Я не думаю, что сказала что-то не так. Ночной Филин уже перебил всех стражников на дороге из столицы, создав у отца-императора и Ночного Жуя ложное впечатление, что мы покинули столицу. Раз так, мы можем спокойно спрятаться в столице, совершенно нет нужды прятаться в этой глуши.
Спустя долгое время, когда пот на моих ладонях пропитал верхнюю одежду Ночного Филина, он наконец выдернул руку из моей и, продолжая убирать чашу и ложку, равнодушно сказал мне: — Лекарство от насекомых я уже купил для тебя. Что касается жары, у подножия горы есть кусок тысячелетнего льда, я просто принесу его.
Услышав слова Ночного Филина, мое сердце тут же похолодело.
Его слова ясно показывали, что он не собирается возвращать меня в столицу.
Но если я не вернусь в столицу, как я увижу Чжао Цина?
Я обещала ему, что выведу его оттуда.
Десятки лет во дворце, если бы не Чжао Цин, который часто разговаривал со мной и развеивал скуку, я бы либо умерла от скуки, либо давно сошла с ума.
— Ночной Филин, — тон Ночного Филина был таким холодным, и мой тон к нему, незаметно для меня, тоже стал резким: — Я не прошу тебя, а приказываю. Отвези меня обратно в столицу. Я хочу жить в Императорском Борделе. Мне все равно, как ты это сделаешь, но сегодня ночью я обязательно должна спать на кровати в Номере высшей категории Императорского Борделя.
Императорский Бордель — это то место, где я когда-то купила Ночного Филина и привела его во дворец. Тайный ход под Номером высшей категории ведет прямо во дворец.
Произнеся эти три слова — Императорский Бордель — я фактически сказала Ночному Филину, что хочу вернуться во дворец, чтобы увидеть Чжао Цина.
Мы с Ночным Филином стояли лицом к лицу, не отрываясь глядя друг на друга целых полпалочки благовония. Все это время я щипала себя за руку, заставляя поднять голову и не сдаваться под острым, как лезвие, взглядом Ночного Филина.
Наконец, когда я почувствовала, что моя шея так устала, что не может больше держать голову, Ночной Филин резко протянул руку и схватил мою правую руку, которая почти онемела от того, как я ее щипала.
Ночной Филин ничего не сказал, просто начал рисовать на моем лице комочком муки и несколькими кистями.
Хотя он молчал, я чувствовала его гнев, который непрерывно передавался мне через кончики его пальцев, через его холодные черные глаза, неотрывно смотрящие на мое лицо.
Закончив менять мне облик, он поднял меня на спину и без труда вскарабкался по скале, ловко и проворно поднимаясь по окутанному туманом склону горы.
Из-за боязни высоты я все время боялась открыть глаза. Только когда Ночной Филин резко стащил меня со спины и бросил на мягкую и удобную большую кровать, я вздрогнула и открыла глаза.
Ночной Филин привел меня прямо в Императорский Бордель и бросил на большую кровать в Номере высшей категории.
Никто нас не узнал, и никто его не остановил, но это было не самое удивительное.
Больше всего меня поразило то, что, открыв глаза, я увидела очаровательного и белокожего мужчину, который прямо передо мной, мягко и без костей, обвился вокруг Ночного Филина: — Господин, вы так красивы, и от вас приятно пахнет, совсем как от одного моего друга, который раньше здесь был. Если господин не брезгует, я сегодня готов бесплатно обслужить господина… Ах, господин, полегче…
Я просто не могла поверить, что Ночной Филин, бросив меня, проигнорировав мое изумление, протянул руку и обнял этого юношу-проститута, который сам к нему прижался, целуя его и шепча ему на ухо: — Куда?
— Наверх или вниз?
Я просто не могла поверить, что мужчина, так искусно целующий другого мужчину у моей двери, — это Ночной Филин, который восемь лет каждую ночь охранял мою дверь!
Разве Ночной Филин не избегал близости с женщинами, и тем более с мужчинами?
Я ошеломленно смотрела на Ночного Филина, на то, как он страстно целуется с другим мужчиной у моей двери. На самом деле, в этом не было ничего удивительного. Это Императорский Бордель. Раз это бордель, то здесь, естественно, только мужчины. Ночной Филин, меняя мне облик, тоже превратил меня в мужчину.
К тому же, хотя Ночной Филин и целовался с тем юношей-проститутом, я чувствовала, что каждый раз, когда тот юноша-проститут пытался засунуть руку под одежду Ночного Филина, Ночной Филин обязательно хватал его за руку, не давая ему двигаться дальше.
Я поняла, он просто хотел меня разозлить.
Он хотел, чтобы я осталась.
Хотя я считала, что Ночной Филин, целующийся с этим юношей-проститутом передо мной, крайне неприятен, но, потрогав мягкое и пушистое одеяло под собой, посмотрев на изысканную и роскошную обстановку комнаты, я почувствовала себя намного лучше, чем в деревянной хижине.
Не потому, что здесь было так роскошно и комфортно, а потому, что как только Ночной Филин и тот мужчина покинут эту комнату, я смогу тайком пойти посмотреть на Чжао Цина.
Подумав об этом, я невольно пришла в хорошее настроение, даже достала из-за пазухи Серебряную банкноту, подошла к двери и сунула ее под одежду тому юноше-проституту: — Возьми. Он мой подчиненный. Если ты хорошо его обслужишь и он останется доволен, завтра я щедро тебя награжу.
Как ни странно, тот юноша-проститут, который до этого еще цеплялся за Ночного Филина и страстно его целовал, услышав мои слова, они оба одновременно остановились.
Сначала тот юноша-проститут, глядя на меня своими очаровательными и соблазнительными лисьими глазами, легко улыбнулся и тихо спросил: — Правда?
— Если я хорошо его обслужу, завтра вы щедро наградите?
— Сколько серебряных лянов вы мне дадите?
Затем Ночной Филин резко поднял голову и уставился своими ледяными глазами на Серебряную банкноту в моей руке. На мгновение я почувствовала, как вокруг него внезапно поднялась чрезвычайно холодная аура убийственного умысла.
Он разозлился.
Похоже, мне лучше не продолжать его злить.
Я поспешно отпустила руку, вытолкнула их обоих из комнаты и закрыла дверь: — Тысячу лянов. Если ты хорошо его обслужишь, завтра я дам тебе еще тысячу лянов. Я сказала — я сделаю.
Как только они исчезли, я тут же заперла дверь на засов изнутри и полезла под кровать.
Я изо всех сил потянула за тайную дверь, и из подземного хода мне в лицо ударил холодный ветер, от которого я несколько раз закашлялась.
Я неподвижно ждала там. Если бы Ночной Филин был за дверью и услышал мой кашель, он бы обязательно вошел, независимо от того, заперта дверь или нет.
Но он не вошел.
Я ждала его, пока ноги не онемели. За дверью не только не было слышно шагов, но даже крики хозяйки борделя и юношей-проститутов постепенно стихли.
Была глубокая ночь, и все вернулись в свои комнаты, чтобы спать.
Я глубоко вдохнула, успокоилась и нырнула в этот подземный ход, по которому никто не проходил уже несколько лет.
Если бы не ради Чжао Цина, я бы ни за что не пошла в темноте по этому грязному и ужасно пахнущему подземному ходу.
Хотя в подземном ходе было трудно идти, а запах был невыносимым, он был не очень длинным. Вскоре я, нащупывая стену, нашла выход из подземного хода.
Его выход находился прямо под кроватью в моих покоях.
Я нащупала выход из подземного хода, сильно толкнула деревянную доску, прикрывающую выход, и, к моему удивлению, сквозь щель в доске тут же пробился слабый свет свечи, попав мне в глаза.
Я очень удивилась, только собиралась закрыть деревянную доску, но в слабом свете я смутно разглядела, кто именно в этот момент стоял у моей кровати, держа подсвечник и убирая мое постельное белье.
Это был Чжао Цин.
Он действительно в порядке!
Он не только не был схвачен Ночным Жуем, но даже спокойно вошел в мои покои с подсвечником и убирал вещи, которые я не успела собрать перед уходом.
Он убирал так тщательно, не только снова и снова смахивая Метёлкой каждую пылинку с одежды, но и пальцами разглаживая каждую складку на моем постельном белье.
Пока я смотрела на Чжао Цина, не понимая, что происходит, из ниоткуда появился человек в черном и полуприсел на колени перед Чжао Цином: — Господин Чжао, я искал по вашему приказу, но не нашел следов старшей принцессы и Ночного Филина.
— О, — равнодушно ответил Чжао Цин, продолжая убирать мои вещи, но его следующее предложение удивило меня так сильно, что я чуть не уронила деревянную доску, которую держала над головой: — Люди, утащите этого бесполезного и обезглавьте его, а затем пошлите людей продолжать поиски.
Едва Чжао Цин закончил говорить, как один за другим из окна выпрыгнули несколько человек в черном, схватили человека в черном, который только что стоял на коленях, и в мгновение ока исчезли.
Это действительно Чжао Цин?
Я, прищурившись, смотрела сквозь щель в дереве, почти не веря тому, что только что увидела и услышала.
Разве Чжао Цин всегда не был трусливым, бесполезным, боящимся неприятностей и даже боящимся крови?
Он когда-то говорил мне, что даже курицу не убивал, но только что, не моргнув глазом, приказал казнить человека.
Но ошибки быть не может. Эта Родинка под его правым глазом, этот Нефритовый кулон на его поясе, который я сама ему подарила, — все говорило мне, что человек, стоящий у моей кровати, — это Чжао Цин.
(Нет комментариев)
|
|
|
|