Пролог (Часть 5)

Хозяин относится к Чжун И как к родному брату, а Чжун И не забывает своих корней. Ты теперь дочь хозяина, и должна думать только о нем.

— Я... — Чи Цзянь Юэ хотела что-то сказать, но увидев умоляющий взгляд Фан Чжун И, почувствовала, как сердце стало тяжелее. Она больше ничего не сказала: — Я поняла. Ты ложись и отдыхай. — Чи Цзянь Юэ вздохнула. — Я только что принесла кашу и поставила ее снаружи. Если сможешь, выйди и поешь немного.

— Большое спасибо, молодой господин, — Фан Чжун И кивнул.

Чи Цзянь Юэ повернулась и вышла из комнаты.

Дядя Фан был ей как брат и отец, и к отцу он был безгранично предан. Поскольку отец не женился, он тоже не женился, желая всю жизнь служить только отцу, не связывая себя личными чувствами или детьми.

Все эти годы отец и дядя Фан ничего от нее не скрывали, в том числе и то, что она не была родной дочерью отца.

Они всегда во всем ей потакали, полностью относясь к ней как к родной дочери. Это заставляло Чи Цзянь Юэ еще больше ценить эту родственную любовь.

Она всегда думала: она тоже, как и они, никогда не выйдет замуж, будет всегда рядом с ними обоими, чтобы у этих двух отцов была спокойная старость.

Как только Чи Цзянь Юэ вышла из внутренней комнаты, она услышала отчетливый стук в дверь.

Дверь не была плотно закрыта. Чи Цзянь Юэ подняла голову и увидела Юй Лань Юя, стоящего в дверном проеме.

Том первый: Шиси

— Господин Юй Лань, — Чи Цзянь Юэ поспешно сложила руки и поклонилась.

В тот день ей пришлось многим поблагодарить Юй Лань Юя. После использования "Кровавого Заклинания" она чувствовала себя так, словно ее пожирали тысячи червей, и была в полуобморочном состоянии.

А Фан Чжун И был на грани жизни и смерти. Именно Юй Лань Юй и Мянь Хун И спасли Фан Чжун И от Врат Преисподней, а также спасли ее саму.

А сопровождавших их служащих спасти не удалось. Из тридцати с лишним человек погибло больше десяти. Эти служащие в обычное время были братьями по несчастью для Фан Чжун И. Потеря больше десяти человек сделала Фан Чжун И крайне скорбящим, и Чи Цзянь Юэ тоже было тяжело на сердце.

— Я пришел проведать дядю Фана, а также тебя, — тихо сказал Юй Лань Юй. — Как твоя рана на плече? Все еще болит?

— Благодарю господина Юй Лань за заботу. Цзянь Юэ в порядке, рана уже затянулась, ничего серьезного, — Чи Цзянь Юэ снова поклонилась. — В эти дни вы беспокоились обо мне.

— Я хотел бы выпить в таверне. Не знаю, составит ли господин Чи мне компанию? — сказал Юй Лань Юй с улыбкой.

— Конечно. Раз у господина Юй Лань такое приятное времяпрепровождение, Цзянь Юэ с удовольствием составит компанию. За вашу великую доброту, господин Юй Лань, Цзянь Юэ не знает, как отплатить. Пусть на этот раз Цзянь Юэ будет хозяином выпивки.

— О, тогда я не уйду, пока не напьюсь.

— Хорошо, не уйдем, пока не напьемся!

Они вдвоем, смеясь и разговаривая, вышли наружу.

...

На крыше высокого здания вдалеке тихо сидел мужчина в длинном халате цвета слоновой кости.

На его красивом лице было написано безразличие. Узкие глаза смотрели на удаляющихся по улице двоих, в них мелькнул луч света, ни праведный, ни злой.

Легкий ветерок шевелил его длинные волосы. Мужчина слегка нахмурился, взмахнул рукой у кончиков волос, и ветер вокруг него словно послушно остановился, сделав пространство вокруг него удивительно тихим. Казалось, даже дыхание замерло, так тихо, что его присутствие совершенно не ощущалось.

...

Тополиный пух давно облетел, деревья сухо покачивались на холодном ветру. Еще до восхода солнца на небе был отчетливо виден яркий серебряный месяц.

Было уже время смены осени и зимы. Гости постоялого двора стали более занятыми из-за перемещений между различными княжествами. На постоялом дворе был длинный ряд конюшен, где содержались лошади чиновников и служащих, прибывших из разных мест и временно остановившихся здесь.

Шитоу, неся траву для лошадей, подошел к конюшне, разложил траву перед кормушкой и принес воды, налив ее в кормушку.

Шитоу был маленьким служащим из Города Юньчжи. После того как Фан Чжун И был ранен, Чи Цзянь Юэ отправила всех служащих вперед в Королевский Город с докладом, оставив только Шитоу рядом, чтобы он помогал.

Среди всех служащих Шитоу был самым молодым, ему было всего тринадцать лет, на год младше Чи Цзянь Юэ. Можно сказать, он был одним из друзей, с кем Чи Цзянь Юэ могла поговорить.

— Лошади накормлены? — Чи Цзянь Юэ подошла к конюшне и спросила Шитоу.

— Докладываю, молодой господин, накормлены, — почтительно ответил Шитоу и вывел лошадь из конюшни, привязав ее к повозке.

С тех пор как они прибыли на этот постоялый двор, прошло уже почти месяц. Увидев, что состояние Фан Чжун И улучшилось, Чи Цзянь Юэ решила не задерживаться. Она готовилась собрать вещи, чтобы отправиться в Королевский Город и встретиться с отцом.

Чи Цзянь Юэ собрала багаж и положила его в повозку. Спустившись с повозки, она столкнулась с Юй Лань Юем и Мянь Хун И.

— Господин Чи, — Мянь Хун И слегка поклонилась.

— Девушка Хун И, господин Юй Лань, — вежливо поприветствовала Чи Цзянь Юэ.

— Господин Чи, вы это... — Юй Лань Юй с любопытством посмотрел на повозку позади Чи Цзянь Юэ и взглянул на нее.

— Как раз кстати, господин Юй Лань. Цзянь Юэ как раз собиралась найти вас, чтобы попрощаться перед отъездом! Все это время вы заботились обо мне. Рана дяди Фана уже в порядке, и Цзянь Юэ задержалась в Каменном Городе надолго. Пришло время отправиться в Королевский Город, чтобы отец не беспокоился.

— Господин Чи тоже собирается в Королевский Город? — Юй Лань Юй был удивлен. — Это просто совпадение. У меня тоже есть важное дело в Королевском Городе. Свадьба императора в Королевском Городе — это великое событие для всего мира, нельзя пропустить.

— О! Оказывается, господин Юй Лань тоже едет в Королевский Город?

Юй Лань Юй ответил улыбкой. Он улыбался очень нежно, так, что сердца тысяч девушек могли бы затрепетать. Но на Чи Цзянь Юэ, эту маленькую помешанную на боевых искусствах, это не действовало.

Как бы он ни старался улыбаться, Чи Цзянь Юэ лишь глупо и странно смотрела на него.

Юй Лань Юй подождал немного и с чувством поражения предложил: — Господин Чи, может, поедем вместе? В дороге мы могли бы присматривать друг за другом.

Эх... Изначально я хотел использовать чары красавца, чтобы она сама предложила поехать вместе...

Чи Цзянь Юэ на мгновение замерла, затем улыбнулась: — Хорошо. Тогда прошу господина Юй Лань позаботиться обо мне.

Итак, после завтрака Чи Цзянь Юэ и Юй Лань Юй сели на коней. Фан Чжун И был болен, поэтому, конечно, сидел в повозке. Мянь Хун И уступила коня Чи Цзянь Юэ и тоже села в повозку. Шитоу правил повозкой, и вся группа неспешно направилась в Королевский Город.

...

Горный ветер развевал волосы. Чем ближе к Королевскому Городу, тем южнее они ехали. Дорога уже не была пыльной, рельеф постепенно сглаживался, и долины становились все более пологими.

Растительности стало больше, но под порывами северного ветра она тихонько облачалась в бледные наряды.

Пятеро шли, останавливаясь по пути, наслаждаясь пейзажами, и постепенно приближались к Королевскому Городу.

Солнце наполовину погрузилось в облака на горизонте, испуская оранжевое сияние, которое нежно ласкало лица путников, заставляя их выглядеть так, словно они покрыты золотом.

Небо постепенно темнело. Группа Чи Цзянь Юэ не встретила по дороге ни одного крестьянского дома. Впереди, недалеко, показался лишь разрушенный травяной павильон, одиноко стоящий у обочины горной дороги.

Увидев, что солнце садится, Чи Цзянь Юэ решила переночевать в травяном павильоне, потому что даже если бы они сейчас поспешили в Королевский Город, ворота, скорее всего, уже были бы закрыты. Лучше было отдохнуть ночь и войти в Королевский Город завтра утром.

Шитоу подвел повозку к большому дереву рядом с травяным павильоном и привязал ее к голым ветвям. Чи Цзянь Юэ и Юй Лань Юй тоже привязали своих коней рядом.

Как только они подошли к травяному павильону, то увидели, что в большом павильоне находится еще один человек.

Этот человек сидел у костра и пил воду из бамбукового стакана.

Чи Цзянь Юэ присмотрелась. Разве это не тот негодяй, которого она встретила в трактире в тот день, Цзи Чуань?

Цзи Чуань поднял глаза и, увидев вошедшую Чи Цзянь Юэ, обрадовался:

— Это ты! — Он тут же встал. — Отлично, наконец-то я снова тебя встретил! — Сказав это, он схватил руку Чи Цзянь Юэ и крепко сжал ее: — Я везде тебя искал! Ты так и не сказал мне, как тебя зовут.

Чи Цзянь Юэ опешила. Она ведь не настолько хорошо знакома с этим типом.

Юй Лань Юй, вошедший следом, тоже сначала опешил. Увидев большую ладонь, сжимающую маленькую руку Чи Цзянь Юэ, он почувствовал, как что-то застряло в горле. Ему захотелось взять нож и отрубить ее, и он изо всех сил сверлил Цзи Чуаня взглядом.

— Это ты? — Чи Цзянь Юэ выдернула руку. — Какая встреча. Думаю, у нас нет никаких связей, и нет нужды оставлять имена.

— Как это нет связей? Я еще должен нести ответственность за то, что сделал... — Цзи Чуань очень серьезно объяснял.

Чи Цзянь Юэ очень хотела тут же развернуться и уйти, но вспомнив, что дяде Фану нежелательно ночевать на природе, ей пришлось подавить эту мысль.

В это время вошли Фан Чжун И, Мянь Хун И и Шитоу. Они с широко раскрытыми глазами с любопытством смотрели на Цзи Чуаня. Вероятно, никто не ожидал, что в этом павильоне в глуши будет еще кто-то.

— Не нужно, ты слишком много думаешь, — тут же сказала Чи Цзянь Юэ, желая поскорее закончить эту тему. Она совсем не хотела, чтобы столько людей узнали об этом позорном случае.

— Нет, нельзя. Настоящий мужчина не может нарушать слово, — с праведным видом сказал Цзи Чуань.

Увидев, что Чи Цзянь Юэ разговаривает с кем-то, Шитоу тут же начал убирать павильон, чтобы хозяева могли отдохнуть. Фан Чжун И тоже помогал Шитоу убирать. Только Мянь Хун И, эта девчонка, непринужденно сидела на перилах павильона и смотрела на них.

— Сяо Юэ уже сказала, что не нужно. Тебе незачем делать лишнее.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение