Глава 4. Помощник

Похоже, иметь красивое лицо гораздо выгоднее.

Толстая женщина отдернула руку, сменив выражение лица на льстивую улыбку, которую считала очаровательной: — Господин, посмотрите… я всего лишь управляю работниками в лавке…

Мужчина словно не слышал, его взгляд по-прежнему был прикован к маленькой девочке.

Стоявший рядом стражник остановил женщину, которая хотела подойти: — Дерзкая! Увидев генерала Чжэньюаня, почему не преклоняешь колени?!

Одна эта угроза так напугала женщину, что у нее подкосились колени, и она упала на землю; зеваки вокруг, почувствовав неладное, поспешно разбежались.

Генерал Чжэньюань?

Разве это не князь Ли?

Неудивительно, что он показался знакомым. Эти глаза так похожи на глаза Ли Чэня и ее собственные. Оказывается, это ее так называемый папаша.

В свои тридцать четыре он выглядел моложе тридцати, и это красивое лицо действительно обладало очарованием зрелого мужчины.

Если бы он был в современном мире, то был бы просто супер очаровательным красавцем!

Но сейчас он был ее так называемым папашей… Она слегка прищурилась, и на ее розовом личике появилась полуулыбка: — Вы и есть князь Ли?

— Девочка, разве твои родители не учили тебя кланяться, когда видишь чиновника?

Не боишься, что этот князь накажет тебя за неуважение?

— Он тоже слегка улыбнулся, с большим интересом наблюдая, как она ответит.

Фэйфэй приняла задумчивое выражение лица и очень серьезно предложила: — Кланяться?

Это преступление вы должны вменить моему отцу!

Не воспитывать — вина отца; он меня действительно ничему не учил.

Ли Чу не удержался и расхохотался. Этот ребенок и впрямь умеет говорить. — Тогда веди этого князя к себе домой, и я как следует накажу твоего отца за его вину.

Ему и впрямь захотелось познакомиться с ее отцом. Как он мог вырастить такую милую дочь?

Но когда он узнал, из какой она семьи, смех у него пропал…

— Я сейчас занята!

— Она подняла бровь и круто отказала.

Подойдя к стоявшему на коленях мальчику, она спокойно спросила: — Ты можешь идти?

Не дождавшись ответа, Ли Чу снова оказался рядом с ней: — Девочка, вас обоих спас этот князь, вы можете пойти только со мной.

Повернув голову, она посмотрела на него с недоумением: — Я не просила вас меня спасать!

Хм, хорошо еще, что я не обвинила вас в излишнем вмешательстве.

К тому же, я слышала только о насильственном похищении девушек, но не ожидала, что теперь на улице насильно забирают и детей!

И это вы, князь, не боитесь опозориться?

— К концу ее слова были полны сарказма.

Не просила его спасать?

Сколько людей в этом мире осмелились бы «заставить его» что-то сделать?

У этой маленькой девочки действительно необыкновенная смелость.

Ли Чу громко расхохотался. Он был уверен, что эта девочка сказала это нарочно.

Он наклонился и тихо соблазнил ее: — Как насчет того, чтобы этот князь взял тебя в приемные дочери?

Став дочерью князя, ты будешь Цзюньчжу, и никто не посмеет тебя обидеть в будущем.

На этот раз Фэйфэй с презрением прищурилась на него, в ее глазах плескалось глубокое презрение: — У вас что, нет своей дочери?

Не интересуется своей дочерью, а на улице забирает чужих детей, чтобы сделать их дочерьми? Что за человек!

В душе ей было искренне жаль ту малышку!

Она злобно посмотрела на него, затем повернулась к мальчику и сказала: — Ты хочешь пойти с ним в княжеский дом или пойти со мной?

Сразу предупреждаю, если пойдешь со мной, трудностей будет гораздо больше, чем если пойдешь с ним.

Мальчик немного поколебался, но понял, что эта девочка тоже явно не обычная.

— Я пойду с госпожой.

— Тогда пойдем.

— Не глядя больше на мужчину позади, она просто развернулась и ушла.

Ли Чу не стал ее останавливать, лишь смотрел, как она уходит, и тихо приказал стоящему рядом стражнику: — Ли Чжан, иди за ней и посмотри, чей это ребенок.

Фэйфэй, угрюмо прижимая к себе почти остывшие булочки, повела мальчика в Аптеку Чэнь на другой улице.

— Доктор Чэнь, у него небольшие внутренние повреждения, будьте добры, выпишите два отвара, и заодно отрежьте мне кусочек женьшеня.

Только взяв его за руку, она уже примерно поняла. К счастью, кости не сломаны, лишь небольшие внутренние повреждения и длительное недоедание.

— Госпожа Ин пришла?

Подождите немного, сейчас все будет готово.

Сяо Лю, принеси две чашки горячего чая.

— После приветствия доктор поспешно отправился за лекарствами.

Положив булочки на стол, она сказала стоявшему рядом: — Хотя они немного остыли, ты можешь запить их горячим чаем и съесть несколько, чтобы сначала набить живот.

Мальчик сглотнул: — Спасибо, госпожа.

— Он открыл бумажный пакет и, не обращая внимания на грязные руки, схватил булочки и принялся жадно их есть.

— Пока есть время, ты должен внимательно выслушать мои слова. Запомни, я скажу это только один раз.

— Девочка стояла перед мальчиком, казалось бы, непринужденно, но создавая ощущение благородства и внушительности.

Мальчик проглотил еду, остановил движения рук и ошеломленно уставился на нее.

— Рядом со мной не будет бесполезных людей!

Но я дам тебе лишь возможность выделиться, а остальное зависит от того, чего ты сам сможешь достичь. А ты должен дать мне верность, абсолютную верность!

Если в будущем ты посмеешь предать меня, я лично отниму твою жизнь.

Сейчас я даю тебе шанс уйти. Уйти или остаться — ты должен сам решить.

После короткого замешательства мальчик с глухим стуком опустился на колени перед ней, его взгляд был твердым и бесстрашным: — Я выбираю следовать за госпожой!

Отныне — абсолютная верность госпоже!

Если нарушу эту клятву, пусть меня поразит молния, и я умру ужасной смертью!

Фэйфэй тихонько улыбнулась. Увидев его упрямство, она поняла, какой выбор он сделает.

— Хорошо!

Независимо от того, что было раньше, с этого момента твоя жизнь принадлежит мне, и я — твоя единственная госпожа.

Теперь твое имя — Е Линсяо. И запомни мое имя, я — Янь Фэйфэй.

В прошлой жизни ее называли «Ночная Асура», и теперь она использует этот иероглиф «Ночь», чтобы начать создавать свою собственную силу.

Держа лекарства, она пошла обратно, петляя по переулкам, вошла в узкий проход и остановилась перед маленькой дверью посреди стены.

— Подожди меня здесь немного.

— Сказав это, она быстро забралась на стену, обхватив маленькое деревце перед дверью, и тут же спрыгнула вниз.

Е Линсяо удивленно расширил глаза. Не успел он опомниться, как она уже открыла дверь изнутри: — Входи.

Он последовал за ней в дверь, с некоторой тревогой спрашивая: — Госпожа, что это за место?

Фэйфэй тихонько рассмеялась, равнодушно объясняя ему: — Княжеский дом Ли.

Странно, почему я привела тебя сюда?

Мужчина, которого ты только что видел, — это князь Ли. Он мой так называемый отец. Не спрашивай, почему он меня не узнал.

Говорят, с моего рождения и до этого момента этот мой отец ни разу на меня не взглянул.

Хе-хе, так что сегодня он впервые увидел меня, и я тоже впервые увидела его.

Равнодушный тон заставил мальчика удивленно посмотреть на нее. Неужели ей действительно все равно?

Тогда почему она специально пошла против князя Ли и забрала его?

И почему она сказала, что ее фамилия Янь?

Словно прочитав его вопрос: — Я сказала тебе, что меня зовут Янь Фэйфэй, чтобы ты понял, что у тебя только одна госпожа — я. Хотя я позволяю тебе временно пожить здесь, ты не принадлежишь княжескому дому Ли.

Вдвоем они пошли от задней двери в Восточный двор.

Едва они добрались до Восточного двора, как увидели спешащего к ним Ли Кэ: — Юная Цзюньчжу, куда вы ходили?

Шицзы очень волновался за вас.

— Я ходила в Булочную «Благоухание» за суповыми пельменями. Где сейчас брат?

— Князь вернулся, Шицзы позвали в Книжный павильон.

Книжный павильон?

Большая княжеская библиотека…

— Тогда пойдем в Башню Ветра ждать брата.

— Сделав пару шагов, она обернулась и увидела двух неподвижно стоявших людей. — Кстати, Ли Кэ, это Е Линсяо. Скажи на кухне, чтобы нагрели побольше горячей воды и прислали сюда. Сначала нужно его отмыть и переодеть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение