Глава 7

(ЭП-4.1) Злая Айра #4

Различные шумы наполняли приёмный зал в Королевском Дворце Ангмара.

— Угх! Я против повышения процентных ставок! Лорд Белмотт, я понимаю ваше намерение присягнуть на верность Её Величеству, но не слишком ли это?

— Я тоже против! Сейчас нам следует, наоборот, снизить процентные ставки и условия кредитования, чтобы стимулировать займы и оживить экономику...

— Согласен.

«Ястребы» и «Голуби» постоянно противостояли друг другу. Некоторые из них были правы, но многие возражали просто ради возражения. Было время, когда они были едины. Это было, когда я открыл рот.

— А теперь давайте приступим к решению вопроса о повышении зарплат и пенсий членам Королевского Дворца.

— Я за.

— И я.

— Верно. Давно мы не собирали наши мнения.

— Сотрудничество обеих сторон — разве это не первый шаг к миру в Королевстве?

Что вы несёте, ублюдки? Вы всегда дрались, как бешеные собаки на улицах! Только когда речь заходит об этой теме, вы все можете договориться! Конечно, это было удобно для тех, кто имел с ними дело. Это облегчало работу. Но в конце концов, эти псы были раковой опухолью Королевства. Именно из-за них люди превратились в бандитов.

*Кваанг!*

В этот момент двери Двора распахнулись. Кто посмел так открыть дверь в зал заседаний Королевы Айры? Неужели революционная армия атакует Двор? На мгновение моё сердце сжалось, когда я подумал, не идёт ли наконец разъярённая толпа.

— Здесь нет ничего, кроме мусора, который любит нести чушь.

*Тадак, худудук*

Кто-то медленно появился из облака пыли, поднятого разбитой дверью. Первое, что я увидел, были скрипящие и покачивающиеся железные латы. Доспехи были ярко-красными, как роза, с острыми шипами по всей поверхности. Они выглядели совсем не приятно, казалось, что будет больно, если тебя ими протаранят. Это?

Ах. Чёрт.

— Ух ты, экспедиционная команда вернулась!

— Экспедиционная команда вернулась!

Шумные «Ястребы» и «Голуби» внезапно начали дрожать. *Жолгеурок, жолгеурок*

Так или иначе, Рыцарь в красных доспехах без колебаний вошёл во Двор, прежде чем наконец поднять свою огромную алебарду. *Вжух* Холодное оружие было направлено на Айру фон Тарантера, которая лениво сидела на троне, подперев подбородок рукой.

— Ахх, Королева. Защитите Королеву!

— Королевская гвардия!

Пока остальные дрожали и были в замешательстве, Айра просто неторопливо наблюдала, словно происходящее её не касалось. Алебарда, высоко поднятая над Айрой, опустилась на пол.

— Умри!

*Шинн, чвааа!*

Однако удар пришёлся не на Королеву Айру, а на главу «Голубей» рядом с ней. Его голова отлетела.

— Хмф, этот ублюдок снабжал Варваров на окраинах оружием. Ты, предательская мразь! Из-за тебя мне пришлось иметь дело с Варварами. Неудивительно, что у них там были катапульты.

Когда Рыцарь снял свой Шлем Льва, из-под него выглянули светлые волосы, похожие на гриву. Вскоре открылось чистое, залитое потом лицо, странно напоминающее лицо Айры. Она была кузиной Айры. Этот человек был, так сказать, дальним родственником королевской семьи.

Отбросив голову, которая покатилась по полу, Алый Рыцарь — Полевой Командир Ангмара, Эльга фон Лайонесс, громко зарычала:

— Гнилые ублюдки! Рядом с вами предатель, а вы даже не можете его узнать?! Из-за таких бесполезных ублюдков, как вы, которые получают деньги, ничего не делая, моя работа только увеличивается!

Рык Эльги громко и ясно обнажил реальность. Законодатели, разделившие государственные дела пополам, все заткнулись. Они затаили дыхание и надеялись, что клинок этой ужасной палачихи их не коснётся. Я тоже был ошеломлён. Я намеренно оставил этого Старейшину-«Голубя», того, кого только что убили, в живых. Я использовал его как индикатор для отслеживания ситуации с Варварами на Юге, а ты просто убила его вот так? Тебе нравится усложнять мою работу? Отвали.

*Шинн*

Затем я почувствовал, как острый наконечник алебарды нацелился на меня. Капающая с него кровь была немного пугающей и пахла рыбой.

— Если есть кто-то ещё, кто совершил то же самое, признайтесь прямо сейчас. Я дарую вам быструю смерть.

Голубые глаза Эльги смотрели на меня, словно она приказывала слушать. Честно говоря, Эльга ненавидела меня. Это потому, что Эльга была ни «Ястребом», ни «Голубем», а воином. Она презирала интриганов, которые координировали то и это за кулисами, не держа в руках меча. Да, точно так же, как я, Тэ-о. Но это не имело значения. Потому что я тоже ненавидел Элгу. Мы ненавидели друг друга. Но были времена, когда приходилось склонять голову, даже перед тем, кто тебе не нравится.

Поэтому я склонил голову перед ней и сказал:

— Поздравляю с благополучным возвращением из экспедиции, Эльга-ним. Я слышал о вашей победе, но не ожидал такого скорого возвращения.

— Хннгг, они были ничтожеством. Такими же неряшливыми, как и ты.

— Понимаю. Однако это Дворец Её Величества. Пожалуйста, уберите оружие.

*Ооооооо*

Тут и там раздались голоса, полные ожидания и восхищения. Люди были удивлены, что нашёлся кто-то, кто мог сказать слово грозной Эльге. В такие моменты я часто гордился собой. Но и Эльга была не так уж плоха.

— Ты хочешь, чтобы я убрала оружие? Нет. Если ты действительно хочешь этого, почему бы тебе не забрать его у меня?

Это была дешёвая провокация. Я давно перестал реагировать на такое после 3 месяцев пребывания здесь. Теперь это могло вызвать у меня только смех, но... Лица Старейшин, наблюдавших за этой сценой, казалось, становились всё более и более встревоженными. Словно они вот-вот обмочатся.

— Кто-нибудь хочет остановить её?

— Как ты остановишь Элгу?

— Она даже лорда Тэ-о не слушает. При таком раскладе...

Все суетливо наблюдали за ситуацией. Эльга и Айра были большими столпами, поддерживающими Королевство, а также нынешнюю систему. Никто не мог остановить её, кроме одного человека.

— Довольно, Эльга. Ты уже запачкала пол.

— Ах, если ты так говоришь, Кузина. Тогда пусть будет так. Я просто шутила. Почему вы все стоите, застыв от маленькой шутки?

Эльга опустила алебарду на пол и рассмеялась. Увидев это, Айра лишь покачала головой и сказала:

— Это была безвкусная шутка.

Воспользовавшись возможностью, я приказал гвардейцам убрать обезглавленное тело Старейшины.

Я хотел помешать Айре превратиться в окончательную Безумную Королеву. Если бы она продолжала смотреть на обезглавленное тело, у неё могло бы пробудиться удовольствие от убийства. К счастью, Айра, похоже, не проявила интереса к трупу.

— Эльга, как прошла экспедиция?

— Было легко, поскольку они только организовывали свои силы. Если просто махнуть рукой один раз, отлетят десятки голов. Я даже не успела достаточно попрактиковаться.

— Хннгг...

— Всё равно было весело видеть, как эти проклятые дикари кричат. Они грабили, мародёрствовали, жгли и насиловали людей нашего Королевства, но, наверное, не думали, что сами будут так страдать!

— Они получили по заслугам.

— Да, жаль, что тебя там не было, Айра. Если бы ты была там, я бы смогла поймать Вождя варваров, который на этот раз сбежал.

Эльга несколько раз подчеркнула, что очень жаль, что Айры не было на поле боя. Айра тоже посетовала:

— Знаю.

— Более того, этот вождь был чертовски злой сукой. Они приносили людей в жертву Демону.

— Правда? Демон? Был Демон? Эти монстры за барьером?

— А?

— Демон?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение