Глава 8
В тот вечер Суцю рано уснула и снова увидела во сне бамбуковую рощу на горе Лаошань.
В роще падал снег, и Суцю невольно вздрогнула от холода.
Она увидела Тао Цзуя, стоящего среди бамбуковых деревьев, и себя из прошлой жизни, спрашивающую его: — Почему ты уходишь?
— Пришло время, — ответил Тао Цзуй с лёгкой грустью в глазах.
— Хорошо, я пойду с тобой. Я ни о чём не прошу, только открой своё сердце и прими меня! — Суцю из прошлой жизни продолжала упорствовать.
— Нет, Суцю, я всего лишь одинокий дух, а ты так молода, у тебя вся жизнь впереди. Если ты пожертвуешь всем ради меня, я буду чувствовать вину тысячу, нет, десять тысяч лет! — Тао Цзуй с болью закрыл глаза и продолжил: — Суцю, я всегда буду помнить тебя, и ты тоже можешь помнить меня. Где бы я ни был, я буду желать тебе только счастья.
— Нет, ты не можешь так уйти! Не уходи… — Суцю из прошлой жизни говорила с отчаянием и со слезами на глазах.
Тао Цзуй хотел что-то сказать, но не смог, он лишь опустил голову и отвернулся.
В следующую секунду Суцю увидела, как Тао Цзуй уходит с Лаошаня, оставляя её одну на вершине горы, смотрящую ему вслед.
Сердце Суцю сжалось, она не могла больше на это смотреть.
Когда она проснулась, небо только начинало светлеть. Лёгкая грусть не давала ей уснуть.
Суцю умылась и решила зажечь благовония, чтобы успокоиться.
Она насыпала пепел в курильницу, разровняла его, поставила форму и добавила ароматический порошок.
Осторожно подняв форму, она увидела отпечаток орхидеи.
Суцю зажгла благовония, закрыла крышку курильницы, и тонкие струйки дыма начали подниматься вверх, наполняя воздух успокаивающим ароматом орхидеи.
Суцю долго сидела в облаке дыма, пока не взошло солнце и из своей комнаты не вышел Тао Цзуй.
— Вы уже встали? Может, сегодня прокатимся на лодке? — предложила Суцю, глядя на Тао Цзуя.
— Хорошо, — кивнул Тао Цзуй.
Всё это время они вместе гуляли по улице Циньюй Лу, пили кофе на открытом воздухе, наблюдая за приливами и отливами, за тем, как закат окрашивает облака в розовый цвет, как оранжевое солнце погружается в море.
Они посетили Собор Святого Михаила, где разноцветные витражи переливались в лучах полуденного солнца.
Бродили по улицам, заходили в магазины изделий ручной работы, художественные галереи и кафе.
Тао Цзуй чувствовал, что благодаря Суцю он постепенно привыкает к современной жизни.
Сегодня море было спокойным, по небу плыли лёгкие облака.
Тао Цзуй и Суцю стояли на носу лодки, наслаждаясь морским бризом и пейзажем.
— Какая красота! — воскликнула Суцю.
Глядя на бескрайнее море, её настроение заметно улучшилось.
— Да, посмотрите вдаль, кажется, будто облака сливаются с морем. Только вот это лишь иллюзия, на самом деле они не соприкасаются, — с сожалением сказал Тао Цзуй, качая головой.
— Нет, Тао Цзуй, вы ошибаетесь! — Суцю вдруг серьёзно сказала: — Морская вода испаряется и превращается в облака, а облака проливаются дождём обратно в море. У всего в мире есть свой путь, просто вы этого не замечаете. Если бы тогда, в бамбуковой роще на горе Лаошань, вы не сдались и нашли решение, возможно, мы бы не расставались и не ждали бы этой встречи.
Тао Цзуй был поражён её словами и не мог вымолвить ни слова.
Ветер трепал его волосы, по щеке скатилась слеза.
Он больше не мог сдерживать свои чувства и обнял Суцю. — Прости меня, Суцю! Это моя вина! Не уходи! Куда бы ты ни пошла, на край света или на дно моря, я пойду за тобой! Давай больше не будем расставаться!
Суцю вздохнула и нежно обняла его в ответ.
В прошлой жизни и в этой, она и Тао Цзуй были связаны, как облака и море. И только теперь они поняли, что всё в мире может любить!
Ночью Суцю приснился последний сон о прошлой жизни. Она увидела себя лежащей в постели, бледной и слабой.
— Будь что будет! Если в следующей жизни нам суждено встретиться, пусть это будет знаком, — Суцю из прошлой жизни достала шёлковый платок с вышитой орхидеей и протянула его Тао Цзую.
Суцю, наблюдавшая за этой сценой, вдруг всё поняла: вот почему Тао Цзуй так дорожил этим платком.
Этот платок был символом их обещания встретиться в следующей жизни.
Вдруг она увидела, как жизнь покидает тело её прошлой версии.
Тао Цзуй обнимал её безжизненное тело, разрываясь от горя и сожалений.
Она увидела, как душа покидает тело.
Душа Суцю из прошлой жизни с нежностью коснулась плеча Тао Цзуя, но он не мог её видеть.
Она вытерла слёзы и повернулась, чтобы уйти.
Суцю поспешила за ней.
Она последовала за душой Суцю из прошлой жизни к реке Забвения и увидела Мэн По.
Мэн По с любопытством посмотрела на душу Суцю из прошлой жизни. — Интересно, две души в одном теле. Редкость, большая редкость.
Мэн По легонько коснулась лба Суцю из прошлой жизни, и что-то лёгкое, как дымка, растворилось в супе забвения.
— Хм, давайте посмотрим, — Мэн По наклонилась и посмотрела на образы, появившиеся на поверхности супа. — Вот оно что! В бамбуковой роще на горе Лаошань росла пара орхидей. Одна из них, впитав в себя энергию неба и земли, расцвела, а другая завяла. Распустившаяся орхидея должна была стать духом — это ты. А завядшая должна была исчезнуть.
— Занятно, занятно! Твой возлюбленный — дух бамбука, верно? Орхидея и бамбук — изысканное сочетание, очень гармонично! — восхищённо проговорила Мэн По и, подняв голову, спросила. Суцю из прошлой жизни кивнула в ответ.
— Да, всё верно! Ты должна была превратиться в духа орхидеи и встретить его, духа бамбука, в бамбуковой роще на горе Лаошань. Вы должны были стать парой духов!
Суцю из прошлой жизни, услышав слова Мэн По, была озадачена. В этой жизни она была человеком, и именно из-за разницы между человеком и духом она рассталась с Тао Цзуем, что стало её вечным сожалением. — Но почему? Я ведь не дух!
— Не волнуйся, дитя моё, так было предначертано, но твоя судьба изменилась. Позволь мне рассказать тебе всё по порядку! — Мэн По коснулась супа забвения, и картина сменилась. — Твоя мать умерла при родах, верно?
— Да.
(Нет комментариев)
|
|
|
|