательно читая его очень долго.
Только когда я почувствовала, что у меня немного затекла поясница, а ноги напряглись от боли, он равнодушно произнес "Угу" и спросил: — Причина?
Он небрежно бросил мой отчет на стол с хлопком. Я опешила, воспользовалась моментом, чтобы выпрямиться, и была поражена.
Причина?
Я же уже говорила?
Я хотела уволиться, потому что выходила замуж, но теперь не хочу выходить замуж, поэтому не хочу увольняться.
Но осмелюсь ли я сказать такую причину во второй раз?
Скривив лицо, я стиснула зубы и выпалила: — Босс Шао, причина в том, что... Деньги не всемогущи, но без денег ничего не сделаешь.
— Все мои сбережения пропали, поэтому, если я уволюсь, я умру с голоду.
Это была настоящая причина.
Шао Фэн равнодушно посмотрел на меня, и спустя долгое время усмехнулся: — Какое мне дело до того, что ты умрешь с голоду?
(Нет комментариев)
|
|
|
|