Любовь

Любовь

Настоящее лето. От жаркой, сухой волны зноя высокое здание казалось нереальным, словно мираж.

Люди, прекрасные в своем разнообразии, проплывали мимо Карлоса, точно косяки рыб.

Он шел по улице, где старина идеально сочеталась с современностью. Каменная брусчатка раскалилась на солнце. Вокруг тянулись ряды домов и зданий, в которых старинная архитектура искусно переплеталась с новой, уходя вдаль. Извилистым склонам не было видно конца.

— Это последний магазин.

Пенелопа оказалась более эффективной, чем он ожидал. Если ей нравился какой-то товар в витрине, она решительно шла и добивалась своего.

Ее семья, похоже, тоже была большой и шумной. Карлос стоял рядом и слушал, как она вкратце рассказывала, кому предназначаются подарки: замужней сестре, разведенному брату, влюбленной тете, неженатому дяде.

Как и представлял себе Карлос мексиканцев, уголки губ Пенелопы были приподняты в улыбке. Она положила покупки на заднее сиденье и быстро села за руль.

Карлос рядом пристегнул ремень безопасности. Он не был из тех, кто стремится проявить себя, тем более что Пенелопа внушала ему уверенность — ей можно было все доверить.

— Пойдем куда-нибудь поедим. Но в Италии не стоит есть мексиканскую кухню или искать норвежский ресторан, — сказала Пенелопа. — Я знаю одно место, где подают восхитительный соус, только если назовешь пароль. Совершенно не похоже на сальсу, и тем, кто не любит острое, тоже понравится. Как тебе?

— Я в предвкушении.

Я в предвкушении.

Эта фраза Карлоса стала почти исключительно для Пенелопы. Он предвкушал ощущения, которые она дарила, ее выбор, ее слова и реакции.

Карлос видел, как в ее изогнутых золотистых глазах плещется теплая волна. Он разбирался в искусстве, но не мог дать точного определения ее сути.

Ее красота была полнокровной, ее сердце — пылким и смелым. И такая Пенелопа напомнила Карлосу их первую встречу.

Она рукой нежно раздвинула свисающие виноградные лозы, ее пшеничная кожа мерцала под солнцем. Ее мягкое движение напоминало то ли мать, то ли заботливого ребенка.

Мать, ребенок — в Пенелопе сочетались две совершенно разные, но не противоречащие друг другу сущности.

Карлос, живший с братом Эмилем, полагаясь только друг на друга, постоянно переключался между ролями старшего брата и отца, но не мог найти свою истинную роль. В его жизни также отсутствовала женская фигура. Какими они должны быть?

Несмотря на несколько романов в прошлом, Карлос все еще не мог точно описать, как меняется его настроение, когда в его жизни появляется женщина, как выразить ей свои чувства, как открыться. Для Карлоса это было сложно.

Он не мог согласовать свои чувства и эмоции. Его нельзя было назвать бесчувственным, скорее проницательным; не бесстрастным, но чувствительным.

Может быть, он просто еще не встретил своего человека? Или никогда не пытался по-настоящему вкладываться в отношения?

За столом царило оживление банкета. Карлос тоже изредка улыбался. Он склонил голову, слушая Пенелопу, и выглядел очень близким.

Голос Пенелопы казался небесным, смешиваясь с шумом города и бурлящей атмосферой лета. Словно ниспадающий поток, ее звонкий и чистый голос проникал сквозь плотный, тяжелый воздух в уши Карлоса.

Без всякой причины ему захотелось узнать о Пенелопе больше. Словно спасая его, Пенелопа вытащила его из знойной духоты, растопив еще более жарким и насыщенным летом.

Вдалеке стояло палящее лето. Солнце склонилось к горизонту, тени легли на землю, словно разрезы ножом. В воздухе витал свежий аромат. На обратном пути машина мчалась по дороге на окраине города.

Левая рука Пенелопы лежала на опущенном стекле. Длинные волосы, перевязанные изумрудно-зеленой лентой, развевались на ветру. Она напевала какую-то мелодию.

— Las estrellas nos veran asombradas
la noche y el dia seran llamaradas
Candor... si me das tu candor
si me dejas amarte, mi bien...yo te voy a adorar.
(Звезды будут удивленно смотреть на нас,
ночь и день озарятся пламенем.
Искренность... если ты покажешь мне свою искренность,
если позволишь любить тебя, дорогая... я буду обожать тебя.)*

Хрипловатый, нежный голос Пенелопы звучал как нельзя лучше. Заметив, что Карлос слушает ее напев, она покраснела.

— Это мексиканская народная серенада. Легенда гласит, что пара влюбилась друг в друга в винограднике. Их любви мешали, но пылкий мужчина стоял под окном женщины и пел эту песню.

— В винограднике из этой истории был такой же склон, как в «Жермене», окутанный туманом, словно сказочная страна.

Карлос спросил:

— Поэтому ты выбрала «Жермен» для своих зарисовок?

— Да, — честно ответила Пенелопа, не скрывая своей любви к этому месту.

— Мне здесь очень нравится. Разные местные обычаи и нравы, языковая среда… Можно чего-то не понимать, во что-то не верить. Но разве искусство существует не для того, чтобы разрушать эти барьеры?

— Действительно так, — Карлос не мог отрицать.

Машина медленно приближалась к поместью. То ли из-за настроения, то ли потому что луна сегодня снова приблизилась к Карлосу, но висевший над виноградником молодой месяц затмевал своим сиянием звезды вокруг. Серебристый лунный свет струился в машину, словно водопад, скользя по стеклу и тихо колыхаясь в ночном ветре.

Перед тем как расстаться, Карлос спросил Пенелопу:

— А что было потом? С той парой, что полюбила друг друга в винограднике?

Стоя на лестнице, Пенелопа вспоминала уже смутный сюжет истории: женщина не появилась в окне, а хозяин виноградника и ее отец грубо прогнали мужчину. Им пришлось расстаться навсегда.

Но Пенелопа передумала и сказала:

— Она появилась. Они обнялись, пили вино под луной, весело танцевали в винограднике. Звезды на небе всю ночь смотрели на них. Они были самыми счастливыми людьми на свете, сияющей Полярной звездой.

— Прекрасный конец, — признал Карлос. Но для него, узнавшего эту историю именно сейчас, момент был не идеальным.

Пенелопа с улыбкой сказала:

— На самом деле, в этой истории много деталей, над которыми стоит задуматься…

Изначально она не хотела рассказывать Карлосу правдивую историю этой песни — реальный случай из жизни одного из старших в ее семье.

Но, встретившись с чувством в глазах Карлоса, Пенелопа ощутила сильную жажду на губах. Пылающий костер в ее бешено бьющейся груди осветил все уголки виноградника.

Она мгновение помолчала, поглаживая рукой деревянные перила лестницы.

— Если вам интересно, то есть, если вы…

Карлос шагнул на ступеньку.

— Мне очень интересно.

Карлос в синей рубашке стоял на винтовой лестнице. Закатанные рукава открывали бледные, гладкие руки. Светло-золотистые волосы падали на покрасневшую от солнца шею. Он сказал:

— Я в предвкушении.

Предвкушая, как засияет на небе Полярная звезда.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение