Глава 7

— Но он же мальчик!

— воскликнул высокий мальчик. Хотя он был еще ребенком, он точно знал, что "жена" — это женщина.

— Что ты понимаешь? У нас там мальчики, которые становятся женами, очень крутые!

Сунь Ичжоу, не моргнув глазом, обманывал его.

— Правда?

— с любопытством спросил чернокожий мальчик.

Сюй Юань очень разозлился и изо всех сил пытался вырвать свою руку, но у мальчишки было слишком много сил.

Чем больше он сопротивлялся, тем крепче тот его держал. Сюй Юань почувствовал, что его запястье вот-вот опухнет.

Тьфу!

Еще говорит, что хорошо ко мне относится, а рука уже опухла!

— Пусти!

Кто твоя жена! — Сюй Юань отчаянно пытался вырваться, и его нежный голос стал немного резким. Казалось, он очень разозлился.

Сунь Ичжоу испугался, ошарашенно позволив ему вырваться.

Сюй Юань повернулся и, не оглядываясь, побежал вниз.

— Сяо Цюаньцюань!

Помедленнее!

Ой!

Больно?

! — Сюй Юань бежал слишком быстро, споткнулся о корень дерева и упал.

Сунь Ичжоу поспешно подбежал и помог ему подняться.

На ладонях Сюй Юаня были небольшие царапины от мелких камней, а коленки немного ободраны.

Он сидел на земле, глядя на грязную одежду, и вздохнул про себя. Придется снова заставить бабушку волноваться и ворчать.

Он уже такой взрослый, зачем он ссорится с ребенком?

Нежное прикосновение к ладони вернуло его мысли. Сюй Юань опустил голову и увидел, что Сунь Ичжоу осторожно держит его ладонь и тихонько дует на нее.

Маленький мальчик слегка надул щеки, длинные ресницы опустились. Он выглядел одновременно нежным и милым, совершенно не похожим на того беззаконного маленького тирана, каким был только что.

— Не называй меня женой.

— вздохнув, сказал Сюй Юань.

Он решил хорошо воспитать этого ребенка, не позволять ему больше быть таким хулиганом, хотя сам он раньше, кажется, тоже не был хорошим человеком.

— Почему?

Сунь Ичжоу широко раскрыл глаза. Сяо Цюаньцюань его не любит?

Неужели снова придется щипать себя за бедро?

Он нахмурился. Цок, это очень больно.

— Я мальчик, не могу быть твоей женой.

Мы должны быть братьями.

— серьезно сказал Сюй Юань.

— ...Братья?

Сунь Ичжоу вспомнил, как его отец и его "братья" за столом кричали, размахивали руками, брызгали слюной... и печально покачал головой.

Он ни за что не хочет общаться с Сяо Цюаньцюанем так.

— Да.

Сюй Юань кивнул.

— ...Хорошо.

Сунь Ичжоу неохотно кивнул, но про себя без конца повторял: "Нет, нет, это не считается!"

Не знаю, показалось ли ему, но Сюй Юань увидел в глазах ребенка явную обиду и горечь, и сердце его вдруг смягчилось: — Когда вырастешь, поймешь.

Сунь Ичжоу подумал: "Даже когда я вырасту, я не захочу быть твоим братом. Ты должен быть моей женой".

Лэй Шижэнь, то есть тот высокий мальчик, после долгого периода роста успешно превратился в высокого толстяка.

Он клялся, что день сбора кислых ягод был самым неудачным днем в его жизни, и точка!

Его не только избил Сунь Ичжоу, который был на год младше, но он еще и по-дурацки сам вызвался стать его младшим братом, и с тех пор он готов был идти за ним и его "женой" в огонь и в воду до самой смерти, тьфу-тьфу-тьфу!

В общем, в прошлой жизни он точно был настоящей любовью Сунь Ичжоу, черт возьми!

В конце концов, половина той горсти кислых ягод все-таки была насильно запихнута Сунь Ичжоу в рот Сюй Юаню. Они договорились завтра пойти посмотреть на другие холмы.

Лэй Шижэнь и Худой Обезьянка, то есть тот чернокожий мальчик, тоже кричали, что хотят пойти вместе. Другой мальчик с ними двумя на самом деле не был особо знаком, поэтому не участвовал.

На следующее утро, однако, пошел дождь, и земляная дорога снаружи стала грязной.

Сюй Юань подумал, что сегодня нельзя выходить, и остаться дома с бабушкой тоже неплохо.

Сунь Ичжоу лежал у окна своего дома и вздыхал, глядя на дорогу.

— Почему ты вздыхаешь, как старик?

Пошел дождь, нельзя дома с бабушкой посидеть?

Все время бегаешь на улицу. Ты уже почти два месяца здесь, сколько дней ты сидел дома и не выходил?

Дедушка Сунь проходил мимо окна, поднял трубку и ударил Сунь Ичжоу по голове.

— Бабушка!

Дедушка опять ударил меня по голове!

Сунь Ичжоу повернул голову и закричал во внутреннюю комнату.

— Сунь Тянью, чтоб тебя!

Зачем ты бьешь Чжоучжоу по голове?

! Не знаешь, что у детей кости мягкие!

Еще и "опять"?

! Сколько раз ты его бил?

! — Голос Бабушки Очки приближался. Сунь Ичжоу с хитрой улыбкой высунул язык своему беспомощному дедушке и убежал.

Пошутив над дедушкой, он почувствовал себя лучше, но, подумав, что не увидит Сюй Юаня, снова поник.

Эх... Личико Сяо Цюаньцюаня такое мягкое, кажется, мягче, чем булочка из белой муки. Как бы хорошо было откусить кусочек.

Он точно не позволит, еще и рассердится.

Сунь Ичжоу скривил губы. Ему казалось, что после того, как Сюй Юань упал в воду, его стало не так легко уговорить, как раньше.

Несколько дней назад, стоило ему что-то сказать, Сюй Юань тут же подбегал. Не то что "жена", даже если бы он назвал его "женушкой", ничего бы не случилось.

Эм, "жена" и "женушка" — это одно и то же?

Но теперь, когда он называет его "женой", тот хмурится и сердится, собираясь уйти... Думая об этом, Сунь Ичжоу выглядел еще более унылым.

Бабушка Очки, видя унылый вид своего маленького внука, забеспокоилась, подумала немного, достала из комнаты несколько вещей и поманила его: — Чжоучжоу, иди сюда.

Сунь Ичжоу ответил и подбежал.

— На, это вещи, которые твой папа собрал, когда привез тебя. Не думала, что тут есть дождевик и резиновые сапоги, наверное, опять запихнул как попало... Если хочешь пойти к Юань-Юаню поиграть, надень это.

Мм, не забудь попросить у Бабушки Линь немного семян люффы для бабушки.

— Хорошо!

Сунь Ичжоу весело ответил, быстро надел дождевик и сапоги и выбежал.

Когда он пришел к дому Сюй Юаня, то увидел, что Сюй Юань сидит на маленьком стуле и помогает бабушке чистить свежие бобы.

Бабушка Линь увидела, что хотя на нем был дождевик, брюки все равно забрызганы грязью и сильно промокли. Наверное, он упал по дороге. Дождевик был в грязи, лицо тоже, а волосы на лбу слиплись от грязи.

Он так и стоял, держась за дождевик, глупо улыбаясь Сюй Юаню, показывая ряд белых зубов.

Сюй Юань не смог удержаться и рассмеялся. Как этот ребенок мог стать таким глупым?

— Юань-Юань, пойди найди свои короткие штанишки и обувь.

Ой-ой, Чжоучжоу, куда ты так спешил? Смотри, как упал!

Бабушка Линь с болью нахмурилась, ворча, быстро помогла Сунь Ичжоу снять дождевик и сапоги, а затем принесла воды, чтобы сначала умыть ему лицо.

Сюй Юань отвел его во внутреннюю комнату, чтобы переодеть штаны и надеть свои маленькие тряпичные туфли. Увидев, что он привел себя в порядок, Сюй Юань с улыбкой спросил: — В такой сильный дождь, зачем ты пришел?

— Пришел к тебе поиграть, дома так скучно!

Сунь Ичжоу ответил с праведным негодованием, а затем почесал затылок и с улыбкой сказал: — Ты помогаешь бабушке по дому?

Я помогу тебе!

Сюй Юань улыбнулся и ничего не сказал.

Он действительно не знал, что сказать. В душе у него было то кисло, то сладко.

Сколько дней прошло с тех пор, как он вернулся в детство?

В первый же день он встретил его, и с тех пор тот постоянно был рядом.

Хотя он знал, что это всего лишь детская дружба, и, возможно, со временем Чжоучжоу забудет его, но с тех пор, как Сюй Юань стал осознавать себя, он не помнил, чтобы кто-то, кроме бабушки, относился к нему так хорошо, постоянно думая о нем.

— Сяо Цюаньцюань, что случилось?

Я помню, вчера мы договорились поиграть вместе. Даже если нельзя собирать кислые ягоды, я же могу прийти к тебе поиграть?

Сунь Ичжоу увидел, что глаза Сюй Юаня немного покраснели, и тот молчит. В душе у него стало тревожно.

— Ничего, если хочешь со мной поиграть, приходи ко мне.

Я никогда не буду на тебя сердиться.

Сюй Юань серьезно сказал ему, затем взял его за руку и повел в главную комнату.

Он решил: если Чжоучжоу будет так хорошо к нему относиться, то, кроме случаев, когда он причинит боль бабушке, что бы он ни сделал в этой жизни, он не будет на него сердиться.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение