Глава 10. Одна беда сменяет другую (Часть 1)

Когда Мужоу получила уведомление от управляющего, она как раз пересчитывала подарки с выражением сочувствия, полученные в прошлый раз.

В тот раз подарки прислали не только из дома князя и дома маркиза Лянъюаня, но и госпожи, сидевшие с ней за одним столом в учебном заведении. Даже Лу Сюээр из семьи Лу символически прислала подарок.

Из-за этого Нин Си долго дулась на нее, и ей пришлось долго ее уговаривать, прежде чем та успокоилась.

— Ты сказал, старший брат вернулся? — Мужоу отложила серебряную шкатулку для благовоний, взяла платок, который подала Чжуюань, чтобы вытереть руки, и спросила.

— Именно так. Господин и молодой господин скоро будут в переднем зале. Барышня, пожалуйста, скорее приведите себя в порядок, — управляющий выглядел очень радостным и был счастливо провожен Юйжунь.

Единственного сына семьи Му звали Му Чэнфэн. В ранние годы он уехал учиться и был рожден от первой жены отца Му, поэтому пользовался большим уважением у господина.

В доме главы ведомства был только один мужской наследник. Первая жена умерла рано. Мать Мужоу тоже оставила только ее одну и ушла. Позже, когда третья хозяйка, Хуан Ши, заняла свое место, она родила только двух дочерей и больше не имела потомства. Ей оставалось только полностью сосредоточиться на браках своих двух дочерей, надеясь, что дочери принесут ей славу.

Хуан Ши была мастером во внутренних интригах, но в вопросе потомства была бессильна. Видя, что надежды нет, она не смела плохо обращаться с единственным законным сыном и была к нему очень снисходительна.

Брат Мужоу в детстве некоторое время воспитывался у ее матери, и брат с сестрой были близки.

В эти годы брат учился вдали, а она часто болела на чужбине, поэтому постепенно они отдалились.

Когда Мужоу услышала об этом, она наконец вспомнила, что в оригинальной книге ее старший брат сдал императорский экзамен на высший балл, но был подставлен и провалился. После этого дом главы ведомства так и не оправился и в конце концов был уничтожен.

У изначальной владелицы тела было хорошее впечатление об этом старшем брате. Теперь, когда она находится в доме главы ведомства, если дом главы ведомства падет, ей, вероятно, тоже не поздоровится. Если она сможет помочь, то поможет, но если будет совершенно бессильна, то ей останется только мудро защитить себя.

Когда Мужоу вошла в передний зал, мать и дочь Хуан Ши уже ждали там.

Господин и Му Чэнфэн еще не прибыли. Хуан Ши сидела на стуле, и ее лицо побледнело, когда она увидела ее. Две сестры позади нее свирепо посмотрели на нее.

Кстати говоря, то, что законная мать подставила барышню, в конце концов, не очень хорошо выглядело со стороны. Господин лишь наказал их домашним арестом на несколько дней, думая, что раз старший сын вернулся, то законной матери нужно сохранить лицо, и разрешил им выйти раньше, чтобы они тоже могли присутствовать.

Мужоу была в хорошем настроении и очень вежливо поклонилась:

— Приветствую мать, надеюсь, у матери все хорошо.

— Крокодиловы слезы… — тихо пробормотала Му Яо.

— Что ты говоришь!

Господин, войдя с Му Чэнфэном, услышал эту фразу и громко крикнул. Му Яо испугалась и съежилась.

Хуан Ши взяла Му Яо за руку, сменила выражение лица на радостное и пошла навстречу:

— Это Чэнфэн вернулся! Скорее садись, садись.

Му Чэнфэн мягко улыбнулся: — Приветствую законную мать.

Лицо господина немного просветлело. Он пригласил старшего сына сесть, но увидел, что тот идет к Мужоу.

Мужоу почувствовала, что он приближается, и на мгновение почувствовала некоторую тревогу. Хотя в детстве у них были хорошие отношения, прошло столько лет, и неизвестно, помнит ли старший брат ту неглубокую привязанность.

Мужоу собиралась поклониться ему, но ее остановили.

Мужоу растерянно подняла голову и увидела руку на своей голове.

Му Чэнфэн, как в детстве, погладил ее по волосам, с любящей улыбкой:

— Столько лет не виделись, почему младшая сестра стала такой отчужденной?

Мужоу: …

Могла ли она сказать, что внутри теперь другое "сердце"?

Не успела она никак отреагировать, как кто-то остановил Му Чэнфэна.

— Кхм, Фэнэр, Жоуэр уже не маленькая, не стоит быть таким неформальным, как в детстве, — господин, сжав кулак, слегка кашлянул, вежливо намекая.

— Правда?.. — Му Чэнфэн с некоторым сожалением опустил руку.

— Младшая сестра стала такой красивой. Кстати, кажется, пора обсуждать брак?

Улыбка на лице Мужоу, которая еще не успела расцвести, застыла.

В беседке Мужоу лежала в кресле-качалке, ела виноград, который очистила Чжуюань, и, держа в руке корм для рыб, который дала Юйжунь, бросала его в озеро.

Этот Му Чэнфэн, хотя и выглядел нежным и сдержанным, ей все время казалось, что он что-то разглядел.

Как только она встретилась с ним взглядом, у нее появилось ощущение, что ее насквозь видят.

По логике, Му Чэнфэн и изначальная владелица тела в эти годы мало общались, поэтому он не должен был ничего заметить.

Но вспоминая загадочный взгляд Му Чэнфэна вчера, она не могла не чувствовать беспокойства.

Карпы кои, которых разводили в озере, подплыли, чтобы поесть, их ослепительные узоры тревожили душу. Мужоу хлопнула в ладоши, встала с кресла и с некоторым раздражением сказала:

— Не буду есть, не буду есть.

— Кто же рассердил мою младшую сестру?

Издалека увидев приближающуюся фигуру Му Чэнфэна с легкой улыбкой, Мужоу вздрогнула и поспешно поклонилась:

— Приветствую старшего брата.

Му Чэнфэн сел в беседке и с улыбкой сказал: — Раньше ты всегда звала меня братом Фэном.

Мужоу на мгновение растерялась, застыв на месте, не зная, что делать. Му Чэнфэн с улыбкой разрядил обстановку:

— Не стесняйся, садись.

Мужоу в страхе села напротив него, стараясь избежать его пытливого взгляда, и взяла чашку чая, пытаясь успокоиться.

— Я уже слышал от отца, — взгляд Му Чэнфэна стал глубже, он невольно сжал указательный палец и постучал по столу. — Скажи мне честно, у тебя есть кто-то на примете?

— Пфу! — Мужоу сильно поперхнулась, растерянно встретилась с его понимающим взглядом и осторожно спросила:

— Вы… вы что сказали?

Му Чэнфэн подшучивал, улыбаясь: — Младшая сестра еще хочет меня обманывать? Будь то дом князя или маркиз Лянъюань, если ты не хочешь, мы их не боимся.

Услышав это, Мужоу тут же прослезилась от радости —

Как хорошо! Оказывается, Му Чэнфэн ее не раскусил, все это было ее ошибкой. Она может спокойно продолжать "жить как соленая рыба" в доме главы ведомства!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Одна беда сменяет другую (Часть 1)

Настройки


Сообщение