У входа в столовую Бай Мо и Юнь Цишуан стояли рядом, встречая закат. Их тени вытянулись длинными полосами, создавая уютную и безмятежную картину. Присутствующие, наблюдая эту идиллическую сцену, не решались нарушить её.
Когда они вернулись в бамбуковый дом, уже стемнело. Юнь Цишуан посмотрела на Бай Мо, который последовал за ней внутрь, и спросила: — Что-то случилось?
Бай Мо сел и улыбнулся: — Нет, просто хотел проверить, всё ли у тебя есть.
Юнь Цишуан огляделась и ответила: — Пока всё в порядке, вещи вполне подобраны!
Она закончила, но Бай Мо не торопился уходить. Они посидели в молчании, пока он наконец не произнёс: — Тогда отдыхай. Завтра я покажу тебе поместье.
Услышав её согласие, Бай Мо поднялся и направился к двери. На пороге он обернулся и шутливо добавил: — Шици, если сегодня не уснёшь — приходи ко мне во дворик! — Он волновался, что смена обстановки вызовет у неё тревогу.
Но он беспокоился напрасно. Юнь Цишуан в прошлой жизни бывала в любых условиях. Простая перемена места жительства — не повод для бессонницы! Она проигнорировала его слова, подошла, вытолкнула его за дверь и, пожелав спокойной ночи, захлопнула дверь!
Бай Мо с недоумённой улыбкой смотрел на закрытую дверь. Неужели его только что выставили?
Разобрав вещи, Юнь Цишуан заглянула на кухню проверить продукты на завтра. Как и ожидалось, ничего не было — значит, завтра придётся спускаться в город.
На следующее утро, едва занялась заря, Юнь Цишуан только расчистила участок во дворе, как у входа появился Мосы.
Он протянул ей корзину и жизнерадостно объявил: — Сестра Шици, я принёс вам продукты!
Юнь Цишуан удивилась: она ведь собиралась идти за покупками. — Спасибо, братец Мосы. Подожди, я принесу деньги.
Мосы поспешно остановил её: — Не надо! Хозяин Поместья уже оплатил, причём сразу на год! Так что теперь я буду приносить вам продукты каждый день. Если что-то захотите особенного — скажите, я куплю!
Юнь Цишуан покачала головой: — Мосы, это слишком обременительно для тебя. Лучше я сама схожу.
Нельзя же заставлять ребёнка бегать по её поручениям.
Мосы осторожно заметил: — Но вы ещё не знаете формаций поместья. Лучше подождите немного.
Точно, она забыла про защитный барьер. Похоже, это проблема — нужно изучить её, иначе она окажется в заточении. — Тогда пока буду тебя беспокоить.
Увидев, что Юнь Цишуан не сердится, Мосы попрощался. На прощание она сунула ему горсть засушенного винограда в знак благодарности.
Юнь Цишуан только занесла продукты на кухню для завтрака, как пришёл Бай Мо. Она посмотрела на него без особого энтузиазма: — Пришёл поесть?
Он уверенно подтвердил: — Да!
— Сколько ты дал Мосы? Я верну.
— Не надо. Считай, это плата за мою еду.
— Думаешь, я столовая?!
— Нет. Я правда хочу попробовать твоей стряпни! Могу помочь по хозяйству, приюти меня!
Юнь Цишуан вздохнула: — Ладно. Раз так, докажи свою пользу — наруби дров. — Бесплатный работник — даром пропадать не должен!
— Договорились! — Лишь бы Шици не гнала, какая разница — дрова рубить.
После завтрака Бай Мо повёл Юнь Цишуан осматривать поместье. Пройдя бамбуковую рощу, они увидели невысокую гору с узкой тропой для подъёма.
Там они встретили Дядюшку Хэ, спускавшегося с двумя вёдрами воды. Он поздоровался, легко неся ношу и даже не запыхавшись.
Юнь Цишуан невольно восхитилась: люди в этом мире действительно выносливы!
Бай Мо, видя её впечатление, пояснил: — Дядюшка Хэ мастерски владеет циньгуном. В молодости он служил пукуаем в управлении города Цзян Дай! Но потом на него началась охота, он едва выжил. К счастью, мимо проезжал мой отец. Он спас его и привёз в поместье. В благодарность Дядюшка Хэ остался у нас управителем.
Поместье Мо Тань действительно, как в слухах, — пристанище необычных людей. Интересно!
Юнь Цишуан спросила: — Кажется, все в поместье носят фамилию Мо. Дядюшка Хэ тоже?
Бай Мо кивнул: — У многих здесь прошлое, о котором не хочется вспоминать. Начиная жизнь заново, они берут новые имена. Хотя Мо Пин, Мо Ань и Мо Ци просто унаследовали фамилию отца!
Юнь Цишуан с любопытством спросила: — Их родители тоже из поместья?
Бай Мо, казалось, что-то вспомнил. Помолчав, он ответил: — Мать рассказывала: их мама умерла, когда они были малышами. Отец, убитый горем, запил. Он валялся пьяный в стельку, совсем не заботясь о сыновьях. Братья оказались в отчаянном положении, их спасла Тетушка Хэ, забрав в поместье. Позже она привела и их отца. Чтобы протрезвить его, окунула в ледяную воду посреди зимы — даже представить страшно, каково это было!
Юнь Цишуан изумилась: — Не ожидала, что у Тетушки Хэ такой решительный характер!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|