Старшая принцесса провожала ее взглядом, глядя на фигуру, почти идентичную той, что была в те годы, и в ее глазах появилась тоска.
В те годы та красивая и изящная фигура была похоронена в глубоких дворах, тот юноша, что когда-то с мечом путешествовал по миру, полный духа и энергии, больше не был прежним, а она сама была заключена в этом императорском дворце, видя лишь четыре угла неба, но не широкий мир.
Она всегда помнила, как в те годы они, группа людей, совершали подвиги, мстили за обиды, жили свободно и беззаботно. То искреннее юношеское время было в конечном итоге похоронено под властью императора…
Выйдя из резиденции старшей принцессы, Мужоу наконец успокоилась. Похоже, старшая принцесса не собиралась разбираться с ее делом. Однако последние слова старшей принцессы все равно заставляли невольно задуматься…
Мужоу шла по дороге, размышляя полдня, и смогла прийти только к выводу, что старшая принцесса, вероятно, в прошлом пережила любовную травму. Подойдя к дереву, она вдруг получила сверху ведро воды, промокшая до нитки, и это сопровождалось громким, развязным смехом.
— Эй, ты, иди сюда, к этой принцессе.
Мужоу взглянула на маленькую девочку рядом, которая, держа тряпичного тигра, выглядела очень знатной и высокомерной. Она не рассердилась, неторопливо поправила одежду и прошла мимо девочки, не глядя на нее, полностью игнорируя ее.
Раньше она некоторое время присматривала за детьми в детском саду по соседству. Каких только непослушных детей она не видела?
С такими непослушными детьми нужно поступать так же, как они сами поступают!
— Эй, эта принцесса зовет тебя, чтобы спросить, ты не слышала?
Сяо Синьсинь, увидев, что ее совершенно игнорируют, на мгновение забеспокоилась. Держа тряпичного тигра, она быстро побежала, пытаясь догнать, но вдруг поскользнулась и упала лицом в грязь. Тряпичный тигр в ее объятиях описал в воздухе красивую параболу и точно упал в пруд. Маленькая принцесса, увидев, что ее любимый тряпичный тигр упал в пруд, тут же расстроилась и, не обращая внимания на грязь на одежде, закатила истерику.
— Это все ты! Злая женщина, верни моего тряпичного тигра, у-у-у… — маленькая принцесса, вытирая слезы, всхлипывая, сказала: — Я пожалуюсь отцу-императору, скажу, что ты меня обидела!
Мужоу усмехнулась, намеренно изменив тон, изображая притворную манерность:
— Ой, вы совершенно правы. Я, ваша служанка, пошла в воду, чтобы выловить тряпичного тигра для маленькой принцессы, но не выловила его, а только расстроила маленькую принцессу. Конечно, Государь должен хорошенько наказать меня, чтобы маленькая принцесса успокоилась.
Маленькая принцесса была ошеломлена поведением Мужоу, но смутно чувствовала, что что-то не так:
— Ты… когда ты помогала мне вылавливать тряпичного тигра из воды?
Мужоу прикрыла губы рукой и улыбнулась: — Разве моя одежда, промокшая насквозь, не доказательство того, что я ныряла для принцессы?
Маленькая принцесса посмотрела на промокшую Мужоу и только тогда поняла, что перед отцом-императором ей придется объяснять причину своего состояния. Тогда отец-император узнает, что она намеренно облила кого-то водой?
Тогда отец-император возненавидит непослушных детей?
Поняв всю серьезность ситуации, маленькая принцесса совершенно остолбенела, поспешно схватила Мужоу за подол юбки и в панике сказала:
— Не… нельзя, ты не можешь идти к моему отцу-императору.
— Как же так? Я, ваша служанка, не смею обманывать Государя, — Мужоу сделала вид, что собирается уйти. Маленькая принцесса схватила ее еще крепче и, покраснев, громко крикнула:
— Ты… ты врешь!
— Правда? А принцесса только что не врала?
Сяо Синьсинь вспомнила свое поведение только что и от стыда опустила голову. Маленькая ручка, державшая подол юбки Мужоу, медленно разжалась, и она тихонько попросила:
— То… тогда я прощаю твою невежливость, ты… ты можешь не говорить отцу-императору…
— Хм? Что сказала принцесса? Я, ваша служанка, не слышала, — Мужоу, злорадно улыбаясь, дразнила ее.
Маленькая принцесса, увидев ее довольную улыбку, с ненавистью стиснула зубы, закрыла глаза и громко крикнула:
— Эта принцесса ошиблась!
— Вот так правильно. Хороший ребенок тот, кто признает свои ошибки и исправляется, — маленькая принцесса почувствовала нежную руку на своей голове, опешила, открыла глаза и встретилась с этими одобряющими глазами, вдруг покраснела и, стесняясь, теребила рукав.
Мужоу присела, чтобы быть на одном уровне с маленькой принцессой, и спросила:
— Зачем ты подшучиваешь над людьми?
— Я… они все говорят, что ты обидела сестру Нин Ли, и еще из-за тебя старший брат и второй брат были отруганы отцом-императором…
Сяо Синьсинь, стесняясь, с покрасневшими глазами не хотела смотреть на нее, но Мужоу все поняла. Эту капризную маленькую принцессу кто-то использовал. Неизвестно, кто из любителей сплетничать свалил на нее даже позорную сцену с Наследным принцем и Вторым принцем. Она и правда достойна звания "козла отпущения".
Мужоу вздохнула с чувством, и тут увидела, как толпа людей, окружив взволнованную женщину, подошла к ней. Мужоу, зная свое место, встала и отступила на шаг назад. Женщина бросилась вперед, обняла маленькую принцессу и с тревогой осмотрела ее сверху донизу. Убедившись, что все в порядке, она успокоилась, повернулась и, увидев Мужоу, промокшую насквозь, а рядом — нервную служанку с ведром воды, тут же поняла, что произошло.
Женщина с извиняющимся взглядом посмотрела на Мужоу, очень сожалея:
— Эта девушка, это Синьэр была непослушна. Извините, что доставила вам неприятности.
— Ничего, — Мужоу с улыбкой махнула рукой. Но женщина чувствовала себя неловко и настаивала, чтобы она прошла во дворец. Мужоу вежливо отказалась, но в конце концов накинула на себя плащ, который принесла женщина из дворца, и только тогда смогла уйти.
Толпа людей, окружив маленькую принцессу и женщину, ушла. Маленькая принцесса оглянулась на Мужоу. Мужоу улыбнулась ей и подмигнула, показывая, что помнит их договоренность. Только тогда маленькая принцесса успокоилась и, взяв мать за руку, весело запрыгала прочь.
Мужоу подумала, что эта маленькая принцесса все-таки "способна к обучению", и сердце у нее не такое уж плохое. Она невольно улыбнулась и пошла дальше.
— Пф-ф…
— Кто!
Мужоу насторожилась и увидела, как с дерева рядом спустилась фигура. Человек был в белом одеянии, держал нефритовый веер, выглядел красиво, с ясными бровями и глазами, и вежливо поклонился:
— Посланник Ляо Гу Фэн приветствует госпожу.
Мужоу осторожно отступила на шаг назад, плотнее закуталась в плащ и, глядя на этого посланника из Ляо, нервно спросила: — Почему господин здесь?
Гу Фэн, увидев ее реакцию, понял, что она что-то не так поняла, и с улыбкой извинился: — Я проходил мимо и увидел, что госпожа очень интересна, поэтому задержался ненадолго. Если я вас обидел, я приношу свои извинения.
Мужоу осмотрела его с ног до головы. Хотя он выглядел как мягкий и изысканный господин, не похожий на развратника, она не осмеливалась легко успокоиться и продолжила спрашивать:
— Тогда, господин Гу, раз вы посмотрели хорошее представление, почему вы все еще здесь?
Гу Фэн раскрыл веер, прикрыл губы и улыбнулся, таинственно сказав:
— Конечно, потому что есть еще одно хорошее представление.
Мужоу почувствовала, что у этого человека, вероятно, какие-то проблемы, и собиралась повернуться и уйти, но ее вдруг схватили и затащили в заросли травы.
— Что ты делаешь?! — Мужоу, которой закрыли рот, тихонько гневно крикнула.
— Тсс… — Гу Фэн приложил указательный палец к губам и улыбнулся: — Слушай внимательно.
Мужоу собиралась сопротивляться, но вдруг услышала голос Ли Хэнсю неподалеку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|