Холодная пуля пронзила голову заражённого, и кровь вперемешку с мозговым веществом брызнула из раны, забрызгав всё тело и лицо Брайана. Заражённый с повреждённым мозгом, казалось, потерял силы и слабо лежал на земле, без движения. Кровь продолжала течь из раны, мгновенно образовав лужу и источая сильный запах. Увидев смерть заражённого, Брайан почувствовал, будто из него выкачали все силы, и тут же рухнул на землю, тяжело дыша. Сара позади него тоже была совершенно ошеломлена увиденным, стояла в ступоре, всё её тело дрожало. С другой стороны, после того как Джоэл застрелил Джимми, он обернулся и увидел двух детей: одного парализованного, другого ошеломлённого. Он не знал, что сказать, но понимал, что больше нельзя оставаться здесь, и нужно немедленно уходить.
— Вставайте; надо быстрее уходить отсюда.
Джоэл поднял Брайана с земли и Сару, которая стояла как вкопанная, и без всяких объяснений потащил их к двери. Сразу после выхода из дома Джоэл увидел стоящую снаружи машину своего брата Томми. Когда тот увидел их, на его лице мелькнула радость, и он спросил:
— Где вы были? Даже на звонок не отвечали. Вы знаете, какой снаружи хаос?
— Я уже знаю; хватит болтать, поехали быстрее.
Джоэл не стал много говорить. Он открыл заднюю дверь и затолкал туда двух детей, которые ещё не оправились от шока. Он хорошо знал положение семьи Брайана и знал, что его мать уехала из города, поэтому не стал больше расспрашивать о ситуации у него дома. Он закрыл дверь, открыл переднюю и сел в машину.
— Чёрт возьми, почему вы все в крови? Вы ранены?
Как только он сел в машину, Джоэл услышал обеспокоенный вопрос Томми, но он очень не хотел терять время, поэтому продолжил:
— Это не моя кровь; поехали быстрее.
Услышав это, Томми ничего не сказал; он завёл двигатель, сдал назад и быстро поехал в сторону шоссе.
На заднем сиденье Брайан не обращал внимания на то, что говорили Томми и Джоэл спереди. Он просто смотрел на свои руки и продолжал думать о только что произошедшем. Я... убил кого-то? Хотя это чувство очень неприятное, он всё же человек с душой двадцатилетнего. Сделав глубокий вдох, он постепенно оправился от дискомфорта, и после выстрела и убийства почувствовал себя... Словно некий барьер в его сердце был прорван. В прошлой жизни он читал репортаж об одном убийце. После убийства, как только он переживал начальный период напряжения и паники, вся его ментальность резко менялась. Он чувствовал, что полностью отличается от других людей, и видел, что те, кто легко распоряжается жизнями и смертями других, больше не воспринимают их как подобных себе, а как добычу. Сталкиваясь с чем-то немного неприятным, первое, о чём они думают, — это убить другого человека. Если человек привыкает использовать убийство для решения проблем, то и им самим будет управлять убийство. Подумав об этом, Брайан тайно предупредил себя всегда оставаться рациональным.
— Брайан, Сара, как вы?
Проехав небольшое расстояние, Джоэл повернул голову и обеспокоенно посмотрел на них. Хотя поначалу он не очень любил Брайана и считал, что тот слишком близок к его дочери, в момент кризиса тот встал на его защиту. Он вышел, чтобы защитить Сару, что немного изменило его впечатление об этом мальчике.
— Я в порядке.
Отвечая на беспокойство Джоэла, Брайан взглянул на Сару рядом с собой. Увидев, что она тоже сказала, что в порядке, он сказал:
— Мне только что звонила мама. Они сказали, что эпидемия полностью вышла из-под контроля. Какая сейчас ситуация снаружи?
Джоэл тоже хотел узнать ответ на вопрос Брайана, поэтому посмотрел на Томми, который вёл машину, надеясь получить ответ.
— Сейчас я не очень понимаю. Все говорят, что люди в городе сошли с ума. Кажется, на них повлиял какой-то паразит или что-то в этом роде.
Внимательно ведя машину, Томми поделился информацией, которую получил из новостей и от прохожих.
— Кроме того, мобильные телефоны и радио больше не работают, поэтому невозможно получить точную информацию.
Услышав ответ Томми, все в машине на некоторое время замолчали. К этому моменту все понимали, что ситуация крайне серьёзная. Когда машина подъехала к развилке, Томми, казалось, внезапно что-то вспомнил, повернул голову и сказал брату Джоэлу:
— Когда я ехал сюда, я читал последние новости. Там говорилось, что армия установила блокпосты на шоссе, и никому не разрешают въезжать в округ. Куда мы теперь едем?
— ... Раз по скоростной дороге нельзя, то можно использовать Маршрут 71.
Когда мимо с рёвом пронеслась полицейская машина, автомобиль свернул направо. По пути все видели много семей, собирающих вещи и желающих уехать с жёнами, детьми и внуками. Он даже увидел машину, врезавшуюся в большое дерево на обочине. Дверь водительского сиденья была открыта, и внутри никого не было. Длинный кровавый след тянулся наружу и исчезал вдали.
— Чёрт, что это за монстры такие?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|