Под руководством Сюаньцзана они вдвоём вошли в буддийский зал.
Ещё до входа они увидели во дворе ровные ряды солдат.
— Святой монах.
Увидев Тан Сюаньцзана, солдаты очень почтительно кивнули ему.
Во время недавнего отбора Тан Сюаньцзан, обладающий поразительным знанием буддийского учения, хорошо показал себя перед Ли Шиминем.
В частных беседах Танский ван Ли Шиминь немало хвалил Тан Сюаньцзана.
Теперь все знали, что в Храме Защиты Государства, помимо монаха Фамина, появились два великих монаха — Сюаньцзан и Фахай, один учёный, другой воин.
Поэтому, когда у Танского вана возникли проблемы, первым, о ком он подумал, был Храм Защиты Государства.
Прошлой ночью Танскому вану снова приснился тот же сон.
Во сне его тащило чудовище с головой дракона и телом человека, настаивая, чтобы он отправился с ним в Подземный мир для разбирательства.
В глазах Танского вана Подземный мир был местом, куда отправлялись грешники.
Ли Шиминь считал, что он хорошо относится к простым людям в Поднебесной и управляет строго и справедливо; даже если он не был идеальным императором, он, по крайней мере, не был тираном.
Почему же его должны тащить в ад?
Сначала Ли Шиминь думал, что это просто потому, что он слишком много читал романов о духах и чудовищах, и что "что на уме днём, то и снится ночью".
Но в последние дни ему почти каждый день снился один и тот же сон, что сильно его беспокоило.
Поэтому сегодня, найдя свободное время, он лично прибыл в Храм Защиты Государства, надеясь получить защиту Будды.
Но кто бы мог подумать, что "когда дом протекает, случается ливень всю ночь" — статуя Будды в Храме Защиты Государства рухнула!
Это сильно расстроило Танского вана Ли Шиминя.
Поэтому он попросил Фамина и других объяснить ему сон, надеясь понять его значение.
Но Фамин и остальные тоже были озадачены.
Потому что сон Танского вана Ли Шиминя был слишком странным, и они не знали, что произошло.
Нужно знать, что драконы — это существа, приносящие удачу, и в династии Тан драконы особенно почитались.
Со времён Гаоцзу, все императоры и министры вышивали драконов на своих одеждах, различая свой статус по количеству когтей.
Пять когтей — дракон, четыре когтя — питон; правитель — дракон, министр — питон.
По логике, Танский ван Ли Шиминь и драконы должны были быть одной семьёй.
Почему же существо с головой дракона и телом человека хотело утащить его в ад?
Не только Танский ван был сбит с толку, но и Фамин с остальными не понимали причины.
В этот момент Сюаньцзан вспомнил о своём учителе Хуан Фэне и попросил Хуан Фэна прийти.
— Ваше Величество, я привёл того мастера, о котором говорил.
Танский ван Ли Шиминь сначала не придал этому значения; в конце концов, даже такой добродетельный и уважаемый монах, как Фамин, был беспомощен, и он не думал, что какой-то бродячий практик сможет решить его проблемы.
Но подняв голову, Танский ван Ли Шиминь замер на месте.
Затем, к полному изумлению всех присутствующих, он в два шага подошёл к Хуан Фэну и с грохотом опустился на колени.
Не только монахи и министры были ошеломлены, но и сам Хуан Фэн был в замешательстве.
Судя по его знанию истории, этот героический и необыкновенный человек должен был быть знаменитым в истории Тан Тайцзуном Ли Шиминем.
Но почему такой человек сейчас стоял перед ним на коленях? В чём смысл?
Неужели этот Ли Шиминь — дурак, и записи в исторических книгах — ложь?
Пока Хуан Фэн был в недоумении, Ли Шиминь заговорил.
— Учитель, где вы были все эти годы? Ваш ученик так долго искал вас!
При появлении этого обращения сердца всех присутствующих в буддийском зале сильно дрогнули.
Этот молодой человек, который выглядел намного моложе Ли Шиминя, оказался учителем нынешнего императора.
Иными словами, этот человек был Наставником Императора Великой Тан!
Но почему они, будучи министрами, ничего об этом не знали?
Не говоря уже о них, даже сам Хуан Фэн не знал, что произошло.
Он переродился в пустыне и за десять лет ни разу не выходил оттуда.
Как он мог быть учителем Ли Шиминя?
Но глядя на Ли Шиминя, который плакал и сморкался, это не казалось притворством.
Неужели он принял меня за кого-то другого?
Нельзя было просто так соглашаться с этим; если бы это навлекло на него смертельную опасность, было бы плохо.
Поэтому Хуан Фэн поспешно сказал: — Ваше Величество, пожалуйста, встаньте. Я не ваш учитель, вы ошиблись.
Хуан Фэн думал, что после этого объяснения Ли Шиминь встанет.
Но этот Ли Шиминь оказался упрямым ослом.
— Учитель шутит. Если бы не ваше наставление более десяти лет назад, когда вы велели мне остерегаться старшего брата и третьего брата, я, возможно, давно был бы душой в Подземном мире. Как бы тогда существовал нынешний процветающий век Великой Тан!
Только тогда Хуан Фэн понял, что, похоже, это были добрые дела прежнего владельца этого тела.
"Предшественники сажают деревья, потомки наслаждаются тенью". Этой возможностью вполне можно было воспользоваться.
Поэтому Хуан Фэн притворился, что его разоблачили, и сказал: — Хорошо, похоже, наша судьба как учителя и ученика ещё не закончилась. Раз уж я встретил тебя сейчас, позволь мне помочь тебе ещё раз.
Танский ван обрадовался: — Учитель, вы знаете, что со мной случилось?
Хуан Фэн сначала помог Ли Шиминю подняться.
Затем он притворился глубокомысленным и сказал: — Я появился здесь именно ради этого дела.
Танский ван был вне себя от радости и схватил Хуан Фэна за руку, не отпуская.
— Прошу учителя объяснить.
— То существо, которое постоянно появляется в твоих снах, — это Владыка Драконов реки Цзин.
В те годы Владыка Драконов реки Цзин поспорил с одним даосом, в результате чего нарушил Небесные правила и был низвергнут.
— После низвержения он однажды во сне обратился к тебе за помощью. Ты помнишь?
Услышав это, Ли Шиминь вспомнил, что действительно было такое дело.
— Да, такое действительно случалось, но потом министр Вэй Чжэн уладил это, и всё стало хорошо.
Хуан Фэн улыбнулся и покачал головой.
— Проблема именно в этом. Если я не ошибаюсь, министр Вэй, вероятно, убил то странное существо во сне.
Танский ван посмотрел на одного из министров рядом с собой.
Министр вышел на два шага вперёд, сложил руки и сказал: — Именно так. В тот день, выслушав беспокойство Вашего Величества, той же ночью во сне я увидел это чудовище. Чудовище говорило по-человечески. Увидев, что что-то не так, я поднял меч и убил его.
У Хуан Фэна было выражение лица, говорящее: "Видите, я не ошибся".
— Так вот, это, конечно, душа Владыки Драконов реки Цзин, превратившаяся в призрака после несправедливой смерти, желающая получить объяснения от тебя.
Ли Шиминь с горечью на лице взмолился: — Учитель, что же мне делать? Неужели это существо будет преследовать меня вечно?
Хуан Фэн пожал плечами и сказал: — Сейчас можно только установить алтарь и попросить нескольких просветлённых мастеров провести ритуал, чтобы избавить душу и помочь ей поскорее переродиться.
Танский ван Ли Шиминь кивнул: — Тогда пусть этот ритуал проведёт учитель.
Хуан Фэн на мгновение потерял дар речи и хотел ударить себя по лицу.
Если бы он проводил ритуал, его бы точно разоблачили.
Когда Танский ван Ли Шиминь обнаружил бы, что он не какой-то мастер, он бы не убил его?
Но если бы он просто отказался, Ли Шиминь неизбежно заподозрил бы неладное.
Хуан Фэн быстро сообразил и вспомнил об одном человеке.
Этот человек был истинным виновником проблем Владыки Драконов реки Цзин.
— Мне неудобно лично вмешиваться в это дело, но ты можешь найти в Чанъане человека по имени Юань Шоучэн. Этот человек способен гадать и предсказывать, у него есть некоторый уровень мастерства. Будет наиболее подходящим, если он займётся этим.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|