Глава 86. Братья и сестры (1)

Церемония была оживленной и грандиозной.
От начала до конца прошло около часа. Полный дом гостей стал свидетелем чувств второго принца к четвертой госпоже Лу.
Он стоял и смотрел только на нее.
Разве можно тут ошибиться? С первой до последней минуты он не сводил глаз с четвертой госпожи Лу. Любовь в его взгляде была почти физически ощутима.
Приближалось еще одно радостное событие для особняка Лу.
Дамы прижимались друг к другу и перемигивались.
Девочки завидовали еще больше.
Мэн Юньлуо неохотно улыбалась, но на самом деле кулаки ее с силой сминали подол.
Цяо Ван не произнесла больше ни слова. Всё время, пока второй принц смотрел на Лу Мингюй, она смотрела на второго принца. Горечь в ее сердце обратилась в огромный валун, повисший неописуемой тяжестью на ее душе.
К счастью, годы воспитания и сдержанности уже глубоко въелись в ее костный мозг. Как бы ей ни было грустно, на глазах у других она не теряла самообладания. Просто молчала.
После завершения церемонии шпильки пришло время садиться за стол и пировать.
Принцесса Хуэйань и второй принц сильно отличались статусом от простых людей. Лу Линь вежливо и радушно пригласил их во внутренний зал.
Принцессе не хотелось задерживаться в этом доме. Она торопливо сказала:
– Не нужно вежливостей, король Синъяна. Во дворце меня ждет матушка-императрица. Нам со вторым братом не следует задерживаться. Мы поедем.
Второй принц посмотрел на сестру и с улыбкой произнес:
– Я потревожил вас своим приездом на церемонию. Нам нужно возвращаться во дворец. В свободное время я еще вернусь в особняк Лу.
Договорив, он сложил руки и поклонился как младший старшему.
Принцесса Хуэйань тоже неохотно откланялась.


...

 

С уходом брата и сестры атмосфера вдруг стала гораздо расслабленнее.
Все подходили к столу, чокались и выпивали.
Атмосфера в девичьем углу была немного странной.
Цяо Ван сидела, молча опустив голову, а Мэн Юньлуо говорила гораздо меньше обычного. Появление на церемонии второго принца расстроило и Джин Цаньэр.
У нее не было планов на этого юношу. Но какая девушка в расцвете юности и поры любви не мечтает о хорошем муже?
Сегодняшний поступок второго принца серьезно задел многих девушек.
Радовались только Лу Мингюй и Шен Лань.
Шен Лань с улыбкой подняла стакан:
– За тебя, Юй, за твою церемонию шпильки.
В стакане плескалось светло-зеленое фруктовое вино, сладкое и вкусное.
Лу Мингюй улыбнулась, поблагодарила подругу и осушила свой стакан.
Чжао Юй тоже подняла тост, но в голосе ее слышалась горечь:
– Я тоже хочу выпить за госпожу Лу. Поздравляю с церемонией шпильки и удачным браком.
– А вот это неуместно, – с улыбкой сказала Шен Лань, прежде чем успела ответить Лу Мингюй. – Какой еще удачный брак? Я весь день была рядом с вами, почему я ничего не видела? 
Как только Чжао Юй сказала это, она поняла, что совершила ошибку.
Пока не придет императорский указ о браке, о свадьбе не может быть и речи. Даже если бы все знали о намерениях второго принца, сейчас было бы неуместно говорить об этом.
Чжао Юй откашлялась и сказала с улыбкой:
– Я допустила ошибку, не обижайся, госпожа Лу.
Лу Мингюй едва заметно улыбнулась и осушила еще один стакан вина, мысленно вздыхая.
Жизнь – непредсказуемая штука.
Кто бы мог подумать, что в этой жизни она окажется связана со вторым принцем.


...

 

Когда банкет закончился, гости стали расходиться.
Шен Лань осталась до конца, чтобы уйти вместе с матерью. Лу Фэй был очень внимателен и лично проводил до кареты своих невесту и будущую тещу, затем неохотно вернулся домой.
Потом Лу Фэй последовал прямиком к Лу Мингюй.
Лу Минфан и остальные дети семьи Лу чуть опередили его.
– Четвертая сестра, что связывает вас во вторым принцем? – Лу Минфан долго сдерживалась и не могла больше терпеть. – Когда вы стали так близки?
Лу Минхуа тоже переполняло любопытство:
– Четвертая сестра, разве ты не говорила, что не хочешь уходить в семью мужа? Почему же тогда ты теперь со вторым принцем...
– Да, да, мне тоже это кажется странным! – торопливо подхватила Лу Миньюэ. – Второй принц внезапно пришел на церемонию и весь день не отрывал глаз от четвертой сестры!
Лу Сюань покачал головой и продекламировал поэму: 
– В небе я хотел бы быть крылатой птицей, а на земле – соединяющей ветвью.
Лу Мингюй одновременно рассердилась и развеселилась, протянула руку и сильно стукнула Лу Сюаня:
– Что значит быть крылатой птицей с ветвями! Еще раз промямлишь что-то – я за себя не ручаюсь!
Лу Сюань потер затылок и застонал от боли:
– Четвертая сестра, у меня и так большая голова. Если будешь так сильно бить, она станет еще больше. Как тогда я найду себе невесту? 
Лу Мингюй не удержалась от смеха.
И тут пришел Лу Фэй.
Он не стал лукавить и прямо спросил: 
– Четвертая сестра, ты все еще хочешь привести зятя семью?
Пятеро братьев и сестер синхронно переглянулись.
Под пятью парами ясных глаз Лу Мингюй немного смутилась и закашлялась: 
– Нет, я не буду этого делать.
Лу Фэй задал следующий вопрос:
– Ты собираешься замуж за второго принца?
Лу Мингюй прочистила горло и кивнула:
– Да.
Не так давно она справедливо хотела привести мужа в свою семью, но за мгновение ока передумала, не сказав даже братьям и сестрам. Неудивительно, что она не могла об этом говорить.
Братья и сестры смотрели друг на друга с пустым недоумением.
Вскоре Лу Минфан нарушила молчание: 
– Всё в порядке. Если бы зять вошел в нашу семью, Юй бы не поняли. Второй принц имеет высокий статус, он умен и непревзойденно красив. Только он может быть достоин нашей четвертой сестры.
Лу Фэй кивнул:
– Старшая сестра права.
Лу Минхуа кивнула:
– Старшая сестра права.
Лу Миньюэ и Лу Сюань сказали в один голос:
– Старшая сестра права.
Лу Мингюй:
– ...
Она хотела рассмеяться, но глаза почему-то начало жечь. Она быстро отвернулась и через некоторое время повернулась к братьям и сестрам снова:
– Спасибо.
Спасибо за то, что всегда поддерживаете меня.
Лу Минфан подошла к ней с улыбкой, обняла и тихо произнесла:
– Выходи за кого хочешь, четвертая сестра. Ты – наша семья. Что бы ни готовило нам будущее, мы всегда будем с тобой.
Лу Минхуа тоже подошла, взяла Лу Мингюй за руку и прошептала:
– Я согласна со словами старшей сестры. Ты хотела пригласить мужа в свою семью, и у тебя были на то свои причины. Теперь ты передумала, и причина тому, должно быть, твоя симпатия ко второму принцу. Нет большего счастья для женщины, чем брак с возлюбленным. Мы все желаем тебе счастья, четвертая сестра.
Лу Мингюй молча, но крепко взяла Лу Минхуа за руку.
Если подумать, брак со вторым принцем давал ей много преимуществ. Да и кто посмеет оспорить право второго принца на престол, если его будут поддерживать семьи Цяо и Лу?
Став императрицей, она сядет на трон феникса и снова войдет в зал Цзяофан, получит непоколебимую власть. Она сможет защитить свою семью, и никто не посмеет обидеть ее братьев и сестер.
Она отомстит и будет жить без забот.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение