После того случая их магическая сила значительно возросла, но для борьбы с «ним» этого все еще было недостаточно. Требовалось больше тренировок. Однако друзья были уверены, что в будущем станут сильнее и вернутся к нормальной жизни.
По пути они проходили мимо большого фруктового сада. Оба почувствовали жажду и зашли внутрь.
Раздался плач. Пойдя на звук, они увидели маленькую девочку, сидящую на земле и громко плачущую.
— Что случилось, сестренка? — заботливо спросила Сюй Лифэнь.
— Старшая сестра, я пошла собирать фрукты с друзьями, но я не умею лазать по деревьям, и не могла достать фрукты, поэтому они перестали со мной играть, — ответила девочка. Сюй Лифэнь помогла девочке собрать достаточно фруктов. Девочка очень обрадовалась и попросила Мэн Фэя и Сюй Лифэнь присоединиться к игре. Вышли и другие дети. Друзья с радостью согласились.
Вскоре наступил вечер. Мэн Фэй почувствовал, что что-то не так. Эти дети очень походили на иллюзии. Солнце почти село, а они все еще не шли домой. Разве это не подозрительно?
И действительно, все это была иллюзия. Кто-то хотел задержать их и отвлечь.
В одно мгновение только что резвившиеся дети исчезли. Сюй Лифэнь застыла. Мэн Фэй потянул ее, все еще ошеломленную, и они пошли вперед, пока не добрались до Руин Ботанического сада. Но этот сад был странным как снаружи, так и изнутри.
Сколько бы они ни шли, они возвращались на прежнее место. Усталые, с пересохшими губами, они обливались потом. Сюй Лифэнь попыталась взлететь, но, похоже, там был барьер, и она могла оставаться только на определенной высоте.
Она посмотрела вдаль и увидела высокую яблоню, но не могла долго оставаться в воздухе.
Она подумала, как было бы хорошо иметь крылья, как у Мэн Фэя.
Запомнив маршрут, они с Мэн Фэем как можно быстрее добрались до дерева.
Увидев яблоки, они принялись с помощью магии срывать их и есть, пока не утолили жажду.
Друзья сели на землю, прислонившись к стволу дерева, и немного поспали, чтобы отдохнуть.
Когда они уснули, Сюй Лифэнь приснился сон, будто ее преследует животное. Она увидела чудовище, похожее на нечто среднее между пчелой и бабочкой, которое без всякой причины гналось за ней, целясь в нее жалом. Во сне она споткнулась и упала, и чудовище ужалило ее в руку.
Сюй Лифэнь вздрогнула и проснулась, разбудив Мэн Фэя. Он заботливо спросил: — Что с тобой?
— Ничего, просто приснился кошмар, — ответила она. — Ладно, мы отдохнули, пора идти.
Она встала, но, сделав несколько шагов, обессиленно рухнула на землю.
— Что случилось? Почему у меня совсем нет сил? Я даже магию использовать не могу…
Как раз в этот момент подлетела пчела. Присмотревшись, они увидели, что это бабочка. Она холодно усмехнулась и сказала Мэн Фэю: — Это мое фруктовое дерево. Кто ест мои плоды, должен заплатить. Как девушка рядом с тобой — ее ужалило мое ядовитое жало. Если не снять яд, она умрет!
— Мы съели твои яблоки, это неправильно, но ты не можешь вредить людям! — Мэн Фэй собирался атаковать, но существо, похожее на нечто среднее между пчелой и бабочкой, остановило его: — Что ты делаешь? Боишься меня?
— Вовсе нет, просто я не люблю драться. Я расскажу тебе несколько шуток, — ответил Мэн Фэй. Это было действительно странно. Если хочешь драться, дерись, зачем рассказывать шутки?
Существо начало рассказывать свою шутку: — Эм… Один человек пошел к врачу и сказал, что страдает бессонницей. Врач посоветовал ему считать до тех пор, пока он не уснет. Но человек сказал, что не может, потому что, досчитав до десяти, он просыпается. Врач спросил, почему. Он ответил, что он боксер. Ну как, смешно?
Но Мэн Фэй оставался невозмутимым. Видя, что его шутка не произвела впечатления, существо начало рассказывать вторую. На этот раз про солдата, который проходил учения по разминированию.
Но он был новичком и спросил: — Сержант, если я наступлю на мину, что мне делать?
— Штраф! — Почему?
— За порчу военного имущества, — ответил сержант. Солдат упал в обморок.
Существо смеялось до боли в животе, но Мэн Фэй по-прежнему не проявлял никаких эмоций.
— Что, не смешно?
— А вот я расскажу, — предложил Мэн Фэй. — Встретились на дороге бифштекс средней прожарки и бифштекс слабой прожарки. Почему они не узнали друг друга?
Существо задумалось, но не смогло придумать ответ.
— Потому что они не были знакомы! — Чудовище, похожее на нечто среднее между пчелой и бабочкой, расхохоталось. Мэн Фэй воспользовался моментом, ранил его, быстро забрал противоядие и дал его Сюй Лифэнь.
Когда они собирались уходить, путь им преградил черный летающий дракон. Оглянувшись, они увидели мужчину в черных боевых доспехах. Присмотревшись, они узнали в нем Фэй Ляня, о котором говорила Лин Лун. Она специально нарисовала его портрет, чтобы они могли его узнать.
Фэй Лянь зловеще усмехнулся и сказал: — Наконец-то я вас нашел! Говорите, где Лин Лун, иначе я заберу ваши жизни!
Сюй Лифэнь, только что принявшая противоядие, снова была готова спорить: — Не знаем, значит, не знаем! Что ты нам сделаешь?
— Вы сами меня вынудили! — Фэй Лянь быстро применил атакующую магию. Мэн Фэй и Сюй Лифэнь с трудом отбивались. — Похоже, только тот таинственный человек может с ним сравниться, — сказал Мэн Фэй. — Нет, он даже сильнее.
Не успели они договорить, как их отбросило в сторону. Они упали в углу какого-то городка. Было уже утро.
Лин Лун оказалась в этом городке и случайно подошла к тому углу. Увидев раненых Мэн Фэя и Сюй Лифэнь, она с помощью магии перенесла их в большой дом. Это был самый роскошный дом в городке, но принадлежал он не ей, а одной пожилой женщине.
Лин Лун уложила их на диван и начала исцелять их раны. Внешние повреждения она просто обработала лекарством.
Через час они наконец очнулись.
Сюй Лифэнь потерла голову: — Больно… Где мы? Кажется, нас отбросил Фэй Лянь.
— Вы очнулись, как хорошо! — Знакомый голос. Повернув голову направо, они увидели Лин Лун.
— Какое совпадение! — взволнованно сказала Сюй Лифэнь. — Это твой дом? Ты нас спасла, спасибо тебе!
Она улыбнулась и объяснила: — Это не мой дом. Я спасла кота пожилой женщины, ее единственного питомца. Ее семья уехала работать, даже любимую внучку забрали. Они присылают немного денег каждый месяц и приезжают только на Новый год. Поэтому она захотела удочерить меня. Я не могла ее расстроить и согласилась. Я могу остаться только на несколько дней. Проведя эти дни с ней, я почувствовала себя как дома. Кстати, почему вы так сильно ранены?
— Мы встретили Фэй Ляня, но он изменился. Вся его одежда черная, даже дракон черный. Он ранил нас, мы потеряли сознание, а потом ты нас спасла. Ты тоже не можешь его победить, но я думаю, есть один человек, который справится, — уверенно сказал Мэн Фэй.
— Ты не про него говоришь? — спросила Сюй Лифэнь. — У того человека странный характер, мы видели его всего несколько раз, и это было лишь случайное знакомство. Он не станет нам помогать.
— О ком вы говорите? — с удивлением спросила Лин Лун. — Кто он такой, такой сильный? Почему я о нем не знаю?
— Это таинственный человек в плаще, которого мы встретили в Храме Пухуа в бамбуковом лесу. Он ранил нас одним ударом, поэтому мы не видели его лица. Мы не знаем, откуда он, потому что он потерял память и даже не помнит своего имени. У него очень странный характер. Кстати, Лин Лун, как ты здесь оказалась?
— Я просто проходила мимо, — ответила Лин Лун. — Я иду к своему дяде, Царю Топей, чтобы одолжить у него хрустальный шар. С его помощью я найду Великого Громового Бессмертного и Небесную Деву Облаков и Грома. Только так я смогу пробудить Фэй Ляня. Но есть еще одно препятствие — слезы истинной любви. Я до сих пор не понимаю, как их получить.
Сюй Лифэнь предложила Лин Лун отправиться вместе с ними. Они могли бы помогать друг другу, и если бы снова встретили Фэй Ляня, у них было бы больше шансов. Лин Лун согласилась, Мэн Фэй тоже не возражал. Однако Лин Лун должна была уйти первой, чтобы уладить все дела. Она попрощалась с пожилой женщиной и поспешно ушла, оставив Мэн Фэя и Сюй Лифэнь восстанавливаться после ран. Они должны были догнать ее, когда полностью поправятся.
Выздоровев, они шли по цветущей тропинке. Мэн Фэй достал ожерелье и протянул его Сюй Лифэнь: — Вот.
— Зачем ты даешь мне ожерелье? — недоуменно спросила она. — Хочешь меня подкупить?
— Кто сказал, что я даю его тебе? Мне, парню, неудобно носить это ожерелье. Я просто прошу тебя его сохранить!
— Откуда у тебя это хрустальное ожерелье? — спросила Сюй Лифэнь. — Почему ты раньше о нем не говорил?
— Это Сердце Кристалла. Я получил его с шеи великана во время того похода за сокровищами. Потом у меня были дела, и я забыл отдать его тебе на хранение. Пожалуйста.
— Раз уж ты так искренне просишь, ладно, — ответила Сюй Лифэнь. Она тут же надела Сердце Кристалла на шею и спрятала его с помощью магии.
Мэн Фэй и Сюй Лифэнь решили, что, встретившись с Лин Лун, они найдут того сильного таинственного человека в плаще. Он мог бы значительно увеличить их боевую мощь. Но захочет ли он помочь, оставалось только гадать. Они надеялись, что все пройдет гладко.
Друзья и представить себе не могли, что у них появится возможность встретиться с ним снова, и что по стечению обстоятельств они помогут ему вернуть память.
(Нет комментариев)
|
|
|
|