— Вторая госпожа.
Чи Цзянь Юэ почтительно поклонилась.
— Цзянь Юэ, не расстраивай меня больше. Ты знаешь, мне не нравится, когда ты зовешь меня "вторая госпожа". Зови меня как раньше, сестрой Юй Чэнь!
Юй Чэнь была немного разочарована.
— Как же так? Ты скоро станешь королевой, королевой всех под небесами. Как Цзянь Юэ может преступать границы?
— Цзянь Юэ...
Юй Чэнь поспешно опустила кисточку для бровей, слезы чуть не хлынули из глаз. Она осторожно вытерла их платком: — Ты знаешь, я не этого хотела.
Чи Цзянь Юэ замолчала. Да, она хотела не титул королевы, а человека, который искренне к ней относится, человека, который с детства играл с ней и был готов ради нее пойти на все.
Юй Чэнь была второй дочерью правителя города Юньчжи, Северного князя. Северное княжество было одним из княжеств династии Ся, расположенным на севере. А на северо-западе находилось другое княжество — Бо И-хоу.
Бо И-хоу обладал сильной армией и стремился к трону Великого Владыки династии Ся. Поскольку они были соседями на северо-западе, если бы Бо И-хоу поднял восстание, ему пришлось бы пройти через земли Северного княжества, чтобы двинуться на Королевский Город. Чтобы добиться успеха, Бо И-хоу неоднократно подстрекал могущественное Северное княжество к заговору и мятежу.
Узнав об этом, Великий Владыка династии Ся, чтобы сдержать Северное княжество, издал указ о женитьбе на дочери Северного князя и провозглашении ее королевой, используя Северное княжество для подавления Бо И-хоу.
Жертвой этого политического брака стала Юй Чэнь.
— Помнишь дни, когда мы играли вместе? Это было самое счастливое время в моей жизни, — тихо сказала Юй Чэнь.
В детстве Юй Чэнь часто приходила играть к Чи Цзянь Юэ вместе со своим слугой. Этот слуга был того же возраста, что и Юй Чэнь, и долгое время находился рядом с ней. Его звали "Гун Гай".
В детстве они втроем всегда играли вместе.
Ходили ловить рыбу в ручье, лазали на деревья, чтобы разорять птичьи гнезда, ловили дождевых червей на полях... Большинство идей исходило от маленькой, но хитрой Чи Цзянь Юэ, а неприятности чаще всего случались из-за неуклюжей Юй Чэнь. Наказывали же всегда бедного Гун Гая.
— Это уже прошло, — тихо сказала Чи Цзянь Юэ.
— Для меня это не прошло, — решительно ответила Юй Чэнь.
Неизвестно когда... Нет, скорее, это началось с того времени, как Чи Цзянь Юэ стала стремиться к своим идеалам и стала реже видеться с этими двумя. Их отношения тихо изменились, перестав быть просто отношениями госпожи и слуги.
Юй Чэнь грустно сказала: — Теперь у меня остался только ты, единственный друг. Возможно, скоро у меня даже не будет возможности видеться с друзьями.
Слезы непрерывно текли по лицу Юй Чэнь: — Сестра Юй Си сказала, что отец сломал Гун Гаю ногу и посадил его в темницу.
Да, Северный князь пришел в ярость, узнав о Юй Чэнь. Высокородная и знатная дочь правителя города полюбила раба. То, что Гун Гая не лишили жизни, уже было величайшей милостью. Эта причина еще больше укрепила решимость Северного князя заключить брак.
— Сестра Юй Чэнь...
Чи Цзянь Юэ была немногословна и не знала, как утешить Юй Чэнь.
Хотя Чи Цзянь Юэ была молода и не испытала так называемой любви между мужчиной и женщиной, она знала, что за годы своих странствий она видела немало влюбленных, которые ради своих священных чувств отдавали все силы и кровь сердца.
Чи Цзянь Юэ тоже когда-то испытывала любопытство и ожидание, но, казалось, ей не суждено было испытать этого.
Юй Чэнь вытерла слезы, изо всех сил стараясь сдержать их, и хриплым голосом сказала: — Ничего. Я обещала ему не плакать. Это наша судьба.
Гун Гай был единственным для Юй Чэнь в этой жизни, а Великий Владыка династии Ся держал в своих руках ее судьбу. Как это было печально!
Видя положение Юй Чэнь, Чи Цзянь Юэ невольно стала задумчивой.
А она сама? Кто будет ее единственным и кто будет держать в руках ее судьбу? Хань Шуй Хао Е? Она сама не знала...
...
Том первый: Шиси
Свистел холодный ветер. На восьмиугольном павильоне стояли две фигуры. Их одежды тихонько развевались на ветру.
Женщина в роскошных одеждах прислонилась к киноварно-красной лакированной деревянной колонне, отрешенно глядя на далекий север. Там были ее семья, ее тревоги.
Девушка, одетая как дворцовая служанка, стояла позади нее, тихо наблюдая.
Завтра день свадьбы!
— Цзянь Юэ, я хочу выйти из дворца, — вдруг сказала Юй Чэнь Чи Цзянь Юэ. — Как в детстве, тайком сбежать.
Сказав это, она озорно скорчила рожицу.
Чи Цзянь Юэ, одетая в дворцовое платье, удивленно смотрела на Юй Чэнь, не сразу сообразив.
— Хорошо? Выведи меня. Завтра свадьба, потом, возможно, такой возможности уже не будет, — горячо просила Юй Чэнь.
Видя, что Чи Цзянь Юэ молчит, она стала еще больше притворяться несчастной: — Прошу тебя! Пожалуйста!
Чи Цзянь Юэ знала, что не может вывести Юй Чэнь из Королевского дворца, но в конце концов не смогла отказать Юй Чэнь. Они сменили дворцовые платья, переоделись в служанок князей и незаметно вышли из дворца.
Это также благодаря тому, что Великий Владыка династии Ся временно переоборудовал многие загородные резиденции Королевского дворца под постоялые дворы, что дало им такую возможность.
Они бродили по оживленным улицам. Юй Чэнь радостно бегала туда-сюда, то разглядывая украшения, то играя с глиняными фигурками... Чи Цзянь Юэ просто следовала за ней. Они прошли от начала улицы до конца, а затем от конца улицы до тропинки у реки, наслаждаясь прогулкой.
Юй Чэнь в городе было недостаточно весело. Она изо всех сил тянула Чи Цзянь Юэ, и они тайком пробрались к озеру за городом, чтобы погулять.
Сухие ветви деревьев стояли на ветру, их тени отражались в озере, словно нарисованные акварелью.
Вдалеке несколько человек подъехали к озеру верхом. Они остановили коней, подвели их к реке, чтобы напоить и покормить травой, а сами собрались у реки и начали непринужденно болтать.
Юй Чэнь закатала рукава и протянула руку, чтобы потрогать гальку в реке. Галька была яркой, прозрачной и гладкой, невероятно красивой.
— Цзянь Юэ, есть корзина? Я хочу взять их все с собой, — сказала Юй Чэнь.
— Нет. Я поищу несколько лиан и сплету одну, — Чи Цзянь Юэ закатала рукава и направилась к кустам у берега озера.
Юй Чэнь подождала немного, но Чи Цзянь Юэ не возвращалась. Она тихонько подошла к лошадям тех нескольких человек. Все они были одеты в одинаковую темно-коричневую боевую одежду, словно стражники какого-то князя.
Юй Чэнь тайком отвязала все поводья, вскочила на одну из лошадей и ударила кнутом всех коней: — Вперед!
Все кони испуганно разбежались в разные стороны.
Юй Чэнь снова обернулась и ударила кнутом коня под собой: — Вперед!
Конь быстро поскакал вперед.
Те несколько человек поняли, что что-то случилось, и непрерывно кричали, неизвестно что говоря.
Юй Чэнь не остановилась ни на мгновение, ускакав на коне.
Юй Чэнь оглянулась. Там, кроме тех нескольких мужчин, которые кричали и гнались за ней, не было видно Чи Цзянь Юэ.
Она, наверное, не узнает так быстро. Если Чи Цзянь Юэ узнает, что она сбежала, рассердится ли она? Что она скажет?
Юй Чэнь гнала коня на север, проскакав больше десяти ли. По дороге не было никаких преследователей. Юй Чэнь наконец остановилась.
Конь мелкими шагами медленно бежал вдоль маленькой реки, время от времени останавливаясь, чтобы попить воды.
Юй Чэнь оглянулась, глядя в сторону Королевского Города: Куда она может пойти, покинув Королевский Город? Сможет ли она быть с Гун Гаем, покинув Королевский Город?
Юй Чэнь растерянно смотрела на брызги воды под копытами коня. Внезапно перед конем появилась другая фигура верхом: — Пора возвращаться, сестра Юй Чэнь.
Прибывшей была Чи Цзянь Юэ.
Юй Чэнь не удивилась. С навыками Чи Цзянь Юэ догнать ее не составило никакого труда.
Юй Чэнь не подняла головы, продолжая смотреть на брызги воды под копытами: — Я хочу увидеть его еще раз.
— Так ты его не увидишь.
Ради государства, Великий Владыка не позволит Юй Чэнь вернуться. Если Юй Чэнь сбежит сейчас, Великий Владыка наверняка посчитает, что правитель города намерен восстать, и пошлет войска. Чтобы жители города Юньчжи не страдали от смуты, правитель города тем более не позволит Юй Чэнь снова увидеть Гун Гая.
Как Юй Чэнь могла этого не понимать? Чи Цзянь Юэ тоже не могла произнести этого вслух.
Правильно ли жертвовать счастьем одного человека ради так называемого счастья большинства?
— Возвращайся. Если не вернемся сейчас, городские ворота закроются, — тихо сказала Чи Цзянь Юэ Юй Чэнь. — Возможно, только став королевой, ты сможешь снова увидеть его.
Что она такое говорит! Неужели она подстрекает Юй Чэнь к измене? Проклятье.
Но кроме этих слов, она действительно не могла придумать никакой другой причины, которая могла бы заставить Юй Чэнь мужественно встретить правду и перестать убегать.
Юй Чэнь долго смотрела на Чи Цзянь Юэ, затем горько улыбнулась: — Ты права.
Тут же она развернула коня: — Возвращаемся.
Конь снова легко побежал.
Глядя на хрупкую фигуру Юй Чэнь, Чи Цзянь Юэ могла лишь тихо вздохнуть, но ничего не могла поделать.
...
Они вдвоем молча бежали рысью в сторону Королевского Города.
Уже издалека виднелись величественные и грандиозные постройки Королевского Города. Вдруг из деревьев по обеим сторонам дороги выскочили несколько фигур. Посчитав, оказалось, их шестеро.
Юй Чэнь присмотрелась. Разве это не владельцы лошадей, которых она только что угнала? Они пришли свести счеты.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|