Глава 1 (Часть 1)

Я навсегда запомню тот день. Под ярким солнцем летал тополиный пух, словно зимний снег посреди жаркого лета. Тот мальчик стоял на спортивной площадке и смотрел на меня. Это был редкий светлый момент в моей долгой и скучной жизни.

Впервые я увидела Сюй Цзяму прекрасным днем. Не знаю почему, но днем я проспала очень крепко и проснулась, когда до начала уроков оставалось совсем немного. Я бежала изо всех сил от дома до школы, но все равно опоздала. Когда я добежала до школьного магазина, уже прозвенел звонок.

Я решила больше не бежать, зашла в школьный магазин, купила стаканчик замороженного йогурта и неспешно пошла в школу, по пути его поедая.

Я очень привязана к старым вещам. Например, любимый пододеяльник у меня с начальной школы до университета, любимый ресторан, даже если он далеко, я всегда хожу только в него, и любимое мороженое я никогда не меняла. Если его нет в магазине, я просто не ем мороженое. Моя мама часто говорит, что это моя черта одновременно хорошая и плохая, и я с ней согласна.

В нашей школе росла старая ива. Говорят, она здесь с момента основания школы. Ива — хорошее дерево, неприхотливое, пышное, оно придавало кампусу особую атмосферу юности.

Но каждую весну я так не думала. Когда тополиный пух попадал в волосы или залетал в нос, хотелось просто срубить это дерево к чертям.

Меня долго отчитывал охранник, прежде чем пустить внутрь. Первым делом я крепко прижала к себе мороженое, боясь, что на него налипнет пух.

Звук ударов баскетбольного мяча привлек мое внимание. Я посмотрела и увидела высокого парня, играющего в баскетбол. На нем была серая толстовка и черные спортивные брюки, волосы немного длинные, слегка закрывали глаза. Я не видела его лица и не испытывала любопытства, просто восхищалась этим парнем.

Честно говоря, я думала, что опоздать и не волноваться — это уже круто. Но не ожидала, что кто-то может не только не волноваться, но еще и в баскетбол поиграть.

Ах да, он еще и не в школьной форме.

Вдруг я вспомнила, что сейчас урок английского. Вспомнив взгляд нашей учительницы английского... Я невольно вздрогнула и поспешила к учебному корпусу.

Дойдя до здания, я, словно по наитию, оглянулась.

Баскетбольный мяч описал в воздухе идеальную дугу.

Ого, трёхочковый.

С такой техникой и ростом, наверное, он спортсмен. Подумав так, я уже не находила странным, что он один играет во время урока.

Мяч отскочил от земли несколько раз и укатился. Он вдруг обернулся, и я неожиданно встретилась с ним взглядом.

Нельзя сказать, что он был особенно красив, но это был тот тип внешности, который мне очень нравился — аккуратный, чистый. Кажется, он тоже не ожидал, что какая-то девушка подглядывает за ним, и его лицо немного застыло.

Мне очень понравились его глаза, очень светлые и чистые, словно в них всегда жили надежда и энергия.

Я быстро отвела взгляд и побежала в класс. Чего паниковать? Просто встретилась взглядом с кем-то, ничего особенного.

Я и сама не знала, что в этом было особенного.

Мне повезло. Я пришла в класс спустя пять-шесть минут после начала урока, а учительницы английского все еще не было.

Странно. Она всегда была самым пунктуальным учителем, обычно приходила даже раньше.

Как только я села, сосед по парте толкнул меня локтем: — Что случилось? Почему опоздала?

— Проспала, проспала, — нетерпеливо ответила я.

— Что такое, Сестра Шао еще не пришла?

— Кажется, пришли ее бывшие ученики, они сейчас в учительской.

Мне было все равно, кто пришел. Я просто радовалась, что удалось пропустить урок английского. Училась я, кстати, неплохо, в классе была первой или второй, а в школе входила в топ-50.

Но вот английский мне не нравился. Не знаю почему, может, я слишком патриотична?

— Ох, — уныло протянула я, уткнувшись лицом в парту. Непонятно почему, я вдруг вспомнила того парня со спортплощадки. Интересно, он уже вернулся в класс или нет...

— Тишина! — Сестра Шао вошла в класс. Клянусь, с тех пор как я поступила в эту школу, я никогда не видела ее такой сияющей.

— Сегодня ко мне пришли в гости ученики из моего предыдущего класса. Вы сейчас во втором году средней школы, а они во втором году старшей школы, и у всех скоро экзамены. Я попросила их зайти и поделиться с вами своим опытом учебы.

Я все так же лежала на парте, не проявляя интереса к тому, что они будут говорить. Мой сосед по парте привык к моему поведению и ничего не сказал, лишь с волнением поглядывал за дверь класса.

— Заходите.

Я не знала, что происходит, но услышала бурные аплодисменты и приглушенный голос девушки с задней парты: — Какой-то он симпатичный.

Я немного заинтересовалась, поднялась с парты и небрежно посмотрела на трибуну. И тут снова, непонятно почему, встретилась с кем-то взглядом. Я замерла на месте.

Это был он, тот самый парень, которого я приняла за спортсмена.

Кажется, он тоже не ожидал снова меня увидеть. Мы смотрели друг на друга несколько секунд, а потом одновременно отвели взгляды.

Кроме него, там было еще несколько старшеклассников. Их представляли одного за другим: из Средней Школы при Университете, из Первой Средней Школы, из Тридцать Третьей Школы... И только он — из Четвёртой Средней Школы.

Я фыркнула. Значит, я не ошиблась, он, наверное, и правда спортсмен.

Странно было то, что хотя его школа была самой слабой из всех представленных, он выглядел самым уверенным и общительным.

По сути, делиться опытом учебы — это всегда одно и то же. Им было неловко рассказывать, а нам скучно слушать.

Пока не дошла очередь до него.

— Я плохо учусь, мне особо нечего сказать. Учите английский как следует, английский спасет вам жизнь, правда, — сказал он. Его тон был шутливым, но выглядел он очень искренне. Все внизу расхохотались.

Учительница английского тоже улыбнулась: — Вы, наверное, думаете, что он мне льстит?

Никто не ответил, но все именно так и думали.

— В средней школе он был очень непослушным, учился плохо, кроме английского ничего не знал. Если бы не 147 баллов по английскому на вступительных экзаменах, он бы не поступил в старшую школу.

147... Я ахнула. Я даже представить себе не могла такой балл.

— Чжоу Цзинвэй.

Меня назвали по имени совершенно неожиданно. Не успев ничего сообразить, я тут же встала.

— Вы двое могли бы дополнять друг друга. Этот парень ничего не знает, кроме английского, а ты знаешь все, кроме английского.

Одноклассники расхохотались. Я почувствовала, как у меня горят щеки.

Я посмотрела на него, и он тоже смеялся. Его глаза изогнулись в улыбке, и я увидела его клыки.

Тц, чего он смеется...

К счастью, учительница не стала меня больше поддразнивать, сказала пару слов и разрешила сесть. Внешне я не показывала виду, но сердце бешено колотилось. Я смотрела в окно, делая вид, что мне все равно, о чем они говорят, но тайком слушала.

Сестра Шао предложила нам задать старшеклассникам вопросы об учебе. Кроме нескольких активных учеников, никто особо не решался заговорить. Ближе к концу урока один смелый парень поднял руку.

— Старшеклассники! Можно ли встречаться в старшей школе?!

Учительница английского с улыбкой сделала вид, что сердится на него, а затем с любопытством посмотрела на тех, кто стоял на сцене.

Вероятно, они не ожидали такого вопроса. Несколько человек переглянулись, и никто не произнес ни слова.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение