Я не знаю, что такое судьба, я знаю только одно: когда-то у меня было две мечты — одна о баскетболе, другая о тебе. — Пролог
— Давайте, давайте, пейте побольше, сегодня же такой счастливый день! — Мияги снова поднял бокал, казалось, он никогда не напьется.
— Мияги, пей меньше! — Аяко недовольно крикнула Мияги. — И еще, Сакураги уже много выпил, не заставляйте его пить еще!
— Аяко, в такой счастливый день как сегодня, как можно не пить побольше? — Мияги улыбнулся, прищурив глаза.
— Да, Аяко, мы все так давно не были так счастливы, пусть пьют сколько хотят! — сказал Когурэ.
— А? Почему даже Когурэ-сэмпай так говорит? Ох, кстати, почему Мицуи-сэмпай еще не пришел? Разве мы не звонили ему полчаса назад, чтобы поторопить?
— Мицуи только что сказал, что их застолье скоро закончится, он должен скоро прийти! Давайте пока продолжим! — сказал Ёхэй, снова поднимая бокал.
— Не знаю, оставил ли этот Мицуи силы, чтобы продолжить пить здесь, но нет, когда он придет, этот гений обязательно заставит его выпить три стакана подряд в наказание за опоздание! Ва-ха-ха-ха! — Сакураги рассмеялся после своих слов, казалось, очень довольный своим решением.
— Кто это сказал, что заставит кого-то выпить три стакана подряд? — раздался звонкий голос, и следом вошел мужчина в строгом костюме, с аккуратной короткой стрижкой и мужественным красивым лицом — это был Мицуи Хисаси.
— Ого, вот уж точно, помяни черта, он и появится! Быстрее иди сюда, все тебя ждут! — Фудзима тут же подошел и потянул его к столу.
— Ну, кто там сказал, что накажет меня выпивкой? Выходи скорее, давай посмотрим, кто кого перепьет! — сказал Мицуи громко, отбрасывая портфель.
— Этот гений сказал! — Сакураги выпрямился, затем указал на Мицуи и недовольно сказал: — Вонючий Мицуи, ты опоздал в такой важный день!
Мицуи тут же помрачнел, заорал во весь голос: — Вонючка, ты меня не искал, а я тебя искал! О таком большом деле, как помолвка, ты сообщил мне только вчера, даже не спросил заранее, свободен ли я! Если наказывать выпивкой, то и тебя тоже!
— Точно, точно, Сакураги тоже пусть пьет! — Сэндо, стоявший рядом, поднял обе руки в знак согласия с Мицуи, без лишних слов взял бутылку и наполнил стакан Сакураги.
Все наперебой заставляли Сакураги пить, но Харуко забеспокоилась и стала уговаривать: — Сакураги уже много выпил, не вливайте в него больше!
Аяко посмотрела на них, на каждого с бокалом в руке, с бутылкой, совсем не похожих на мужчин, которые пили уже три часа, вздохнула и сказала Харуко: — Посмотри на них, думаешь, наши уговоры помогут?
Харуко посмотрела на всех и решила, что Аяко права, и оставила их в покое.
В этот момент Такамия, который был занят набиванием рта едой, редкостно остановил палочки и засмеялся: — Хе-хе, невестка, не волнуйся, если Ханамичи перепьет, мы просто отвезем его обратно!
Харуко улыбнулась и сказала: — Жаль, что моего брата здесь нет.
— Да, да, — Такамия поспешно закивал, улыбка на его лице стала странной. — Если бы Горилла не уехал в командировку, было бы еще веселее! — Неизвестно, какие странные картины представились ему.
Незаметно для себя, Сакураги уже свалился под натиском "тактики колеса" всех остальных. Ёхэй, сидевший рядом, некоторое время смотрел на него со странным выражением лица, неизвестно о чем думая.
В огромном аэропорту осталось лишь несколько человек. Он достал телефон, посмотрел на время и сам не понимал, почему не вышел из дверей аэропорта, а сидел там целых три часа после прибытия самолета.
Темные очки скрывали его взгляд, было видно лишь, как дернулся уголок его рта, словно в горькой усмешке.
То, чего так долго ждал, действительно вернулось, но он все равно не хотел выходить за эти двери, упрямый и неловкий человек.
Наконец, он взъерошил свои темные волосы, поднялся. Его высокий, стройный силуэт тут же привлек множество взглядов. Хотя было видно лишь половину лица, его красота все равно была очевидна. Под аккомпанемент перешептываний вокруг, он левой рукой потянул багаж и направился к выходу. Восторженные взгляды людей следовали за ним, полные восхищения и похвалы, но никто не видел ни малейшей тени одиночества, скрытой под этой внешностью.
— Быстрее, быстрее, положите его на кровать!
С грохотом Сакураги повалился на кровать. Тяжелая работа Ёхэя и Такамии наконец закончилась, и оба глубоко вздохнули.
— Этот парень такой неуправляемый, лучше больше не давать ему напиваться, я так устал! — пожаловался Такамия.
— Пф, кто тебя просил говорить, что ничего страшного, если Ханамичи перепьет? Из-за тебя и я пострадал! — Ёхэй закатил глаза на Такамию.
— Но ведь никто не знает, сколько Ханамичи может выпить, а мы-то знаем, верно? От нескольких бутылок он бы так не напился!
— Ладно, ладно, пошли быстрее, я ужасно хочу спать, завтра еще на работу.
— Хорошо, хорошо! — Такамия был вытолкнут Ёхэем к двери.
В момент закрытия двери Ёхэй взглянул на Сакураги, крепко спящего на кровати, со странным выражением в глазах, и тихо вздохнул.
Ханамичи действительно не напился бы, если бы сам этого не захотел.
Такамия все еще был погружен в атмосферу банкета, всю дорогу рассказывая о забавных моментах застолья, очень возбужденный.
— Не думал, что Ханамичи, который так плохо умеет ухаживать за девушками, в конце концов действительно будет с Харуко, это невероятно! Вспоминая, как его раньше отвергали девушки, до сих пор смешно! — воскликнул Такамия.
— Да, надеюсь, Ханамичи счастлив! — задумчиво сказал Ёхэй.
Он поднял глаза к небу. Да, раньше Ханамичи всегда отвергали девушки. Такая простая и смешная вещь, но когда он вспоминал об этом, у него не было такого же настроения, как у Такамии. Вместо этого, после секундного замешательства, пришло осознание: оказывается, это было прошлое Ханамичи!
Все давно изменилось.
Ту простую радость, что была тогда, мы потеряли очень давно. Как и сейчас, ключевыми словами в нашей жизни больше не являются баскетбольная команда Сёхоку, школьный спортзал, несчастная любовь Ханамичи, многое... люди и события.
Ёхэй опустил взгляд. Даже такой обычно спокойный человек, как он, не мог не почувствовать некоторую грусть. И тут он замер, остановившись на месте.
Такамия, шедший впереди, странно обернулся. — Ёхэй, на что ты смотришь?
Глаза Ёхэя были полны изумления. Он был уверен, что не ошибся. В том месте, в том окне, о котором давно забыли, горел свет.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|