Глава 3

Глава 3: Горячая лапша. Как простое основное блюдо, прозрачный лапшичный суп приготовить было очень легко. Вскипятить воду, добавить лапшу быстрого приготовления и дать ей покипеть. Если бы ингредиенты позволяли, Наоки обычно добавил бы нарезанный зелёный лук и ложку сала, чтобы лапша пропиталась бульоном, прежде чем подать её в миске. Зелёный лук плавал бы сверху, добавляя блюду ярких красок и делая его более аппетитным. Наконец, немного кунжутного масла и яйцо всмятку завершили бы трапезу. Одна только мысль об этом заставляла Наоки пускать слюни.

Однако в реальности у него были только основные приправы. С тихим вздохом Наоки, наученный вчерашним опытом, добавил в кастрюлю соответствующее количество соли и куриного бульона. Вскоре простой лапшичный суп был готов. Когда он наполнил две миски, в его сознании появилось сообщение с информацией о блюде.

[Лапша быстрого приготовления (C-): Блюдо низкого уровня, вкус несколько невыразителен из-за отсутствия ключевых ингредиентов, но это хороший выбор, чтобы согреть тело и душу в холодный день. Эффект готовки: Сопротивление Холоду Уровень 1, обеспечивает сопротивление низким температурам. После употребления тело будет ощущать тепло в течение 30 минут. Комментарий: Несмотря на низкое качество ингредиентов, умелые кулинарные техники улучшили вкус. Когда игрок станет богатым и сможет готовить блюда мастерского уровня, он, возможно, будет вспоминать об этом с ностальгией.]

Наоки потерял дар речи. Тем временем Циклизар рядом с ним принюхался к воздуху.

— Груу?

Наоки посмотрел на него, затем поставил две миски с лапшой на стол и поманил Циклизара. — Хочешь попробовать?

— Груу... — Циклизар нерешительно нахмурился. Честно говоря, ему не очень нравился вкус лапши. Более того, в миске не было ничего, кроме простой лапши. Судя по внешнему виду, она не казалась очень аппетитной.

Наоки сразу понял. Он внутренне вздохнул, не желая принуждать Циклизара, и сказал: — Всё в порядке, можешь не есть, если не хочешь.

Затем, с волнением добавил: — Когда я заработаю достаточно денег, чтобы купить другие ингредиенты, я приготовлю тебе что-нибудь, что тебе очень понравится!

Наоки был полон предвкушения своей новой жизни на ранчо. Услышав это, Циклизар почувствовал укол вины. Это была еда, специально приготовленная его новым хозяином. Было бы невежливо не попробовать?

С этой мыслью Циклизар посмотрел на дымящуюся миску лапши и нерешительно чирикнул: — Груу!

Он попробует эту миску лапши! Циклизар протянул свои две маленькие лапки, взял миску и в один глоток втянул лапшу. Ожидаемой неприятности не последовало. Несмотря на простой вкус, после того как он доел лапшу, Циклизар внезапно почувствовал тепло, распространяющееся по телу, словно он прижался к матери.

— Груу...

Увидев реакцию Циклизара, Наоки сначала удивился, но потом быстро понял. Он посмотрел на Циклизара, думая об эффекте горячего лапшичного супа, и с улыбкой спросил: — Как ощущения?

Циклизар очнулся от задумчивости и посмотрел на себя, смущённый. — Груу?

Почему ему вдруг стало тепло без того, чтобы кто-то ехал на его спине? Увидев его реакцию, в голове Наоки мелькнула идея. «Похоже, еда действительно может приносить пользу Покемонам», — подумал он, затем спросил: — Тебе стало теплее, не так холодно, как раньше?

Хотя была весна, температура ещё не полностью поднялась, и было всё ещё довольно прохладно, особенно по утрам.

Циклизар удивлённо поднял голову, словно спрашивая: «Как ты узнал?»

— Груу?

Наоки улыбнулся. — Это сила еды.

— Груу... — Циклизар выглядел озадаченным. Эта концепция была для него слишком сложной. В конце концов, он был всего лишь Циклизаром.

Наоки не стал объяснять дальше. Циклизар со временем всё поймёт, когда они будут жить вместе. Убедившись в эффекте своей готовки на Покемонов, Наоки был в хорошем настроении. Он быстро доел завтрак, вымыл посуду и вышел на улицу. Заброшенное ранчо было покрыто пышной растительностью, над головой изредка пролетали Покемоны-птицы в поисках еды. Вдохнув свежий воздух, Наоки глубоко вздохнул и решил осмотреть окрестности. Он хотел познакомиться с этим местом.

Прогуливаясь по ранчо с Циклизаром рядом, Наоки понял, что оно больше, чем он изначально думал. Ранчо было окружено деревянным забором, и территория внутри была довольно просторной. К востоку располагалась живописная долина, откуда доносились крики диких Покемонов. Поля занимали треть ранчо. В юго-западном углу было озеро, а вокруг него протекала река. Через реку был перекинут деревянный мост, соединяющий ранчо с другой стороной. Наоки встал на мост, глядя на гнилой и сломанный деревянный забор вдоль берега реки, и понял, что ему предстоит много работы.

Расчистка сорняков, уборка камней, вырубка ненужных деревьев и вспашка полей для подготовки к посадке — вот задачи, которые его ждали. Что касается Сарая для Покемонов, где раньше держали Милтанков, Наоки пока не планировал его ремонтировать. Дерева не хватало, и денег было мало. В конце концов, восстановление сарая и покупка таких Покемонов, как Милтанк, потребуют значительных инвестиций.

Стоя перед озером у края полей, Наоки присел и оценил его размер и глубину. «Разводить здесь рыбу было бы отличной идеей», — подумал он. Согласно воспоминаниям прежнего владельца, помимо Покемонов, в этом мире были и обычные животные. Однако Наоки предпочёл бы разводить Покемонов Водного типа вместо обычной рыбы. Таких Покемонов, как Маджикарп, Голдин, Финнеон и Палпитоуд. Или, если быть немного смелее, Гярадос, Милотик, Вапореон и Лудиколо. Хотя этих рыб нельзя было есть, как коллекционер в душе, Наоки был бы доволен просто держать их здесь и наблюдать, как они процветают.

Наоки мысленно перечислил все задачи, которые ему предстояло выполнить, осознав, что впереди долгий путь. Игры по управлению ранчо, в которые он играл раньше, промелькнули в его сознании, и Наоки не мог не усмехнуться. Он только что сбежал от графика 996, а теперь, возможно, столкнётся с 007 — работой с полуночи до полуночи, семь дней в неделю!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение