Су Цинь проснулась вся в поту. Бабушка сидела у её кровати и вытирала ей лоб.
— Циньцинь, тебе приснился кошмар? Как твой отец мог так поступить? Как он мог тебя ударить? — Бабушка с болью коснулась лица Су Цинь. На покрасневшей щеке виднелся след от пяти пальцев. Когда бабушка дотронулась до него, Су Цинь невольно нахмурилась.
— Твой отец совсем распоясался!
За столько дней это были первые слова осуждения в адрес Су Чаншэна. Су Цинь невольно улыбнулась и покачала головой:
— Мне не больно, бабушка.
Бабушка обняла Су Цинь. Её тёплое дыхание коснулось макушки внучки.
— Твой дедушка очень зол. Что же всё-таки произошло?
— Не лезь! — вошел старый генерал Су и, нахмурившись, приказал бабушке. Су Цинь выпрямилась в объятиях бабушки. Старый генерал Су взглядом показал жене, и та вышла из комнаты.
Старый генерал Су посмотрел на Су Цинь сверху вниз, а затем тихо проговорил:
— Не говори пока бабушке о делах твоего отца.
Су Цинь боялась дедушку и, хотя была озадачена, кивнула. Лишь много лет спустя она поняла, что это была своего рода забота дедушки о бабушке. Забота, которой она сама не получила, а когда осознала это, было уже поздно.
Затем старый генерал Су сел рядом с Су Цинь и погладил её по голове:
— Вот это внучка Су Юэцзюня. Запомни, — сказав это, он развернулся и вышел из комнаты.
Су Цинь увидела, что дедушка собирается уходить:
— Дедушка, Су Цинь не хочет домой, не хочет… — её голос затих. Она всё время твердила себе, что она внучка Су Юэцзюня, забывая, что кровное родство не определяется одними словами.
— М-м, — тихо, но веско подтвердил старый генерал Су. Су Цинь улыбнулась, словно получив помилование, и уткнулась лицом в подушку.
Су Цинь прожила у дедушки уже полмесяца. Старый генерал Су сказал бабушке, что здесь образование лучше, и он планирует оставить Су Цинь учиться тут. Бабушка очень обрадовалась и сама приготовила целый стол угощений.
Су Цинь смотрела на изобилие блюд, и её настроение улучшилось.
Бабушка накладывала Су Цинь еду в тарелку, пока белого риса почти не стало видно.
— Бабушка, смотри, ты весь рис закрыла, заставляешь меня есть одни овощи.
Бабушка рассмеялась:
— Ах ты, девчонка, уже научилась поддразнивать бабушку.
Су Цинь снова увидела Су Жоу, когда вернулась Шэнь Хуэйин. Они вместе с Су Чаншэном и Су Жоу приехали к дедушке праздновать Новый год.
Тот год Су Цинь никогда не забудет. Когда Су Чаншэн представил Су Жоу, лицо бабушки потемнело, она чуть не упала и, указывая пальцем на Су Чаншэна, велела ему убираться вместе с Су Жоу.
У старой госпожи Су был вспыльчивый характер. Она схватила стоявшую рядом настольную лампу и замахнулась на Су Чаншэна. Шэнь Хуэйин остановила её руку:
— Мама, Новый год же, не порть атмосферу.
Су Цинь смотрела на спокойное, непроницаемое лицо Шэнь Хуэйин, и слёзы впервые хлынули из её глаз. Она гневно уставилась на отца и его дочь.
Старый генерал Су сжал стакан так, что костяшки пальцев хрустнули. Су Чаншэн неловко стоял, уставившись в пол. Дедушка холодно хмыкнул. Су Чаншэн вздрогнул. Су Жоу, съежившись, тянула Су Чаншэна за край пиджака.
— Дедушка, — раздался слабый голосок, и из-за спины Су Чаншэна выглянула маленькая головка.
Старый генерал Су тут же нахмурился. Су Чаншэн попытался убрать голову Су Жоу обратно:
— Папа…
Су Цинь думала, что тот год был худшим, но оказалось, что бывает и хуже. Например, в первый день Нового года, когда все, пережив ночные события, вроде бы разобрались в ситуации и надеялись спокойно отпраздновать, не портя атмосферу, появление одной женщины окончательно вывело всех из равновесия.
— Чаншэн, ты приехал и даже не сказал мне.
Шэнь Хуэйин смотрела на стоявшую перед ней женщину. На ней было абрикосовое зимнее пальто Prada корейского фасона, которое её молодило, на ногах — кожаные сапоги. Макияж был явно тщательно нанесен. Шэнь Хуэйин окинула её взглядом, затем посмотрела на Су Чаншэна. Он слегка нахмурился, глядя на женщину перед собой, а потом на подарки в её руках.
— В чем дело?
Поскольку они долго не входили, раздался голос старого генерала Су. Женщина, улыбаясь и кланяясь, собиралась войти. Су Чаншэн нахмурился и преградил ей путь рукой, тихо прорычав:
— Зачем ты пришла?
— Увидеть свекровь и свёкра, а заодно и мою милую дочку, — радостный голос женщины вонзился в уши Су Чаншэна, как игла.
— О, неужели? — Шэнь Хуэйин, скрестив руки на груди, смотрела на женщину и приподняла бровь. — Кажется, ты забыла, что вы еще не зарегистрировали брак.
Лицо женщины помрачнело. В этот момент вышел старый генерал Су. Увидев троих перед собой, он нахмурился:
— В чем дело?
Су Чаншэн вздрогнул. Шэнь Хуэйин с лукавой улыбкой сказала дедушке:
— Папа, гостья пришла, говорит, хочет тебя увидеть, — Су Чаншэн бросил на Шэнь Хуэйин острый взгляд.
— О, неужели? А вы кто, мисс? — суровый вид старого генерала Су заставил женщину замереть на несколько секунд. Затем она улыбнулась и протянула ему подарки.
— Здравствуйте, дядя. Я… я… — она то и дело бросала взгляды на Су Чаншэна, но тот не смел посмотреть на неё, уставившись на жену рядом. — Эм… это… я секретарь господина Су, я…
— О, вот как. Тогда возвращайтесь, — старый генерал Су отдал приказ тоном, не терпящим возражений. — Если вы с визитом, то вам следует идти в дом вашего начальника, а не сюда.
В это время вышла и Су Цинь. Увидев лицо женщины, она тут же помрачнела.
Это лицо… как она могла его забыть?
(Нет комментариев)
|
|
|
|