Глава 15. На север

…в глубине души был очень благодарен Кун Линчунь за ее поддержку.

Они переглянулись и улыбнулись. Легкий ветерок коснулся их лиц. Это было прекрасно.

— Я так завидую твоей жене. У нее такой замечательный муж, который любит ее, балует, в молодости совершал ради нее безумства, а после свадьбы готов без устали трудиться для семьи, — задумчиво произнесла Кун Линчунь. — Быть рядом — вот самое искреннее признание в любви.

Эти слова тронули Ян Юя до глубины души. Рутина давно сгладила его острые углы, но слова Кун Линчунь вселили в него надежду на будущее.

— Время все расставит по своим местам. Ты такая красивая, обязательно встретишь человека, который будет тебя любить, — утешил ее Ян Юй. Хотя он ничего не знал о личной жизни Кун Линчунь, его жизненный опыт подсказывал, что эта девушка переживает болезненный период одиночества.

— Со мной все в порядке, брат Ян Юй. Я благодарна судьбе за то, что она позволила мне встретить достойного любви мужчину, — голос Кун Линчунь вдруг стал твердым. Она посмотрела на Ян Юя, но тот сделал жест, призывая ее к молчанию. Увидев этот жест, в глазах Кун Линчунь появилось разочарование.

— Брат Ян Юй, спасибо, что был со мной все это время. Я знаю, что ты любишь свою жену, но эти полмесяца, проведенные с тобой, возможность дышать воздухом одного города, — это уже счастье для меня. Я знаю, что после сегодняшнего дня у меня больше не будет возможности сказать тебе это. Ян Юй, я люблю тебя, — с улыбкой произнесла Кун Линчунь.

В душе Ян Юя бушевали противоречивые чувства, но он изо всех сил старался сохранить невозмутимое выражение лица. После долгого молчания он спокойно сказал: — Прости, я люблю свою жену.

Кун Линчунь предчувствовала этот ответ, но, услышав эти слова, она все равно почувствовала острую боль в сердце. Собрав последние силы, она сказала: — Завтра мы вернемся домой. Мне сейчас немного холодно. Можно я прижмусь к тебе?

Они сидели рядом на скамейке. Ян Юй обнял Кун Линчунь, и она прижалась к его груди, глядя на далекую луну. После этой ночи они отправятся на север, в тот незнакомый город, который называется домом.

А опавшие листья под ногами напоминали им, что лето подходит к концу.

16. Пари Цзяо Инцзюня

«Самолет летит по небу, небесный город. Мы на закате, я в чужой стране, в ночной тиши, чувствую тебя, то яркую, то тусклую».

Ян Юй спокойно сидел в скоростном поезде, слушая песню Ли Чжи и глядя прямо перед собой, стараясь не смотреть в сторону Кун Линчунь.

До поездки в Нанкин Ян Юй любил слушать агрессивный рок, а после возвращения из Нанкина ему полюбилась печаль фолка.

У каждого сердца свой ритм, и у каждой песни свой ритм. Когда ритм сердца совпадает с ритмом песни, с точки зрения физики это называется резонансом, а с точки зрения эмоций — сопереживанием.

В конце концов, человек должен вернуться в привычную реальность. Как бы ни кружились листья на ветру, как бы ни лил дождь, в конце концов, нужно найти свои корни, быть похороненным в земле, раствориться в росе.

Ян Юй всегда ненавидел безответственных мужчин. Клятвы, данные на свадьбе, для некоторых были лишь игрой, а для Ян Юя — обещанием на всю жизнь. С того момента, как он взял за руку Инь Сяотинь, их судьбы были связаны навсегда.

Отвергая признание Кун Линчунь, Ян Юй в глубине души все же испытывал к ней нежные чувства. Возможно, в его жизни больше не будет случая, когда понимающая его девушка будет сидеть рядом с ним, обнявшись, и вместе с ним смотреть на далекую луну.

Ян Юй всегда стремился к свободе, но, пройдя долгий путь, он понял, что у свободы есть границы.

В этот момент зазвонил телефон Ян Юя. Звонил Цзяо Инцзюнь.

— Добро пожаловать обратно в великий Шэньян, учитель Ян и красотка! — прокричал Цзяо Инцзюнь в трубку преувеличенно радостным голосом. — Я уже выехал на вокзал, чтобы торжественно встретить вас, ха-ха-ха.

Заразительный смех Цзяо Инцзюня продолжался довольно долго, возвращая Ян Юя из мира сентиментальных переживаний в реальность.

— Ты сегодня не работаешь? — Сегодня был будний день, и по идее Цзяо Инцзюнь и другие должны были быть на работе. Ян Юй удивился, что Цзяо Инцзюнь приехал встретить его на вокзал.

— Это приказ начальника Лю. Он велел мне встретить вас на вокзале и отвезти домой. Похоже, учитель Ян, ты совершил великий подвиг! Даже компанию смог убедить, начальник Лю очень доволен.

Цзяо Инцзюнь всегда говорил на три части правды и семь частей вымысла, но из его слов можно было понять, что начальник Лю был очень внимателен к деталям.

— Да что вы, это все благодаря руководству начальника Лю, — скромно ответил Ян Юй.

— Ладно, не будем об этом. Лао Ян, созвонимся, когда приедешь. Да, кстати, скинь мне WeChat красотки!

— Не скину. Хочешь — сам попроси. Я знаю твои грязные мыслишки. Хватит смелости — сам добудь.

— Ой-ой-ой, учитель Ян такой брутальный! Я на женщин своих друзей не претендую, ха-ха-ха.

Сказав это, Цзяо Инцзюнь повесил трубку.

Ян Юй беспомощно покачал головой. Хотя Цзяо Инцзюнь был примерно одного возраста с Ян Юем, он всегда вел себя эксцентрично, как ребенок. Во всей компании он был почтителен только с Лю Мином.

Однажды Сунь Юйси вечером попросил у Цзяо Инцзюня денег в долг. Цзяо Инцзюнь, не раздумывая, отправил ему перевод, а затем написал в WeChat:

— Сунь Баобэй, знаешь, чем я сейчас занимаюсь?

— Чем занимаешься? Пришли фотку.

И Цзяо Инцзюнь действительно отправил совместное фото с девушкой в постели. Девушка закрывала лицо телефоном, а время на фото совпадало со временем отправки сообщения.

Позже Ян Юй узнал, что, чтобы девушка согласилась на фото, Цзяо Инцзюнь дал ей 500 юаней чаевых. Но Цзяо Инцзюнь ничуть не жалел об этом, наоборот, он восхищался своим благородным поступком — ради друга он был готов прервать все свои удовольствия.

Цзяо Инцзюнь иногда был полной противоположностью Ян Юя. Он всегда следовал своим желаниям, ни о чем не задумываясь, и наслаждался беззаботной жизнью.

Незаметно поезд прибыл на вокзал. Ян Юй и Кун Линчунь шли плечом к плечу, не говоря ни слова, словно все воспоминания остались в Нанкине.

— Учитель Ян! Учитель Кун! — Цзяо Инцзюнь распахнул объятия, словно хотел обнять их обоих. Этот жест испугал Кун Линчунь, и она отшатнулась.

— Веди себя прилично, извращенец! — Ян Юй быстро встал между Цзяо Инцзюнем и Кун Линчунь.

— Я просто слишком обрадовался, соскучился по вам, учителя, — неловко оправдался Цзяо Инцзюнь.

Затем, подшучивая над Ян Юем, Цзяо Инцзюнь направился к парковке. Кун Линчунь же, вернув себе обычное офисное выражение лица, молча шла позади.

Цзяо Инцзюнь остановился перед Porsche Panamera: — Извините, места маловато, учитель Кун, придется вам потерпеть неудобства на заднем сиденье.

— Ничего страшного, спасибо, учитель Цзяо, — сказав это, Кун Линчунь села на заднее сиденье.

Увидев бесстрастное лицо Кун Линчунь, Цзяо Инцзюнь нахмурился, но ничего не сказал. Он сел в машину, включил музыку на полную громкость и отвез Кун Линчунь домой. Когда она вышла, Цзяо Инцзюнь вдруг стал серьезным и спросил Ян Юя:

— Что у вас случилось? Говори правду.

— Н-ничего, ничего особенного. Просто работали вместе, — Ян Юй немного заикался.

— Эта девчонка, Кун Линчунь, все свои мысли на лице пишет. Мы же взрослые люди, думаешь, я не вижу? — Цзяо Инцзюнь сделал паузу и указал на грудь Ян Юя. — И еще, Лао Ян, у тебя на груди след от помады. Не боишься, что жена увидит? Похоже, ты совсем неопытный.

Услышав это, Ян Юй посмотрел на свою грудь. И действительно, там был едва заметный след от помады. Неожиданно, Цзяо Инцзюнь, обычно такой легкомысленный, оказался внимателен к таким деталям.

— Да нет, просто у девушки настроение было плохое…

— Не нужно объяснять, все мы мужики, — Цзяо Инцзюнь сделал жест, призывая к молчанию. — Но тебе нужно быть осторожнее с такими мелочами, чтобы жена не заметила, ха-ха-ха.

— Все не так, как ты думаешь. Кун Линчунь намного младше меня, — оправдания Ян Юя звучали неубедительно.

Цзяо Инцзюнь усмехнулся: — Братан, ты еще веришь в любовь? Если у тебя достаточно ресурсов, любая «неприступная крепость» падет к твоим ногам.

— Это потому, что ты не женат и не знаешь, что такое любовь. У нас с женой все по-другому.

— А что по-другому? Все женщины — тщеславные создания. Квартира, деньги, машина, статус — вот что им нужно, — перебил его Цзяо Инцзюнь. — Давай заключим пари. Сейчас выйдем на улицу, ты выберешь любую девушку, и я смогу уговорить ее сесть в мою машину. Спорим?

Ян Юй был поражен словами Цзяо Инцзюня, но его отвратительные взгляды на жизнь вызывали у него отвращение, и он решил принять пари.

Ян Юй посмотрел на улицу и увидел скромно одетую девушку с длинными распущенными волосами и в очках, которая шла одна. В ней чувствовалась интеллигентность, присущая девушкам из хороших семей. Он сказал Цзяо Инцзюню: — Вот она. Не верю, что ты осмелишься к ней подойти.

Цзяо Инцзюнь улыбнулся, завел Porsche и подъехал к девушке. Остановившись рядом с ней, он сказал: — Привет, красавица! Подвезти?

Девушка посмотрела на Цзяо Инцзюня, затем на Ян Юя и с улыбкой ответила: — Спасибо, не нужно.

Услышав ее ответ, Ян Юй почувствовал облегчение и с усмешкой посмотрел на Цзяо Инцзюня, ожидая, как девушка отвергнет его следующую попытку.

— Красавица, честно говоря, вы очень привлекательны, и я хотел бы с вами познакомиться. Для меня будет большой честью подвезти вас и сделать для вас что-нибудь приятное.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение