Связанные работы (1) (Часть 3)

Сердце ёкнуло, и я в несколько шагов подскочил к нему. Осторожно ткнул носком ботинка — неопознанный предмет шевельнулся!

Я отступил на два шага и увидел, как предмет сжался и разжался, а одеяло, лежавшее на нём, сползло, обнажив прядь чёрных волос!

Чёрных волос!

Я почувствовал, как на руке запульсировали вены, быстро подошёл, нагнулся и откинул одеяло. Так и есть!

Снова она!

Я ткнул её рукой — не просыпается. Ткнул сильнее — всё равно не просыпается. Увеличил силу — наконец, она издала стон.

В этот момент мне показалось, что она похожа на какое-то животное — свинью!

Я встал и посмотрел на неё сверху вниз.

Девушка потёрла глаза, шмыгнула носом, подтянула сползшее одеяло и снова собралась заснуть.

Видя такое дело, я поспешно кашлянул.

Она подняла глаза на звук, тут же вскочила и закричала: — Дядя! Ты наконец-то вернулся!

— Что ты здесь делаешь? — нахмурился я.

— Ну, сегодня выходной, в школе каникулы, — ответила девушка.

— Каникулы, а ты не дома, а здесь? Зачем?

— Дома никого нет, папа и мама ушли по делам. Мне одной скучно, поэтому я... я... — девушка опустила голову, скручивая указательные пальцы обеих рук, совсем как обиженные дети в детском саду.

Я с крайним отчаянием поднял глаза к небу и вздохнул.

Смирившись, я открыл дверь и спросил: — Откуда одеяло?

— Днём было очень холодно ждать здесь, вот я и сбегала купила. Сначала стоять устала, потом села, а потом как-то уснула.

Услышав это, я остановил руку, державшую дверь, и снова вздохнул: «Как может быть такой глупый ребёнок? Неужели не знает, что так можно простудиться?»

Открыв дверь, я впустил её в квартиру, поставил сумку на обувную полку у входа, повернулся, присел и поднял одеяло с пола.

В душе я снова вздохнул: «Почему я так похож на воспитателя в детском саду!»

Войдя в комнату, я увидел, что она уже сидит на диване с учебником и повторяет уроки. Я подумал: «Всё-таки в этом ребёнке есть что-то толковое».

Не успел я закончить свои мысли, как она подняла голову и жалобно посмотрела на меня: — Дядя, есть что-нибудь поесть? Я голодная...

В тот же миг я посмотрел на неё с выражением, которое можно было описать как смех сквозь слёзы. Видимо, мой взгляд смутил её, и она опустила голову, но тут же быстро подняла её снова и напористо сказала: — Дядя, я голодная, ты не можешь издеваться над ребёнком.

Я бросил одеяло на диван и с полуулыбкой посмотрел на неё: — Ты же только недавно стала совершеннолетней? Какой ещё ребёнок!

— Упс, случайно забыла, — тихо сказала она, а затем, капризно растягивая слова, добавила: — Дя-я-ядя, у меня живот урчит от голода.

— Стоп, хватит, говори нормально, — перебил я её.

— В общем, я голодная, делай что хочешь, — наконец, она начала капризничать.

Сказав это, она вернулась к решению задач в учебнике.

В голове пронеслось: «Что я сделал в прошлой жизни, чтобы заслужить это!»

Как я мог встретить такого маленького чертёнка...

4. Повар

Хотя я немного ворчал, но, как сказал Чертенок, нельзя издеваться над этим большим ребёнком.

Поэтому я отправился на кухню посмотреть, что есть в холодильнике, ведь я давно не готовил.

К несчастью, в холодильнике нашлось только два яйца, несколько пакетов лапши быстрого приготовления, две сосиски и кусок имбиря, занимавший огромное пространство.

Смирился. Приготовлю лапшу этому Чертёнку.

Я включил плиту, налил в кастрюлю воды, тем временем нарезал сосиски, взбил яйца, а когда вода закипела, добавил всё в кастрюлю и перемешал.

Через некоторое время лапша была готова.

Но проблема в том, что я привык жить один и обычно не привожу коллег домой, поэтому, кроме моих собственных тарелок и палочек, у меня почти не было посуды.

С палочками ещё ладно, есть одноразовые, но вот с тарелками, тарелками, тарелками... Я перерыл всю кухню, но не нашёл ни одной ёмкости, куда можно было бы положить лапшу. Ничего не поделаешь, пришлось подавать прямо в кастрюле.

Я принёс кастрюлю в гостиную, Чертенок всё ещё усердно что-то считал в своей тетради.

Я поставил кастрюлю на её тетрадь для вычислений: — Чертенок, ешь.

— Ой! — она вскрикнула, испугавшись моего внезапного действия, а затем, услышав, как я её назвал, недовольно запротестовала: — Почему ты называешь меня Чертенком? Я же говорила тебе, меня зовут Ло На!

Я постучал палочками по краю кастрюли: — Что? Будешь есть или нет?

— А, есть, есть, конечно! Ух ты, как вкусно пахнет! — я усмехнулся про себя. Как легко отвлечь этого ребёнка.

Глядя, как она жадно ест лапшу, я вдруг почувствовал голод.

Я покачал головой, встал и снова пошёл на кухню.

Включил плиту, бросил нарезанный имбирь в другую кастрюлю и добавил сахар, который нашёл раньше.

Чертенок, поев, отнесла кастрюлю на кухню и с любопытством спросила: — Дядя, я наелась. А ты что ещё готовишь?

Я посмотрел на имбирный суп, который уже почти был готов, и с озорством сказал ей: — Делаю тебе напиток.

Она удивлённо посмотрела на меня: — Дядя, ты такой молодец!

Я достал одноразовые стаканчики и налил в них имбирный суп. Чертенок бродила по кухне и снова с любопытством спросила: — Дядя, почему ты не дал мне тарелку для лапши, а подал прямо в кастрюле?

— О, я живу один, у меня нет посуды для гостей, — небрежно ответил я, выходя из кухни со стаканом.

Чертенок больше ничего не сказала. Я видел, как она бродит по квартире, то осматривая одно, то другое, а через несколько минут тихо села обратно на диван.

— Пей, — я посмотрел на имбирный суп и кивком указал ей.

Чертенок, как ни странно, была очень послушной. Она осторожно взяла стакан, сделала глоток, а затем, сморщив нос, посмотрела на меня. Увидев, что я не реагирую, она зажала нос одной рукой, взяла стакан другой и залпом выпила всё.

Глядя на это, тот, кто знал, что она пьёт имбирный суп, понимал ситуацию; тот, кто не знал, мог подумать, что она пьёт яд!

Я встал с дивана, забрал стакан и пошёл на кухню мыть кастрюлю и прочее. Вдруг услышал, как Чертенок крикнула из прихожей: — Дядя, я выйду ненадолго, сейчас вернусь.

Не успел я ответить, как услышал, как дверь открылась и закрылась.

Я вышел посмотреть — её учебники всё ещё лежали на журнальном столике. Я покачал головой, подумав, что, возможно, ей стало плохо от имбирного супа, и она пошла купить конфет.

Примерно через полчаса, когда я читал в спальне, услышал стук в дверь. Отложив книгу, я пошёл открыть и увидел её, запыхавшуюся, с большим пластиковым пакетом вещей в руках, с потом на лбу.

Я взял пакет и с недоумением спросил: — Ты что, ограбила супермаркет?

— Дядя! — она топнула ногой в знак протеста.

Войдя в квартиру, она начала доставать из пакета вещи одну за другой и раскладывать их на журнальном столике: кружка для воды, тарелки и палочки для еды, ложка для супа, полотенце, стакан для зубных щёток, зубная щётка, крючки, молоко, печенье и даже овощи...

Разложив всё, она, как маленькая пчёлка, сновала между спальней, кухней и ванной, объясняя назначение каждой вещи, которую ставила: — Молоко нужно выпить до истечения срока годности... Синее полотенце для тебя, Дядя, красное — для гостей...

Я был растерян, не зная, что ответить, и только бессознательно бормотал: — Угу!

Я глупо смотрел, как эта девочка, которую я называл Чертенком, радостно расставляет купленные предметы быта по местам, и в сердце поднялась волна тепла, которой я давно не чувствовал...

5. Встреча со «Зверем»

Дни незаметно перешли в декабрь.

Компания начала подводить итоги года, составлять планы и прогнозы на следующий год, заниматься вопросами благосостояния сотрудников и прочими делами.

Генеральный директор требовал моего полного участия во всех этих делах. Не знаю, ценил ли он мои способности или просто хотел выжать из меня последние соки, получить последнюю крупицу ценности.

В общем, я начал работать напряжённо и много, прощаясь с лёгкими деньками.

Каждый день я крутился как волчок, совершенно не имея времени уделять внимание девочке, которую называл Чертенком. Иногда, заходя в QQ, я видел её сообщения, в основном о том, чтобы я хорошо ел и берёг себя.

Я отвечал короткое «спасибо» и тут же возвращался к другим делам, ведь работы было слишком много, и я не мог отвлекаться.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные работы (1) (Часть 3)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение