Глава 11: Сун Юаньцяо убеждает добродетелью (Часть 2)

Сун Юаньцяо снова ударил палкой, и Сун Циншу вскрикнул: — Ой!

Он изначально хотел, чтобы Сун Циншу, раз уж не может заниматься боевыми искусствами, хотя бы учился грамоте. Но он и подумать не мог, что в его отсутствие этот парень не занимался ни литературой, ни боевыми искусствами. Он решил, что Сун Циншу снова обленился, и поэтому применил палку, чтобы проучить его и заставить запомнить.

— Отец, я говорю тебе, если ты ещё раз ударишь, ещё раз...

— Если ещё раз ударю, что тогда?

— Если ещё раз ударишь, я буду сопротивляться!

Сун Юаньцяо опешил, затем бросил палку на землю и с усмешкой сказал: — Ну ладно!

Давно не виделись, твоё мастерство не выросло, зато характер стал куда хуже!

Как так, ты ещё и на отца руку поднимешь?

Он рассмеялся от крайнего гнева, выхватил свой меч и бросил его перед Сун Циншу.

— Слышал, твой Шестой Дядя сказал, что ты у него всему научился. Сегодня отец хотел бы это увидеть!

Сун Циншу поднял меч. Он знал, что если сегодня не покажет себя, Сун Юаньцяо не поймёт, что он уже вырос!

Он не хотел, будучи таким взрослым, чтобы отец, Сун Юаньцяо, всё ещё таскал его и бил каждые три дня.

— Отец, ты... почему ты не используешь меч?

Сун Циншу смотрел на отца, стоявшего, заложив руки за спину, с суровым выражением лица.

— Хм! — Сун Юаньцяо надул усы и широко раскрыл глаза. — Чтобы проучить собственного сына, меч не нужен!

В душе он думал: «Если я проиграю этому парню, используя меч, это будет совсем неприлично».

— Хорошо, тогда, отец, прими удар!

Сказав это, Сун Циншу использовал приём «Бессмертный Указывает Путь» и атаковал Сун Юаньцяо.

Сун Юаньцяо лишь взмахнул рукавом, и порыв ветра от рукава отбросил меч Сун Циншу в сторону.

Сун Циншу про себя отметил: «Хорошая внутренняя сила». Он снова использовал приём «Поворот тела с ударом в колено», но Сун Юаньцяо снова отбросил его рукавом.

— Это всё, чему ты научился? — строго спросил Сун Юаньцяо.

— Отец, тогда я покажу настоящее мастерство! — Сун Циншу больше не скрывался. Сначала он использовал Меч Великого Единства и Тёмных Врат, затем Меч Восьми Бессмертных. Объединив два стиля меча, он создал нечто похожее на совершенно новый стиль.

«Вот это уже что-то», — подумал Сун Юаньцяо, но вслух продолжал поддразнивать Сун Циншу.

— Отец, взгляните на этот удар!

Сказав это, Сун Циншу нанёс колющий удар, направленный прямо в область сердца Сун Юаньцяо.

Сун Юаньцяо подумал, что это обычный удар, и отбил его рукавом, собираясь что-то сказать, но в следующее мгновение последовал второй удар!

Какой быстрый меч!

Сун Юаньцяо внутренне вздохнул, но внешне оставался невозмутим.

Едва он увернулся от второго удара, как последовали третий, четвёртый, пятый! Натиск меча был непрерывным, как бушующий поток воды.

Сун Юаньцяо, сосредоточенный лишь на защите, почувствовал, что у него кружится голова. Этот удар мечом был действительно на высоком уровне!

В мгновение ока Сун Циншу нанёс уже пятьдесят второй удар.

Сун Юаньцяо понял, что если он продолжит только защищаться, то, вероятно, не выдержит. Но где это видано, чтобы отец проиграл сыну?!

И тогда он атаковал.

Он нанёс удар ладонью навстречу мечу, двигаясь плавно, как хлопок, и отбил меч Сун Циншу.

Этот удар ладонью казался мягким и безвольным, но когда он почти достиг Сун Циншу, он внезапно изменился, и порыв ветра от ладони ударил по колонне позади, издав глухой звук.

— У отца хорошее кунг-фу! — бесстыдно воскликнул Сун Циншу, делая вид, что только что ничего не произошло.

Сун Юаньцяо, скрежеща зубами, сказал: — Не знаю, в кого ты такой бесстыдный негодяй!

Затем он схватил Сун Циншу и вернулся в комнату, взял палку из ююбового дерева и хорошенько его проучил.

Во время ужина Сун Циншу, с синяками и шишками на лице, хромая, наложил себе миску риса и почтительно поставил её перед Сун Юаньцяо.

— Отец, ужинайте...

— М-м, — промычал Сун Юаньцяо и сказал: — Садись.

Сун Циншу едва сел, как снова вскочил от боли.

Сун Юаньцяо бил очень сильно.

Сун Циншу понял, почему его тело так боялось отца.

— Почему ты молчишь?

Сун Юаньцяо, увидев, что Сун Циншу только копается в рисе, положил ему палочками немного зелени.

— Угу... Я говорю, отец, в следующий раз можно не бить по лицу... — осторожно спросил Сун Циншу.

Глядя на его обиженное, жалкое выражение лица, Сун Юаньцяо сдержал смех.

— Кто тебе велел прыгать и скакать? Если бы спокойно принял наказание, ничего бы этого не было.

Сун Циншу потерял дар речи. Он подумал, что его красивое лицо, которым он так гордился, теперь выглядит так, что все, кого он встретит, будут знать, что его избили. Какая тут может быть честь!

Поэтому он, набравшись смелости, сказал: — Благородный муж говорит, не бьют по лицу. Отец, ты...

— Ничего, — сказал Сун Юаньцяо, отложив палочки. — В нашем Удане нет недостатка в чудодейственных лекарствах.

Не говоря уже о таких поверхностных ранах, даже при переломах костей и повреждениях сухожилий, если намазать «Пилюлей Драгоценной Восковой Печати из Трёх Желтых», всё заживёт на семь-восемь десятых.

Вот оно как, неудивительно, что он бил сына без опаски.

— Пилюля Драгоценной Восковой Печати из Трёх Желтых, я спасибо тебе! — Сун Циншу «искренне» поблагодарил создателя Пилюли Драгоценной Восковой Печати из Трёх Желтых.

— Я видел твоё искусство меча только что. Хотя оно ещё далеко от моего, но уже можно сказать, что ты достиг небольших успехов.

На Состязании Меча послезавтра покажи такой же настрой, как сегодня в бою со мной.

Сун Юаньцяо уже рассказывал ему о своём спуске с горы. Он действительно встретил семью из трёх человек: пятого героя Чжан Цуйшаня, его жену и сына.

Поскольку ему предстояло провести внутреннее Состязание Меча, он вернулся на гору раньше вместе с Инь Литином.

А второй герой, Юй Ляньчжоу, повёл группу учеников, чтобы сопроводить семью Чжан Цуйшаня сначала в Учение Небесного Орла, а затем обратно на гору Удан.

— Отец, что ты думаешь о Чжан Уцзи?

Как у него с боевыми искусствами?

Столкнувшись с внезапным вопросом сына, Сун Юаньцяо немного удивился.

Затем он подумал: среди семи братьев Удан только у него есть ребёнок. Естественно, Сун Циншу интересуется сыном пятого брата.

— Ты должен называть его Шиди.

Уцзи, этот ребёнок, хотя ему только что исполнилось двенадцать, его основы боевых искусств тоже неплохи.

Возможно, он даже сможет сразиться с тобой на равных.

Сун Циншу подумал, что господин Цзинь не описывал боевые искусства Чжан Уцзи в детстве, но, вероятно, они не были слишком слабыми.

В конце концов, его отец — пятый герой Удан, его мать — Инь Сусу из Учения Небесного Орла, а его приёмный отец — Златовласый Лев Се Сюнь.

Се Сюнь владел не одним и не двумя стилями боевых искусств, хотя и не в совершенстве.

Услышав слова Сун Юаньцяо, он предположил, что Чжан Уцзи сейчас, вероятно, тоже примерно боец третьего разряда.

— Через несколько дней твой Второй Дядя приведёт их на гору, и ты сможешь встретиться с Уцзи, — добавил Сун Юаньцяо. — Ешь быстрее, потом намажься мазью от синяков и кровоподтёков, а завтра иди извиняться к господину Гао.

— О.

Сун Циншу был «убеждён добродетелью» Сун Юаньцяо. Поскольку он пока не мог его победить, ему оставалось только послушно подчиняться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Сун Юаньцяо убеждает добродетелью (Часть 2)

Настройки


Сообщение