Глава 4. Свидание (Часть 1)

Линь Сяотан долго ездил кругами, но так и не нашел круглосуточную пиццерию.

Глядя, как за окном становится все меньше светящихся вывесок, Чжуан Анни почувствовала легкий страх и с беспокойством думала, как бы сказать, что хочет вернуться в отель.

Заметив ее беспокойство, Линь Сяотан намеренно решил ее напугать и ехидно спросил:

— Не боишься, что я тебя продам?

Услышав это, она с испугом медленно повернула голову и робко посмотрела на него.

Он поправил очки в золотой оправе на переносице и, искоса взглянув на нее, странно усмехнулся.

Увидев впереди красный свет, он резко нажал на газ, и машина рванула через перекресток.

Она в ужасе схватилась за поручень на двери машины, широко раскрытыми глазами глядя, как машина с бешеной скоростью пролетает один красный свет за другим.

Она закусила губу, голос ее дрожал:

— Не... не езди так быстро.

Линь Сяотан с улыбкой взглянул на нее и неожиданно резко нажал на тормоз. Шины издали пронзительный визг, briefly скользнули по снегу и остановились.

Как только машина остановилась, Чжуан Анни тут же потянула дверцу. Обнаружив, что она не открывается, она сердито посмотрела на него:

— Открой дверь, выпусти меня.

Линь Сяотан развел руками, нажал кнопку блокировки дверей и элегантно сделал приглашающий жест.

Чжуан Анни толкнула дверцу и выскочила из машины. Не успела она сделать и пары шагов, как Линь Сяотан окликнул ее сзади:

— Чжуан Анни!

Она обернулась и увидела Линь Сяотана, стоящего у машины и указывающего на светящуюся вывеску рядом. Посмотрев туда, она увидела ресторан, который еще работал.

Она надула губы и сердито сказала:

— Я хочу вернуться в отель.

— Поедим и я отвезу тебя обратно, — сказав это, он нажал кнопку блокировки дверей, широким шагом подошел к ней и с озорной улыбкой на губах добавил: — Испугалась?

— Чего ты вообще хочешь? — Чжуан Анни беспомощно закатила глаза.

— Поесть, — он снял кожаные перчатки, без лишних слов взял ее за руку и повел к ресторану.

Его рука была очень холодной, а ее — очень горячей.

В тот момент, когда их пальцы соприкоснулись, ее кончики пальцев напряженно сжались. Он взял ее теплую, мягкую маленькую ручку в свою холодную ладонь.

Заметив ее сопротивление и неловкость, он тут же поймал ее руку, которая пыталась выскользнуть, и сжал ее еще крепче.

— Осталось десять минут до закрытия, нам нужно поторопиться, — сказав это, Линь Сяотан распахнул дверь ресторана.

— Динь-динь~~ — в момент открытия двери раздался звон медного колокольчика.

Едва они вошли в ресторан, как вышел сотрудник.

Судя по всему, он уже переоделся и готовился уходить.

Линь Сяотан долго уговаривал, но получил лишь частые покачивания головой и отказ.

Беспомощный, Линь Сяотан вынужден был увести Чжуан Анни из ресторана. Они сидели в машине, переглядываясь.

Вспомнив, как Линь Сяотан десять минут спорил, пока время закрытия не наступило, и сотрудник, указав на часы, сказал: "Сейчас уже время закрытия", Чжуан Анни не удержалась и, прикрыв рот, рассмеялась: — Ха-ха.

— Все еще смеешься? — Линь Сяотан выглядел недовольным, явно чувствуя себя униженным после отказа.

Чжуан Анни, прикрыв лицо, тихонько смеялась:

— Не смеюсь, не смеюсь.

— Странно, конечно. С тех пор как я встретил тебя сегодня, куда бы ни пошел, везде натыкаюсь на препятствия. Это все из-за тебя! — он скривил губы, жалуясь.

— Ты правда не ужинал?

— Конечно, — он беспомощно усмехнулся.

— Лучше вернемся спать, уснешь и не будешь голодным, — серьезно сказала Чжуан Анни.

Услышав это, он не удержался от смеха: — Ха~. Она была так серьезна, говоря такую ерунду, это было просто очаровательно. Ему еще больше захотелось подразнить ее: — Тогда пойдем ко мне домой, спать.

Она испуганно отшатнулась назад, потрясенно и испуганно глядя на него, даже дышать боялась.

Он зловеще улыбнулся ей и вдруг нажал на газ.

Под ее вскрик машина вместе с ними рванула вперед.

Видя его безумное поведение, Чжуан Анни, потирая руки, жалобно попросила:

— Нет, нет, отвези меня в отель! Пожалуйста!

Ее испуганный, напуганный и жалкий вид не ускользнул от его бокового зрения. Линь Сяотан про себя усмехнулся, намеренно игнорируя ее.

Только когда она сердито схватила его за руку, крича "Остановись!", он воспользовался моментом, чтобы взять ее руку и положить ее на рычаг переключения передач. Ее рука была мягкой, маленькой и нежной. В его ладони она ощущалась как маленькая мясная подушечка, лежащая на рычаге.

— Пожалуйста, хватит сходить с ума, отвези меня обратно в отель, — умоляла она со слезами в голосе, одновременно проклиная себя в душе. Как она могла без малейшего чувства самосохранения пойти ужинать ночью с мужчиной? Теперь она так жалела, что аж кишки позеленели.

Линь Сяотан смотрел прямо перед собой, ведя машину. Свет уличных фонарей падал на его очки, отражаясь ореолами. Под этими ореолами уголки его губ, поднятые в злорадной ухмылке, уже не могли скрыть его.

Машина ехала все дольше, и Чжуан Анни почти отчаялась.

Она тревожно оглядывалась по сторонам, глядя в окно, и после некоторого раздумья наконец сказала умоляющим, льстивым тоном: — Ты хочешь со мной встречаться? Я согласна, давай медленно, сначала познакомимся, хорошо? После того как познакомимся...

Вдруг Чжуан Анни увидела вдалеке знакомое здание, похожее на ее отель. Она опешила, замолчала, потерла глаза и, снова убедившись, открыла рот и беззвучно посмотрела на Линь Сяотана.

Линь Сяотан повернул голову, с улыбкой посмотрел на нее и спокойно сказал: — Это ты сама предложила встречаться со мной.

— Ты! — Чжуан Анни видела, как в его глазах торжествует самодовольство, но уже не могла возразить.

— Запомни, это ты меня добивалась! — Линь Сяотан подмигнул ей, бросив откровенный взгляд.

Машина медленно сбавила скорость и остановилась у обочины, ближе всего к отелю.

Как только машина остановилась, Чжуан Анни тут же потянулась к дверце.

Линь Сяотан внезапно наклонился к ней. Она отшатнулась, прижавшись головой к окну машины, и вскрикнула: — Что ты делаешь? Выпусти меня.

Он прижал ее к сиденью, наклонился к ее уху и двусмысленно улыбнулся: — Не забудь про завтрашнее свидание, — сказав это, он сунул руку ей под пояс, и раздался щелчок — он нажал кнопку ремня безопасности.

От его дыхания ее охватила дрожь, она чуть не окоченела от страха, думая, что он собирается сделать что-то непристойное. Когда оказалось, что он просто отстегнул ремень безопасности, она застыла в неловкости на несколько секунд, прежде чем прийти в себя.

— Щелк-щелк, — услышав, как открылась дверная блокировка, она почти одновременно толкнула дверцу и выскочила из машины.

Когда ее ноги коснулись мягкого снега, холодный ветер обдал ее, и она пришла в себя.

Она бросилась бежать к входу в отель. Не пробежав и нескольких шагов, она услышала, как Линь Сяотан окликнул ее сзади:

— Спокойной ночи.

Чжуан Анни сердито обернулась, надула губы, фыркнула и быстро забежала в отель.

Крадучись, она вернулась в номер.

Лежа в постели, Чжуан Анни думала о том, как она сегодня словно сошла с ума, дурачась с Линь Сяотаном.

Она чувствовала гнев и страх, а вспомнив, что их первое прикосновение было именно с ним, ей стало еще более неловко. Она думала об этом, пока не наступила сонливость...

Проспав до полудня, Чжуан Анни проснулась и обнаружила, что Су Инъин уже нет в комнате.

Она нащупала телефон под подушкой и увидела, что уже 11 часов.

Открыв экран, полный непрочитанных сообщений, она первым делом увидела сообщение от Лу Чжоэра: "Анни, ты проснулась? Тебе плохо?"

Подобных приветственных сообщений от Лу Чжоэра было не меньше пяти. Пролистав дальше, она увидела сообщение от Су Инъин: "Я пошла завтракать, потом все пойдут гулять по Реке С. Ты так крепко спала, что я не стала тебя будить. Когда встанешь, скажи мне, придешь к нам".

В самом низу было сообщение, отправленное рано утром: "Ложись пораньше, увидимся вечером".

Чжуан Анни посмотрела на имя в контактах на экране, скривила губы, фыркнула и, положив телефон, встала с кровати.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Свидание (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение