Снова молиться (Часть 2)

Он вспомнил тот концерт, Наньсюнь, сияющую в белом свете на сцене.

Не такую, как сейчас.

Он отчетливо чувствовал, что Наньсюнь не в духе.

Цзян Чжиюэ тихо сказал:

— Можешь побыть со мной подольше?

Голос был настолько тихим, что он сам его не услышал.

Внезапно телефон завибрировал.

Цзян Чжиюэ очнулся и поспешно достал телефон.

Это была Цзян Чжуси.

Цзян Чжиюэ ответил, говоря очень тихо:

— Алло?

Цзян Чжуси начала ругаться:

— Куда ты делся, негодник?! Где шлялся?! Дом тебе больше не нужен?! Если бы я не вернулась, ты бы, наверное, и дом бросил!

Цзян Чжиюэ хотел просто повесить трубку, но в этот момент Наньсюнь проснулась и жестом показала, что он может не обращать на нее внимания и говорить громко.

— Ты тоже можешь не возвращаться домой, — Цзян Чжиюэ повернулся к окну, его голос был холодным, как снежные горы снаружи.

Наньсюнь смотрела на озеро за другим окном, оно мерцало. Она сфотографировала его на телефон и отправила Линь Сянчжи.

Линь Сянчжи тут же ответила:

— Как Цзян Чжиюэ? Надежный?

Наньсюнь обернулась, взглянула на Цзян Чжиюэ с холодным лицом, и их взгляды неожиданно встретились. Наньсюнь поспешно отвернулась, беспорядочно нажимая на экран.

Растрепанные пряди волос на лбу Цзян Чжиюэ, его раздраженный взгляд — он был слишком не похож на себя обычного.

Она набирала и стирала, в итоге оставив только два слова: "Надежный".

Наньсюнь что-то осознала, покачала головой и тихонько выругала себя.

Что толку от этого трепета? Спокойно умереть следующей зимой — это самое желанное завершение жизни для Наньсюнь, ее роскошь.

Потому что Ли Минъи любил зиму, любил снегопад.

Надеясь, что бог времени смилостивится и позволит ей слепить двух снеговиков.

Только и всего.

Наньсюнь витала в облаках, глядя на снежные вершины, и вздрогнула, когда Цзян Чжиюэ спросил:

— Как ты думаешь, за что я должен тебя благодарить?!

Цзян Чжиюэ повесил трубку и посмотрел в окно. Он не хотел, чтобы его плохое настроение повлияло на Наньсюнь.

Наньсюнь тоже не знала, как его утешить.

Они так и сидели в неловком молчании.

Ламу не выдержал. Он протянул телефон Цзян Чжиюэ:

— Парень, позвони Цаоцао.

— Цаоцао? — удивленно спросила Наньсюнь.

— Да, Цаоцао открыла гостевой дом в Ньингчи.

Цзян Чжиюэ набрал номер:

— Алло? Здравствуйте.

— Мы друзья Ламу, всего трое. Хотим остановиться в вашем гостевом доме. Есть свободные комнаты?

— Хорошо.

Цзян Чжиюэ еще немного послушал и протянул телефон Наньсюнь:

— Она сказала, что хочет поговорить с тобой.

Наньсюнь помедлила две секунды, но все же взяла трубку. Она облизнула губы, чувствуя себя немного неловко:

— Цаоцао, давно не виделись.

Голос Цаоцао был ожидаемо холодным:

— Угу.

Обе молчали. Наньсюнь слышала дыхание на другом конце линии.

Раз за разом.

Она первой нарушила молчание:

— Прости.

Цаоцао по-прежнему не отвечала.

Наньсюнь подумала, что ответа не будет, и хотела повесить трубку, когда Цаоцао сказала:

— Приезжай. Ли Минъи оставил здесь письмо.

Наньсюнь замерла на секунду.

Эмоции Цаоцао внезапно стали более сильными:

— Я, конечно, все еще тебя ненавижу, Наньсюнь. Ты такая отвратительная.

Звонок прервался. Наньсюнь положила телефон на место.

Ламу с улыбкой сказал:

— Эта девочка Цаоцао очень способная. Гостевой дом открыла вот так запросто, а раньше была официанткой в ресторане.

Наньсюнь кивнула:

— Да, очень способная.

— Дядя Ламу, Цаоцао тебе ничего больше не рассказывала, например, о своей личной жизни?

Ламу громко рассмеялся:

— Она? У нее все без изменений. Ей уже почти двадцать три, а она даже ни разу не встречалась ни с кем.

Наньсюнь стало немного грустнее.

Цзян Чжиюэ сразу это заметил, но он ничего не знал. О том, что они вместе пережили, он не знал ни капли.

Людей, с которыми они встречались, он тоже не знал.

Наньсюнь посмотрела на Цзян Чжиюэ, моргнула:

— Цзян Чжиюэ, почему ты мог любить меня столько лет?

— В этом мире так много людей лучше меня. Семь лет я даже не знала твоего имени.

— Ты не хочешь сдаться?

— К тому же, мне осталось недолго жить.

Цзян Чжиюэ задумался, губы сжались в тонкую линию, брови невольно нахмурились:

— Не знаю. Я знаю только, что когда вижу тебя во сне, мне становится очень плохо, иногда даже все тело болит, сводит судорогой, а иногда я застываю и не могу пошевелиться.

— Но если я не вижу тебя во сне, днем мне хочется умереть.

— Когда я был в Англии, часто не мог уснуть. Каждый раз, когда не спалось, я смотрел на ту фотографию.

— Ждал, что увижу тебя во сне.

— Я там столько лет пробыл, не выдержал. Так совпало, что в тот день моя тетя впервые приехала ко мне в квартиру и обнаружила, что я пытался покончить с собой. Она ругала меня, говорила, что я сошел с ума, не понимая, что это принесет убытки.

— Потом она отправила меня обратно в страну.

— Я тебя не беспокоил, — осторожно сказал он.

— Потому что тогда мне было очень плохо, меня держали в больнице.

— Но я очень жалею. Через два месяца ты переехала, покинула этот город.

— Я не знал, что делать, и не умел общаться. Здесь не было никого, кого я знал, я не мог с тобой связаться.

— Потом я вспомнил, что тебе нравится Шэнь Ванъань.

— И я написал песню.

— Я каждый день думал о тебе.

Наньсюнь совершенно не понимала, в чем ее магия. Она даже чувствовала, что уже умерла, и все это ей снится.

Небеса сжалились над ней и даровали драгоценный подарок.

Спасая ее, любя ее.

Но ей всегда не везло, и все, что приближалось к ней, становилось несчастливым.

— Цзян Чжиюэ, тебе все же лучше уйти. Я того не стою. Даже в самом начале я эгоистично ухватилась за тебя.

— Мне кажется, сейчас я немного манипулирую.

— Я очень отвратительная, не дай себя обмануть.

— Дядя Ламу, можно сначала доехать до ближайшего вокзала? Или до аэропорта. Я посмотрю билеты, пусть Цзян Чжиюэ сначала вернется.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Снова молиться (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение