— Сегодня будем готовить пельмени, — сказала Юнь Цишуан, направляясь к кухне. — Подойди, помоги, очисти капусту. Умеешь?
Бай Мо последовал за ней на кухню и ответил: — Конечно, умею, и даже лепить! Раньше на праздники отец и мать всегда лепили пельмени. — Говоря об этом, он почувствовал легкую ностальгию.
Юнь Цишуан вдруг подумала и спросила: — Тогда, может, тебе стоит сначала сообщить им, что с тобой все в порядке, чтобы они не волновались?
Бай Мо помолчал немного, затем сказал: — Не нужно. Их... больше нет. — Дома его давно никто не ждал.
Юнь Цишуан заметила его подавленное настроение и извинилась: — Прости.
Бай Мо взял себя в руки и спросил: — Ничего страшного. А твои родители?
Юнь Цишуан опустила веки и спокойно ответила: — Их тоже нет.
Бай Мо посмотрел на Юнь Цишуан и с сочувствием сказал: — Тогда мы с тобой похожи в этом. — Неудивительно, что она живет здесь одна.
Шици, вероятно, на четыре-пять лет младше его, но ее характер совершенно не соответствовал ее возрасту. Она была спокойной, невозмутимой, собранной и умной, не похожей на большинство сверстниц. Возможно, это потому, что она долгое время жила одна, без поддержки.
Юнь Цишуан смотрела, как Бай Мо ловко лепит пельмени. Неужели он и правда умеет? Она невольно подумала, что семья Бай Мо, наверное, была очень счастливой.
После еще нескольких дней отдыха рана Бай Мо перестала болеть. Юнь Цишуан не ожидала, что его способность к восстановлению окажется такой сильной.
В тот день Юнь Цишуан отпросилась у управляющего Павильона Е Цин. Последние дни она была занята уходом за пациентом и не успела собрать созревший виноград и овощи в своем дворе.
Как раз кстати, рана Бай Мо почти зажила. Бесплатную рабочую силу не использовать было бы расточительством.
Бай Мо собирал урожай быстро и ловко. Они вдвоем быстро управились со всеми созревшими овощами и фруктами.
На самом деле, Бай Мо довольно нравилась эта работа. Все было хорошо, за исключением того, что Юнь Цишуан поймала его за поеданием винограда и чуть не выгнала из двора!
Бай Мо, глядя на полную корзину винограда, сказал: — Маленькая Шици, ты ведь не съешь столько винограда. Если оставить его надолго, он испортится.
Юнь Цишуан закатила глаза: — Можно сделать из него изюм, тогда он будет храниться дольше! — Он просто хотел поесть, мог бы сказать прямо.
Бай Мо усмехнулся: — Изюм не такой вкусный, как свежий виноград!
Юнь Цишуан отнесла корзину на кухню, затем выбрала самую большую и сладкую гроздь винограда, протянула ее Бай Мо и сказала: — Все нужно есть в меру, нельзя быть жадным!
Бай Мо взял гроздь и тихо рассмеялся: — Маленькая Шици права.
За эти несколько дней общения он понял, что маленькая Шици, хоть и кажется неприступной, на самом деле очень добрая девушка. Конечно, если ее не разозлить!
Бай Мо выбрал несколько самых крупных виноградин и протянул их Юнь Цишуан. Юнь Цишуан сначала хотела отказаться, но, вспомнив, что это ее собственный труд, решила обязательно попробовать.
Юнь Цишуан посмотрела на Бай Мо и вдруг спросила: — Куда ты отправишься, когда рана заживет? — Его рана через несколько дней должна полностью зажить, и он, вероятно, сможет уехать.
Бай Мо на мгновение замер: — Маленькая Шици, ты так быстро хочешь меня выгнать? Я не могу остаться здесь навсегда? — Он хотел бы продолжать жить этой спокойной жизнью.
Юнь Цишуан отвела взгляд и ответила: — Я бедная, не могу тебя содержать! — Чтобы восстановить его силы, она за последние полгода зарезала всех кур, которых вырастила, и сварила для него суп. Она действительно обеднела!
Бай Мо принял жалкий вид: — Я очень неприхотлив, и я умею зарабатывать деньги. Может, приютишь меня еще ненадолго? — Ему не хотелось уезжать. Как было бы хорошо, если бы так могло продолжаться вечно.
Юнь Цишуан не ответила ему, а вместо этого спросила: — В твоем возрасте ты, наверное, уже женат? — В этом мире люди женятся довольно рано. Ему уже двадцать, он, наверное, должен быть женат.
Бай Мо вдруг захотелось ее подразнить: — Нет, она сказала, что не может меня содержать!
Юнь Цишуан замерла, подумав: "Этот парень заигрывает со мной? Раньше он был таким невинным юношей, как он так изменился всего за несколько дней? Неужели у него, как и у меня, сменилась душа? Не может быть!"
Бай Мо увидел, что Шици, кажется, не хочет с ним разговаривать, и благоразумно замолчал, продолжая есть виноград.
На следующий день Юнь Цишуан, как обычно, отправилась в Павильон Е Цин с выпечкой. Бай Мо, которому было скучно сидеть дома, захотел пойти с ней.
Действительно, он просидел в доме столько дней, прогуляться было бы неплохо. Поэтому Юнь Цишуан взяла его с собой в город.
Как только они вошли в Павильон Е Цин, управляющий радушно вышел навстречу: — Братец Шици, наконец-то ты пришел! Все ждут, чтобы купить твою выпечку!
— Прошу прощения, опоздала, — сказала Юнь Цишуан, передавая ему коробку для еды.
В этот момент управляющий заметил стоявшего рядом с ней молодого человека необычной статьи и с любопытством спросил: — А этот молодой человек с тобой?
Не успела Юнь Цишуан ответить, как Бай Мо опередил ее: — Приятно познакомиться, я... муж его сестры-близнеца!
Юнь Цишуан втайне закатила глаза. Он, кажется, вошел во вкус, заигрывая с ней!
Управляющий с улыбкой сказал: — У братца Шици есть сестра! Заходите как-нибудь вместе пообедать в мой Павильон Е Цин!
Бай Мо улыбнулся и кивнул: — Обязательно!
Выйдя из Павильона Е Цин, они увидели, что еще рано, и Юнь Цишуан повела Бай Мо прогуляться по рынку.
Однако, выйдя из здания, они, кажется, оказались под наблюдением. Два человека постоянно следовали за ними.
Бай Мо наклонился к уху Юнь Цишуан и тихо сказал: — Похоже, за нами хвост!
Юнь Цишуан кивнула и спросила: — Сможешь разобраться?
— Без проблем!
— Хорошо!
Пройдя еще немного, Юнь Цишуан и Бай Мо быстро свернули в тупик. Двое мужчин, следовавших за ними, тоже завернули туда.
Юнь Цишуан встала перед ними и спросила: — Вы двое ищете меня?
Двое мужчин огляделись по сторонам и обнаружили, что мужчины, который был с ней, нет.
Впрочем, они не придали этому особого значения. В конце концов, им нужна была Юнь Цишуан.
Двое мужчин переглянулись, затем один из них сказал: — Молодой человек, наш управляющий хочет пригласить вас зайти в здание и посидеть!
Юнь Цишуан приподняла бровь и спросила: — О? А кто ваш управляющий? — Похоже, они пришли за ней.
Мужчина ответил: — Наш управляющий из Павильона Цин Юнь. Прошу вас пройти с нами!
Юнь Цишуан усмехнулась: — А если я не пойду? — Это что, так они приглашают?
Двое мужчин вытащили из-за спины веревки и сказали: — Тогда не вините нас, если мы будем невежливы!
Юнь Цишуан насмешливо сказала: — О? Тогда посмотрим, хватит ли у вас на это способностей! — Едва она закончила говорить, как Бай Мо спрыгнул со стены и оглушил их по одному ударом палки!
— Что делать с этими двумя? — спросил Бай Мо, отряхивая руки.
— Связать и бросить в Павильон Цин Юнь, — без колебаний ответила Юнь Цишуан.
Бай Мо и Юнь Цишуан, каждый таща по одному, бросили их в Павильон Цин Юнь. Посетители Павильона Цин Юнь были напуганы внезапной сценой.
Официанты в зале сразу узнали связанных мужчин — это были двое головорезов управляющего!
Один из официантов, увидев такое, поспешно побежал сообщить управляющему.
Вскоре вышел полный мужчина средних лет.
На поясе у него был золотой пояс, а в руке — маленький золотой счетчик. Похоже, это был Управляющий Цянь из Павильона Цин Юнь.
Управляющий Цянь посмотрел на связанных мужчин на полу и спросил: — Не знаю, что это значит, господа?
Юнь Цишуан пнула лежащих на земле мужчин: — Они сказали, что вы хотите меня видеть!
Управляющий Цянь притворился удивленным: — А вы кто?
Юнь Цишуан смотрела на него несколько секунд и без выражения сказала: — Вы не знаете, кто я? О... Значит, они прикрываются вашим именем и обманывают. Я сейчас помогу вам отправить их в городскую управу. Не стоит благодарности! — Сказав это, она потянулась, чтобы схватить лежащих на земле.
Двое мужчин, которые были без сознания, в этот момент очнулись и закричали: — Управляющий Цянь, это тот самый кондитер из Павильона Е Цин, тот самый мастер, которого вы велели нам пригласить!
Управляющий Цянь сделал вид, что его осенило: — Ах, это вы, молодой мастер! Прошу прощения, это я велел им пригласить вас в мой Павильон Цин Юнь в гости. Не ожидал, что вы так молоды и в таком юном возрасте уже достигли такого мастерства. Только не знаю, чем они могли вас обидеть, молодой мастер. Если что-то было, я здесь приношу извинения. Будьте великодушны и отпустите их.
— Сегодня я угощаю. Приглашаю вас, молодой мастер, попробовать блюда нашего заведения в качестве извинения. Как вам?
Юнь Цишуан тихо пробормотала: — О, значит, не мошенники! — Но у всех присутствующих был хороший слух, и они все услышали.
Бай Мо, услышав это, тихо рассмеялся. Как же эта Шици очаровательна!
Управляющий Цянь давно заметил Бай Мо рядом с Юнь Цишуан. У этого юноши был холодный характер, и он не мог определить уровень его боевых искусств!
Чтобы разрядить неловкость, Управляющий Цянь спросил: — А это кто?
Юнь Цишуан посмотрела на Бай Мо и ответила: — Мой шурин!
Бай Мо поперхнулся, подумав: "Надо было сказать, что я муж сестры-близнеца Шици. Теперь мой статус понизился".
Юнь Цишуан посмотрела на Управляющего Цяня и спросила: — Вы угощаете? — Раз уж пришли, она посмотрит, что у этого человека на уме.
Управляющий Цянь, увидев, что ситуация налаживается, поспешно сказал: — Да, я угощаю! Молодой мастер, заказывайте все, что хотите!
Юнь Цишуан решительно ответила: — Хорошо! — Тогда она не будет стесняться!
Юнь Цишуан повела Бай Мо в отдельный кабинет и заказала все фирменные блюда.
Когда блюда принесли, Юнь Цишуан попробовала каждое. Действительно, приготовлено было неплохо, но только неплохо.
Бай Мо съел несколько кусочков и отложил палочки. Управляющий Цянь, увидев это, спросил: — Молодой человек, вам еда не по вкусу?
Бай Мо прямо ответил: — Не вкусно, не так вкусно, как готовит моя жена! — Юнь Цишуан втайне закатила глаза. Он постоянно пользуется моментом, чтобы подколоть ее!
В этот момент в дверь вошел мужчина в белом фартуке с выпирающим животом и гневно сказал: — Какое блюдо не вкусное? Если не скажешь, что именно, вы не выйдете отсюда! — Похоже, это был шеф-повар!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|