Шао Цзюньсюань беспомощно покачал головой, крепче обнял А Кэ за плечи, убедился, что она не промокла под дождём, и только потом ответил:
— Сегодня я отведу тебя погулять по Городу Унань, хорошо?
Услышав это, А Кэ радостно подпрыгнула:
— Правда? Отлично!
От её прыжка вода на верхушке промасленного бумажного зонта всколыхнулась, и несколько капель упали внутрь. Шао Цзюньсюань заботливо прикрыл рукой, и поток истинной ци вылетел из его ладони, отбросив капли дождя.
А Кэ, конечно, этого не заметила. Только сев в повозку, она обнаружила, что левое плечо Шао Цзюньсюаня промокло от дождя. Тогда А Кэ почувствовала лёгкое умиление.
Проехали около часа с лишним и добрались до Города Унань.
Хотя шёл дождь, Город Унань был по-прежнему оживлён. На улицах стояли большие и маленькие прилавки, продававшие самые разные товары: еду, вещи, игрушки — всего в изобилии.
А Кэ впервые попала в такой большой древний город. За эти семь лет она жила только в Деревне Лося, максимум побывала в огромном, похожем на лабиринт, Дворце Алого Месяца, где нельзя было свободно передвигаться. Куда уж ему до Города Унань!
А Кэ была настоящей деревенщиной, только что попавшей в город. Она всё разглядывала и трогала. Шао Цзюньсюань всё время шёл рядом, держа над ней зонт, а в руках у сопровождавших его телохранителей незаметно скопилась целая куча вещей.
— А Кэ, ты проголодалась? Пойдём отдохнём в гостинице впереди, — Шао Цзюньсюань посмотрел на небо — уже приближался полдень — и предположил, что животик у этой девчонки, наверное, проголодался.
Когда Шао Цзюньсюань спросил её об этом, А Кэ поняла, что действительно проголодалась. Обернувшись и увидев вещи в руках телохранителей, она смущённо улыбнулась и последовала за Шао Цзюньсюанем в соседний трактир под названием Хуэйтоукэ. Официант, очевидно, узнал Шао Цзюньсюаня и, не дожидаясь приказа, сам отвёл их в уединённую комнату на втором этаже. Комната была отлично расположена, окно выходило прямо на главную улицу внизу, и всё, что происходило на улице, было прекрасно видно.
— Господин, что желаете заказать? — официант, зная своё место, встал в сторонке и тихо спросил.
— А Кэ, что ты хочешь поесть? — Шао Цзюньсюань повернулся и спросил А Кэ.
А Кэ закатила глаза и, подражая тем лихим рыцарям цзянху, сказала:
— Официант, неси всё самое вкусное и лучшее, что есть в вашем заведении!
А Кэ давно хотела так сделать. В тех фильмах о боевых искусствах герои, держа в руках сабли и надев соломенные шляпы, лихо садились на скамейки и кричали официанту: «Официант, неси всё самое вкусное и лучшее, что есть в вашем заведении!».
Тогда А Кэ считала это очень крутым. Не думала, что однажды сама будет обедать в трактире. Конечно, нужно было насладиться этим моментом.
Маленький официант, увидев А Кэ в таком виде, фыркнул от смеха. Эта девчонка думает, что она великий господин. А Кэ, услышав его смех, рассердилась, поджала губки, вскочила и сделала вид, что собирается схватить официанта, крича:
— Над чем ты только что смеялся?!
Её рассерженный вид был очень милым. Официант с извиняющейся улыбкой притворился испуганным, постоянно извинялся и вышел из комнаты. Шао Цзюньсюань с нежностью схватил маленькую ручку А Кэ, которая беспорядочно размахивала, и усадил её обратно на скамейку.
После того как официант вышел, он рассмеялся ещё сильнее. Эта девчонка, с виду такая тихая и неземная, оказалась такой бойкой! Ой, рука, которую она ущипнула, всё ещё немного болела, наверное, остался синяк.
Скорость подачи блюд была очень медленной. А Кэ стало немного нетерпеливо, и она подошла к окну, чтобы понаблюдать за прохожими.
Белая фигура попала в её поле зрения.
В сознании А Кэ подсознательно возникло имя — Юный господин Чэньюэ. Раз тот человек отпустил её, он, наверное, не приехал в Город Унань? Он же из демонической секты, вряд ли он будет так разгуливать по улицам.
Пока она была в своих мыслях, А Кэ вернулась к реальности из-за приторно-сладкого женского голоса у двери. Хотя голос был приторным, он принадлежал капризной женщине. Официант сказал ей, что эта уединённая комната занята, но она всё равно хотела войти и не слушала его возражений.
Сюэ Цяньтун только что прошла за ширму и увидела сидящего у окна Шао Цзюньсюаня. Брови, как мечи, доходящие до висков, героический вид, сияющая внешность, чрезвычайно изящный и красивый, одетый в чёрно-зелёную робу — редкий красавец в Поднебесной. Но этот красавец сейчас мягко смотрел на девушку в зелёном у окна. Девушке было около пятнадцати лет, явно ещё совсем юная. Сюэ Цяньтун изначально хотела войти и выгнать людей из комнаты, но в тот момент, когда она увидела Шао Цзюньсюаня, её первоначальное намерение изменилось.
Эта Сюэ Цяньтун была единственной драгоценной дочерью Сюэ Юаньхуа, самого богатого человека в Городе Унань. Она была так красива, что её красота заставляла рыб тонуть, а птиц падать, луну прятаться, а цветы стыдиться. Она в совершенстве владела игрой на цине, шахматами, каллиграфией и живописью. Ей исполнилось семнадцать лет, и с тех пор, как она достигла совершеннолетия, к ним в дом приходило столько сватающихся, что порог чуть не стёрся, но она всё никак не могла найти себе подходящего мужа. Сюэ Цяньтун была хороша во всём, но её избаловали, и у неё был характер принцессы: высокомерная, капризная и своевольная. Она была известна в Городе Унань своим бесчинством.
Однако, когда Сюэ Цяньтун увидела эту юную девчонку, её обычно надменный и высокомерный пыл немного поутих. Девушка была одета в светло-зелёное газовое платье, которое подчёркивало её изящную фигуру. Она стояла прямо, с прекрасным лицом. Когда она услышала шум и обернулась, чтобы посмотреть на неё, Сюэ Цяньтун вспомнила фразу: «Один взгляд уже сводит с ума цветы и луну». Но кем была она, Сюэ Цяньтун? То, чего она хотела, она всегда получала.
Она сделала несколько шагов вперёд, словно только что не она была той дерзкой и грубой особой, и по-женски подошла к Шао Цзюньсюаню, сказав:
— Не думала, что господину тоже нравится эта комната. Обычно я всегда останавливаюсь в этой. Я вижу, вас всего двое. Может, добавите ещё одну — Цяньтун?
Сказав это, она, не дожидаясь согласия Шао Цзюньсюаня, подошла и встала рядом с ним.
Когда А Кэ обернулась, она увидела Сюэ Цяньтун, стоящую перед ширмой. Красавица с невероятными природными данными, с абрикосовыми глазами и персиковыми щеками, сияющими глазами, изящными бровями и прямым носом, с едва заметными маленькими ямочками на щеках, кожа чистая, нежная, как нефрит, прекрасная, словно цветок лотоса в утренней росе, похожая на игривого и милого оленёнка.
Пока А Кэ любовалась красотой Сюэ Цяньтун, она увидела, как Сюэ Цяньтун медленно подошла, а затем намеренно упала в объятия Шао Цзюньсюаня. А Кэ не удержалась и рассмеялась:
— Эта сестра такая забавная! Она ведь не споткнулась, но притворилась, что падает, и бросилась в объятия Здоровяка!
А Кэ с любопытством наблюдала за этой нелепой сценой.
Лицо Шао Цзюньсюаня потемнело. Откуда ему было знать, что эта женщина так прямо бросится на него? Он поспешно оттолкнул Сюэ Цяньтун.
Лицо Сюэ Цяньтун помрачнело, и она, со слезами на глазах, посмотрела на Шао Цзюньсюаня и сказала:
— Мужчина и женщина не должны касаться друг друга. Теперь, когда господин коснулся тела юной девушки, вы должны взять на себя ответственность за меня.
Хотя глаза Сюэ Цяньтун были полны слёз, маленькие ямочки на щеках едва виднелись.
Шао Цзюньсюань, глядя на А Кэ, которая весело смеялась рядом, невольно покраснел и холодно сказал:
— Это вы сами бросились на меня. Почему я должен брать на себя ответственность?
(Нет комментариев)
|
|
|
|