Глава 7 (Часть 2)

Хэ Минчэн, глядя на знакомое выражение лица брата, понимающе улыбнулся:

— Я попрошу тётю Чжан приехать и заняться твоим бытом?

Хэ Минси покачал головой:

— Не нужно. Зачем тёте Чжан оставлять свой дом и возиться со мной? Можно просто найти кого-нибудь, кто будет убирать.

Хэ Минчэн строго отказал:

— Нет, должны быть только наши люди.

— К тому же, ты же хвастался, что хочешь быть изысканным омегой?

— Какой изысканный сладкий омега выглядит так, как ты сейчас?

Хэ Минчэн взглянул на вещи на обеденном столе в гостиной, видневшейся через открытую дверь, и слегка нахмурился:

— В твоем нынешнем состоянии ты все еще ешь вне дома?

— У тебя есть сердце?

Хэ Минси кивнул:

— Есть, — сказав это, он сжал правый кулак и поднял его, показывая Хэ Минчэну: — В здоровом состоянии оно должно быть вот такого размера!

Хэ Минчэну хотелось рассмеяться, но больше он злился:

— Хэ Минси, кого ты пытаешься разозлить?

— Хочешь, я...

Не успел Хэ Минчэн закончить, как Хэ Минси наклонил голову и слегка покачал кулаком. Хэ Минчэн беспомощно вздохнул:

— Тётя Чжан приедет не позднее чем через три дня. Меньше ешь вне дома. Здоровье — это второстепенно, я просто боюсь, что ты отравишься и у меня не останется брата.

Хэ Минси безразлично пожал плечами. Хэ Минчэн, увидев это, снова разозлился и захотел сильно погладить Хэ Минси по голове, но, вспомнив слова Хэ Минси, замер с протянутой рукой и в итоге лишь беспомощно опустил ее, вздохнув:

— Не шути с собой.

Хэ Минси встал и посмотрел на Хэ Минчэна:

— Второй брат, я просто дифференцировался. Хотя дифференциация прошла не совсем удачно, я не стал глупым, многое я понимаю.

На следующее утро Хэ Минси неторопливо вошел в класс с булочкой в руке. Он сел на свое место как раз под подготовительный звонок к утренней самоподготовке. Хэ Минси был очень доволен своим умением рассчитывать время и удовлетворенно кивнул.

Затем он без выражения взял со стола чужие вещи, повернулся и положил их на стол Хань Тао:

— Два вопроса: ты разве не сидишь за Чжан Цюн?

— И почему ты кладешь на мой стол какие-то неопознанные предметы?

Хань Тао взял еще один стакан соевого молока со стола, отпил глоток и сказал:

— Во-первых, я изначально сижу здесь. Вчера не сидел, потому что Чэнь Фаня невозможно разбудить, когда он спит, и если бы я сидел снаружи, я бы, скорее всего, не смог выйти или войти.

— Поэтому он спал на моем месте.

— На столе остался его запах, и я не хотел менять место, поэтому до вечерней самоподготовки вчера я не пересел обратно.

Хань Тао, держа в руке соевое молоко, слегка покачал им перед Хэ Минси:

— Это соевое молоко из столовой. Я взял его для тебя, когда завтракал. В знак благодарности.

Хэ Минси, услышав это, слегка приподнял бровь:

— Мне не нужна твоя благодарность.

Хань Тао вскрикнул, затем поставил локоть на стол и подпер подбородок кулаком, пристально глядя на Хэ Минси:

— Одноклассник Хэ, сладкий омега так не отказывает другим. К тому же, это обычная благодарность. В конце концов, я альфа, но меня спас омега, так что я должен хорошо отблагодарить.

Хань Тао увидел, что Хэ Минси молчит, видимо, обдумывая, прав ли Хань Тао. Хань Тао продолжил:

— Подумай, если бы тебя кто-то спас, как бы ты поступил? Разве не попытался бы всеми способами отблагодарить?

— Ты все еще не хочешь быть моим другом, поэтому я могу отблагодарить только материально. Слишком дорогие вещи ты не примешь, завтрак, возможно, ты уже съел, поэтому я купил стакан соевого молока.

Хэ Минси немного подумал, затем с некоторым беспомощным и серьёзным видом сказал:

— Ты должен понимать свои силы и делать то, что соответствует твоим возможностям. Сейчас у тебя нет сил драться, поэтому не оставайся один.

Хэ Минси, стиснув зубы, тихо сказал:

— Мы, сладкие омеги, не ходим драться, поэтому я не могу понять, о чем ты говоришь.

Хэ Минси увидел, что Хань Тао просто улыбается ему в ответ, сердито сжал кулаки, а затем беспомощно посмотрел на соевое молоко, стоявшее на столе Хань Тао:

— Долго ты собираешься благодарить?

Хань Тао надул губы и сдержал легкую улыбку:

— Не знаю, наверное, пока мне не надоест благодарить.

Хань Тао посмотрел на Хэ Минси:

— У альфы очень сильно страдает самооценка, если она подорвана. Ты, как милый маленький сладкий омега, не откажешь, верно?

— Ты ведь не будешь, как те альфы, безразлично оставить меня на произвол судьбы?

Хэ Минси, выдержав два безжалостных вопроса Хань Тао подряд, с некоторым сомнением нахмурился. В конце концов, Хань Тао признал его сладким омегой. Хэ Минси впервые получил такое подтверждение и почему-то не хотел разрушать этот образ. Что еще важнее, Хэ Минси боялся, что Хань Тао расскажет о его участии в драке и разрушит с таким трудом созданный им образ сладкого омеги.

Хэ Минси сдержал трехсотый по счету порыв вытащить себя из вчерашнего дня, когда он бросился в драку, и избить, а затем сказал Хань Тао:

— Я потерплю тебя максимум неделю.

Хань Тао приподнял бровь и предложил:

— Я вижу, ты часто сидишь на Tieba. Может, сначала проверишь, отказывают ли сладкие омеги другим так?

Хэ Минси закатил глаза на Хань Тао, затем повернулся, взяв стакан соевого молока, и, прежде чем уйти, безжалостно бросил:

— Не нужно!

Хань Тао напомнил Хэ Минси из-за спины:

— Ты видел, чтобы какой-нибудь сладкий омега закатывал глаза?

Хэ Минси, вспомнив свое недавнее движение, с виноватым видом огляделся, затем, чтобы скрыть смущение, кашлянул, прикрыв рот правой рукой, откинулся назад и тихо сказал:

— Ты знаешь, я знаю!

Хань Тао остался в прежней позе и с улыбкой в глазах ответил:

— Принято!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение