Когда Сы Ишэнь проходил мимо поста медсестры, он попросил у молодой медсестры бумагу и ручку. Он написал на листке свое имя и номер телефона и искренне сказал ей: — Будьте добры, передайте это ей, когда она очнется.
Красавец просил о помощи, и кто бы отказал?
Молодая медсестра энергично закивала, соглашаясь: — Хорошо, я обязательно ей передам.
Сы Ишэнь поблагодарил ее и поспешно вышел.
Молодая медсестра положила записку, которую дал ей Сы Ишэнь, в карман, ожидая, когда Янь Чан проснется, чтобы передать ей. Но никто не ожидал, что когда записка наконец попадет в руки Янь Чан... номер телефона на ней будет уже неразборчив.
Молодая медсестра стояла у кровати Янь Чан и с большим сожалением сказала ей: — Мне очень жаль, я положила ее в карман, но кто-то случайно пролил воду на одежду, и записка намокла...
Янь Чан ошеломленно смотрела на имя, размытое водой, словно окаменев, не двигаясь.
Ее глаза смотрели на эти три иероглифа. Долго. Убедившись, что ей не снится и не мерещится, она поняла, что там написано — Сы Ишэнь.
Сы Ишэнь.
Это имя она хранила глубоко в сердце почти десять лет, но сейчас оно внезапно появилось перед ней, когда она совсем не была готова.
Увидев, что Янь Чан опустила голову, прикрыла ресницы и молчит, молодая медсестра почувствовала себя все более неловко. Она чуть не плакала от вины и снова виновато извинилась перед Янь Чан: — Мне правда очень жаль...
В голове Янь Чан мелькнул теплый профиль того юноши из ее воспоминаний. Она слегка нахмурилась, пытаясь что-то уловить, но в конце концов ничего не смогла ухватить.
Придя в себя, она слегка улыбнулась молодой медсестре: — Ничего страшного, вы ведь не специально.
— О да, — спросила Янь Чан молодую медсестру, — когда я могу уйти?
Молодая медсестра, получив прощение, вздохнула с облегчением и с улыбкой сказала ей: — Как только капельница закончится, и если врач скажет, что все в порядке, вы сможете пойти домой.
Янь Чан взглянула на пакет для инфузии, в котором еще оставалось немного лекарства, и кивнула: — Хорошо, спасибо.
После того как Янь Чан закончила капельницу и врач подтвердил, что она может идти домой, она вошла в лифт и нажала кнопку шестого этажа.
Она собиралась навестить того человека.
Однако, когда она пришла в палату, обнаружила, что она совершенно пуста. Даже простыни, наволочки и одеяла на кровати были новыми, совершенно не похоже, что здесь лежал пациент.
Янь Чан остановила проходившую мимо молодую медсестру и спросила: — Простите, куда делся пациент из этой палаты?
Молодая медсестра взглянула на номер палаты и сказала Янь Чан: — Он? Он выписался, не послушав рекомендаций врача.
Янь Чан нахмурилась.
Улика, которая была почти в ее руках, прервалась из-за того, что с ней произошел несчастный случай.
Янь Чан в расстроенных чувствах поехала домой. Не зная, то ли лекарство из дневной капельницы еще не подействовало, то ли события дня так ее измотали, она уснула, принимая ванну.
Но спала она беспокойно.
Все, что она пережила сегодня днем, снова появилось в ее сне. Убийца приставил пистолет к ее голове, ее жизнь висела на волоске.
— Бам! — раздался выстрел.
Во сне тело Янь Чан вздрогнуло, и она резко проснулась.
Вода в ванне уже остыла, даже стала немного прохладной. Все тело Янь Чан было покрыто водой, но на лбу и кончике носа выступил мелкий пот. Ее тело все еще слегка дрожало, и она не могла это контролировать, как бы ни старалась.
Позже Янь Чан вернулась в спальню. Взяв телефон, чтобы посмотреть время, она обнаружила множество сообщений с вопросами о ее самочувствии. Янь Чан ответила всем и легла в постель, собираясь продолжить спать, но никак не могла уснуть. Стоило ей закрыть глаза, как в голове возникали шокирующие, кровавые картины сегодняшнего дня, когда прозвучали выстрелы и погибли люди.
В конце концов Янь Чан решила не заставлять себя спать. Она села, прислонившись к изголовью кровати, нащупала на прикроватной тумбочке ту записку, на которой осталась только половина номера телефона, и долго-долго смотрела на имя.
Сы Ишэнь... Как он оказался в больнице?
И как он так удачно встретил именно ее?
Янь Чан была очень озадачена, но так и не смогла ничего понять.
Эх, не знаю, кто спас меня сегодня днем. Хотела бы поблагодарить, но не знаю, кого искать.
Янь Чан прикусила губу и подумала: "Завтра пойду в редакцию и спрошу у коллег. Кто-нибудь из них наверняка знает".
Так Янь Чан пролежала с открытыми глазами до рассвета, пока наконец не почувствовала легкую сонливость. Она немного сползла вниз, закрыла глаза и снова задремала. На этот раз ей снилось не сегодняшнее происшествие с захватом, а все, что она пережила девять лет назад.
Автокатастрофа с отцом, самоубийство матери, прыжок из окна. Всего за полмесяца она стала сиротой, потеряв обоих родителей.
Эти кровавые сцены одна за другой появлялись в ее сне, каждая сцена была такой реальной.
Лежа в постели, Янь Чан крепко сжимала одеяло. Ее брови были сильно нахмурены, выражение лица болезненным. Время от времени она бормотала "Папа" и "Мама". Мелкие, но частые капли пота покрывали ее изможденные щеки. Через некоторое время Янь Чан внезапно резко села, громко крикнув: — Папа! Мама!
На улице уже рассвело, но в комнате было темнее из-за задернутых штор. Янь Чан, вся промокшая от холодного пота, обнимала одеяло и тяжело дышала. Через мгновение она подняла руку, вытерла лицо, откинула прилипшие к щекам влажные от пота пряди волос и встала, чтобы принять душ.
Утром на работе Янь Чан получила множество сочувственных вопросов от коллег. Даже директор Сяо Ли специально вызвала ее в кабинет, чтобы спросить, не хочет ли она взять несколько выходных, чтобы прийти в себя, ведь произошло такое серьезное событие.
Янь Чан улыбнулась и сказала, что не нужно.
Позже, воспользовавшись перерывом, Янь Чан сходила в военный новостной отдел. Увидев там журналиста Ян Яня, она подошла к нему и сказала: — Ян Янь, хочу спросить тебя кое о чем.
Ян Янь повернул свое вращающееся кресло и, смеясь, сказал: — Говори.
— Ты знаешь, кто спас меня вчера? — спросила Янь Чан, а затем добавила: — Если не знаешь, можешь помочь мне узнать? Я хочу... поблагодарить этого человека.
Ян Янь с улыбкой указал на нее пальцем, протянул "Э-э" и довольно сказал: — Вот это ты по адресу обратилась.
Он достал собранные им материалы, передал их Янь Чан и, пока она склонилась над ними, без умолку рассказывал: — Тебя спасла самая боеспособная штурмовая группа, присланная Корпусом Народной вооружённой полиции. А что касается того, кто стрелял... это их снайпер. Очень крутой парень, говорят, стреляет чертовски метко. Зовут Сы Ишэнь.
— Я видел его фотографию, и надо сказать, выглядит он неплохо. Особенно в военной форме, когда стоит там, весь такой представительный. Черт возьми, какой красавец! Если бы я был девушкой, я бы за ним побегал.
Янь Чан смотрела на информацию о Сы Ишэне, пальцы, сжимавшие бумагу, слегка дрожали. Она смотрела на фотографию: мужчина в темно-оливковой военной форме, с чистыми чертами лица. Было видно, как в уголках его слегка приподнятых глаз появилась легкая улыбка.
Он стал более зрелым, чем в ее воспоминаниях. Мужчина на этой фотографии полностью избавился от юношеской незрелости, выглядел сильным и красивым.
Это то, что дало ему время, и чего у него никогда не было в юности.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|