Глава 2 (Часть 1)

Цзин Лань действовал очень быстро, Ся Си не успел разглядеть его движений, как телефон уже сменил владельца.

— Ты... — Ся Си широко раскрыл глаза, глядя на Цзин Ланя. Казалось, он не ожидал, что человек, который обычно помогает старушкам перейти дорогу, способен на такой бесстыдный поступок, как кража.

— Отдай! — Ся Си бросился вперед, пытаясь отнять телефон.

Он боялся, что Цзин Лань не в себе из-за болезни, и если он потратит эти деньги на что-то опасное, будут проблемы.

Цзин Лань опустил глаза, совершенно не собираясь возвращать телефон. Одной рукой он нажал кнопку разблокировки, а другой крепко схватил Ся Си, который пытался отнять телефон, и спросил: — Пароль?

Ся Си немного поборолся, осознал, что совершенно не соперник Цзин Ланю, и смягчил голос: — Цзин Лань, ты сейчас не в порядке. Может, поедим и сходим к врачу? После врача я помогу тебе купить все, что захочешь.

— К врачу? — Цзин Лань поднял голову, словно что-то понял, приподнял бровь, его взгляд стал острым: — Ты думаешь, я сошел с ума?

— Нет, нет, что ты, — Ся Си, изо всех сил выдергивая свою схваченную руку, втянул шею и тихо уговаривал: — Просто обследование... Нет, это мне нехорошо. Пойдешь со мной на обследование, ладно?

Цзин Лань несколько секунд смотрел на Ся Си, затем внезапно отпустил его руку и тихо рассмеялся.

Уголок его губ приподнялся с одной стороны, но тут же опустился.

В глазах осталась лишь легкая насмешка.

— Ты думаешь, я сошел с ума. — На этот раз тон был утвердительным. Цзин Лань отпустил руку Ся Си, его голос стал немного мрачным: — Не страшно жить с сумасшедшим? Я ведь чуть не убил тебя сегодня утром.

Он сунул телефон обратно в руку Ся Си: — Уходи. Деньги я достану где-нибудь еще. Мне не нужно, чтобы ты...

Цзин Лань резко оборвал свою речь, не закончив. У молодого человека перед ним покраснели уголки глаз, казалось, он вот-вот заплачет.

— Ты хочешь расстаться со мной? — Голос Ся Си уже дрожал от слез, слезы стояли в глазах.

— Ты меня не помнишь... но я-то тебя помню. Мы вместе два года, ни разу не ссорились, все было хорошо. Почему вдруг стало так? Ведь ты вчера вечером обещал сделать мне клубничный мусс.

Ся Си изобразил жалкий вид человека, которого вот-вот бросит негодяй. Но это был всего лишь его маленький капризный трюк. До того, как Пустынное Королевство было растоптано железными копытами Рыцарей Света, Ся Си, будучи маленьким принцем, всегда мог с помощью своего красивого лица и превосходной игры добиться желаемого от отца-императора, матери-императрицы и нескольких старших братьев-принцев.

Плачущему ребенку дают конфету.

Ся Си чувствовал себя ужасно. Он привык использовать фальшивые слезы и наигранные представления, чтобы обманывать чувства тех, кто его любил.

Сейчас этот трюк все же сработал на Цзин Лане.

Слово "да" застряло у Цзин Ланя во рту, словно на него наложили заклятие молчания, и он никак не мог его выговорить.

Все было так, как и предсказывал Ся Си. Даже потеряв память, Цзин Лань все равно поддавался на его уловки.

Звонок в дверь прервал их противостояние. Цзин Лань настороженно открыл дверь. Из-за двери показалась голова Курьера доставки еды, который протянул две миски Супа из бараньих потрохов и корзинку Булочек с тушеным мясом: — Господин Ся, номер телефона заканчивается на 3355?

— Да, это я, это я. — Ся Си мгновенно стер фальшивые слезы и радостно бросился к двери, забирая завтрак.

Он не видел задумчивого взгляда Цзин Ланя за своей спиной.

Насыщенный аромат свежей баранины вырвался из пакета, вызывая аппетит. Ся Си, держа еду, обошел Цзин Ланя и с удовольствием направился в столовую.

Цзин Лань молча смотрел на его спину две секунды, не зная, о чем думает, а затем последовал за ним.

Ся Си ел весьма элегантно, маленькими кусочками откусывая булочку и неторопливо потягивая суп.

Цзин Лань же смотрел на еду, но не сразу взялся за палочки. Когда Ся Си, доев одну булочку, поднял голову, он увидел, что тот задумчиво смотрит на кусок бараньего желудка в миске.

Суп из бараньих потрохов дымился, и сквозь туман пара выражение лица Цзин Ланя казалось расплывчатым и уязвимым.

Его взгляд, устремленный на Суп из бараньих потрохов, был таким, словно он смотрел не на обычную миску супа, а сквозь него вспоминал что-то настолько тяжелое, что об этом невозможно было говорить.

Рука Ся Си с палочками замерла. Он проглотил еду во рту и тихо спросил: — Ты не ешь?

Цзин Лань пришел в себя, поднял голову, взглянул на Ся Си и взял палочки.

Его скорость еды можно было назвать ураганной.

Булочки проглатывались в два-три укуса, Суп из бараньих потрохов попадал в рот и, почти не пережевываясь, целиком отправлялся в желудок.

Меньше чем за пять минут он съел все оставшиеся булочки и весь суп в миске.

Казалось, ему все еще было мало. Его глаза непроизвольно скользнули к недоеденной Ся Си половине миски Супа из бараньих потрохов.

Ся Си не понимал, почему Цзин Лань после потери памяти стал таким, словно много лет не ел досыта.

Насколько он знал, семья Цзин Ланя была состоятельной, и он никогда в жизни не испытывал особых трудностей.

Самым трудным временем был четвертый курс университета, когда он отказался проходить практику в фармацевтической и технологической компании своего отца, лишился ежемесячных карманных денег в размере пятидесяти тысяч юаней и всех кредитных карт.

Сначала Цзин Лань скрывал это от Ся Си. Он нашел подработку в Ресторане быстрого питания.

Он одновременно работал над Дипломной работой, подрабатывал и находил время учиться печь кондитерские изделия.

Он также планировал после окончания университета открыть свою Кондитерскую. Чтобы сэкономить, в те дни он ел только оставшиеся в Ресторане быстрого питания гамбургеры.

Позже его отправили в больницу из-за Проблем с желудком, и только тогда Ся Си узнал, что он три месяца нормально не ел.

Но даже тогда Цзин Лань не ел с таким свирепым видом.

— Я больше не могу, — Ся Си подвинул миску вперед. Его аппетит всегда был небольшим, и то, что он не мог доесть, он часто отдавал Цзин Ланю: — Если ты не против, можешь помочь мне с этим?

Цзин Лань сглотнул, протянул руку и взял миску с супом: — Угу.

Пока Цзин Лань ел, Ся Си забрал свой телефон и позвонил в Похоронное бюро, чтобы отпроситься.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение