В жизни всегда есть что-то, от чего болит голова. Мы живем в постоянной борьбе с головной болью, сталкиваемся с проблемами, ищем решения, снова и снова, день за днем, год за годом, лишь ради мимолетного счастья.
У миллионов людей миллионы способов справиться с этим. Хань Вэньси не хотел говорить, и Линь Цинцю не был тем, кто докапывается до сути.
Время в конце концов даст ответы.
Они нашли шашлычную, взяли несколько шампуров мяса, ящик пива и бутылку байцзю, чтобы утешить две одинокие души, неспособные уснуть глубокой ночью.
— Фух... Вот такие маленькие забегаловки — то что надо!
Хань Вэньси, у которого язык горел от остроты, не переставал хватать шашлыки, не забывая похвалить.
Два стакана алкоголя — и сразу чувствуешь себя бодрым.
— Фух... Действительно то что надо.
Губы у обоих распухли, как сосиски. Шашлык с пивом — даже Будда бы облизнулся.
Они оба были в полусознании от выпитого, шли, поддерживая друг друга. Хань Вэньси громко пел, выплескивая горечь из сердца.
Глубокой ночью они шли по дороге, не переставая петь. Случайные парочки, которые еще встречались, старались держаться от них подальше, считая их сумасшедшими.
— Чего вы шумите посреди ночи?
Дайте людям поспать! — Когда они подошли к жилому комплексу «Пурпурный Бамбук», охранник, который сладко спал внутри, проснулся от их воплей и раздраженно крикнул на них.
— Поздно?
Солнце... такое... яркое... — Хань Вэньси, шатаясь, пошел к сторожке, указывая на лампочку. — Эх... это солнце... такое странное... одно... два...
— Ох...
Хань Вэньси почувствовал тошноту, будто что-то поднимается из желудка, и его вырвало прямо на стекло сторожки, распространяя зловоние.
Охранник, прикрыв нос, с отвращением посмотрел на них: — Два пьяницы, идите, идите...
Он взял из сторожки деревянную палку и толкнул Хань Вэньси. Тот пошатнулся, "шлеп" — и плюхнулся прямо на землю.
— Почему ты ушла... Почему?
Пока Хань Вэньси бушевал, Линь Цинцю упал в сторону, его рвало без остановки, он чуть ли не катался в рвоте, отвечая Хань Вэньси: — Я тоже не знаю... Почему она ушла.
Из обрывков их фраз старый и мудрый охранник понял, что эти двое переживают расставание.
Линь Цинцю только что поднялся. Охранник немного помнил его: всего месяц назад этот парень ссорился здесь со своей девушкой.
Он подошел и похлопал Линь Цинцю по щеке: — Эй, парень, на каком вы этаже живете?
Линь Цинцю невнятно что-то бормотал, и охранник не расслышал. Он снова спросил: — Есть кто-нибудь дома? Позовите кого-нибудь, чтобы вас двоих забрали.
— Моя девуш... Ох...
Линь Цинцю достал телефон, разблокировал его, собираясь позвонить, но почувствовал тошноту и его вырвало далеко.
Охранник взял телефон, взглянул на него, не зная, кому звонить. Он посмотрел на самые частые звонки и набрал номер Бай Синьсинь.
Бай Синьсинь, в полусне, невнятно ответила на звонок: — Алло...
— Ваш парень напился, лежит у входа в комплекс...
Бай Синьсинь открыла глаза, посмотрела на телефон. Там было написано "а-цю". Поколебавшись, она все же прибежала из соседнего комплекса.
— Через десять с лишним минут —
— А-Цю...
— Девушка, вы не из этого комплекса? — спросил охранник.
— О... только что переехала, — тихо ответила Бай Синьсинь. — Давайте сначала поднимем их наверх, чтобы не простудились.
Сознание Линь Цинцю было затуманено, и он позволял ей делать с ним что угодно. Она помогла Линь Цинцю подняться, и они, пошатываясь, пошли к комплексу.
Хань Вэньси, поддерживаемый охранником, шел впереди. Они вошли в лифт, узнали этаж, и лифт поднялся.
— Девушка, спасибо вам. Думал, вы еще живете в этом комплексе!
Что у вас с ним произошло? Они оба сейчас без сознания.
Охранник спросил из любопытства. Ему нечем было заняться, и он любил поболтать. Новости в комплексе передавались либо через старушек, либо через охранников.
— Я помню, как месяц назад вы еще ссорились у входа в комплекс!
А потом видел, как вы жили в комплексе, думал, помирились?
Дедушка совершенно не осознавал, что его слова могут быть неприятны.
Бай Синьсинь слегка улыбнулась, собираясь отделаться парой фраз, но тут лифт остановился.
— Приехали, давайте вынесем их! — Бай Синьсинь вытащила Линь Цинцю из лифта. В этот момент он был мягким, как беспозвоночное, куда ни толкни, туда и падал...
Она вытащила ключи из кармана Линь Цинцю, открыла дверь. Они, словно таща двух свиней, бросили Линь Цинцю и Хань Вэньси на диван.
— Девушка, я тогда пойду. Скажите своему парню, чтобы поменьше пил. Но вы, даже если ссоритесь, жизнь все равно продолжается. Послушайте старика.
Охранник горячо увещевал. Бай Синьсинь налила ему стакан воды. Он уходил, продолжая давать ей советы о жизни, рассказывая, как он жил со своей женой.
Только когда дедушка ушел, с лица Бай Синьсинь немного сошло смущение.
Бай Синьсинь замерла, глядя на лицо Линь Цинцю. Затем пошла на кухню и, гремя посудой, начала варить суп от похмелья.
— Посреди ночи, что вы тут делаете? Так шумите!
Бай Синьсинь замерла, обернулась и увидела девушку в светло-желтой длинной ночной рубашке, которая терла сонные глаза, выглядя раздраженной. Когда она опустила руки от глаз, Бай Синьсинь показалось, что она где-то ее видела.
— Извините, я не знала, что в этой квартире есть другие люди.
Они напились, я сварила немного супа от похмелья... — Бай Синьсинь смущенно улыбнулась, в ее глазах мелькнула едва заметная грусть.
— О, я знаю вас, девушка Линь Цинцю... бывшая девушка.
Сяосяо взъерошила растрепанные волосы и посмотрела на Бай Синьсинь с легким отвращением. Хотя она хорошо это скрывала, Бай Синьсинь все же заметила.
— Я вас где-то видела!
— спросила Бай Синьсинь, наливая суп.
— Наверное, вы ошиблись.
Сяосяо испытывала глубокое отвращение к таким "зеленым чаям". Она ясно видела, как Бай Синьсинь целовалась с другим, а теперь она, оставив своего парня, прибежала ухаживать за бывшим. От одной мысли об этом ей становилось противно. Она тихо ответила и вернулась в комнату, чтобы продолжить спать.
Бай Синьсинь, глядя на ее спину, все больше чувствовала, что она знакома, но не могла вспомнить, где. Она покачала головой, отбросила эту мысль и поставила суп от похмелья на стол.
Глядя на Линь Цинцю, который лежал на диване, как куча грязи, глаза Бай Синьсинь слегка покраснели, но это было лишь на мгновение.
Она взяла из комнаты одеяло и бросила его на диван. Бай Синьсинь повернулась и пошла к двери.
— Синьсинь, не уходи...
Линь Цинцю ногой отбросил одеяло, перевернулся и, завернувшись в одеяло, упал на пол. В уголках его глаз виднелись слезы.
Когда искренне любишь человека, можно стать таким ничтожным, как пыль. Она ранит тебя тысячу раз, а ты все равно по-дурацки бросаешься в эту пропасть, не думая о себе.
Бай Синьсинь остановилась, немного поколебалась, но в итоге не обернулась. Она закрыла глаза, затем открыла их, снова став спокойной, и быстро вышла за дверь. "Хлоп" — дверь закрылась.
В темноте Линь Цинцю открыл свои ясные глаза. Боль в сердце была невыносима.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|