Глава 16: Злить Вэй Цзин

Констебли и коронеры собрались вместе и подтвердили, что Лу Цинсюэ утонула после смерти, заключив, что она была убита.

А убийца оказался среди гостей, приехавших на банкет.

Шэнь Чжилань стояла в последнем ряду, ее глаза выражали задумчивость.

Она отчетливо помнила, что в прошлой жизни вину за смерть Лу Цинсюэ свалили на Цзян Юйчжу. Если госпожа Лу была убита, то кто же настоящий убийца?

Ся Эр подошла к своей госпоже и спросила: — Госпожа, настоящий убийца — мужчина или женщина?

Шэнь Чжилань покачала головой, молча. Она тоже не знала.

После перерождения она не попала в ловушку злобной младшей сестры по отцу и изменила свою судьбу.

С момента приезда Шэнь Чжилань в столицу многое изменилось.

Состязание Царственной княгини Ютань с Цзян Юйчжу и подтверждение убийства Лу Цинсюэ — все это выходило за рамки понимания Шэнь Чжилань.

Констебли потребовали, чтобы никто из присутствующих не покидал место, и госпожи с молодыми дамами собрались вместе, перешептываясь.

Вэй Цзин побледнела, ее сердце тревожно билось.

У нее был шанс втоптать Цзян Юйчжу в грязь, но та вдруг переломила ситуацию. Почему?

— Мертвых не вернуть, не стоит так сильно горевать.

Царственная княгиня Ютань, узнав, что Вэй Цзин дружила с Лу Цинсюэ, утешила ее.

Вэй Цзин с трудом держалась: — Княгиня права, важнее найти настоящего убийцу.

Убийца должен иметь мотив, а затем и время для совершения преступления.

С самого начала Вэй Цзин помогала бабушке, госпоже Вэй, принимать гостей и не отходила от сцены.

— Госпожа Се, кажется, вы не очень любите смотреть представления?

Вэй Цзин снова перевела внимание на Цзян Юйчжу.

Тут сторонники Вэй Цзин снова нашли мишень и дружно начали стрелять стрелами в Цзян Юйчжу.

— Сестрица Вэй, только что госпожа Се поспешно ушла со служанкой, кто знает, каким неприглядным делом она занималась?

Говорившая имела давнюю вражду с Цзян Юйчжу, это была Фэн Шуан, сестра Фэн Цина.

— Сестрица Фэн, нельзя так говорить. Просто убийца смешался с гостями, приехавшими поздравить, и на семью Вэй оказывается давление.

Вэй Цзин чувствовала себя превосходно, пользуясь случаем, чтобы крепко уцепиться за Цзян Юйчжу.

Все остальные, поняв намек, продолжали смотреть на Цзян Юйчжу. Если она не сможет дать разумное объяснение и найти свидетелей, она будет под подозрением.

В ответ на обвинения Цзян Юйчжу слегка изогнула губы, неспешно отпила глоток чая, лениво подняла веки и сказала: — Среди гостей так много людей, почему взгляд госпожи Фэн все время прикован к этой госпоже?

Маленькая группа Вэй Цзин, следя за Цзян Юйчжу, явно затевала что-то недоброе.

Царственная княгиня Ютань взяла чашку Цзян Юйчжу и выпила ее залпом. На этот раз настала очередь Цзян Юйчжу удивляться: — Княгиня, я пила из этой чашки!

Царственная княгиня Ютань слегка смущенно сказала: — Я видела. Ты выпила и не упала, еще и шутишь, значит, чай не отравлен.

Цзян Юйчжу:…

Их взаимодействие вызвало небольшую суматоху вокруг.

Только что Царственная княгиня Ютань и Цзян Юйчжу состязались в верховой езде и стрельбе из лука, желая втоптать Цзян Юйчжу в грязь. Прошло совсем немного времени, а они уже настолько сблизились, что пьют из одной чашки?

Увидев это, Вэй Цзин почувствовала себя еще хуже. Она открыла рот, но в итоге лишь вздохнула.

Сейчас было не время для таких разговоров.

Царственная княгиня Ютань холодно наблюдала, еще больше разочаровываясь в Вэй Цзин.

Лу Цинсюэ уже умерла, а Вэй Цзин все еще пользуется случаем, чтобы ставить палки в колеса своей сопернице в любви. Где у нее мозги?

Всего лишь мужчина, а женщины из-за него ссорятся, теряя достоинство.

Постепенно Царственная княгиня Ютань стала еще больше недовольна Вэй Цзин.

В суматохе подошел Се Чжао с чиновниками.

Услышав сомнения Вэй Цзин, Се Чжао спокойно объяснил: — Сомнения госпожи Вэй небезосновательны.

Его слова заставили глаза Вэй Цзин немного проясниться. Если бы не неподходящая ситуация, Вэй Цзин обязательно посмотрела бы на Се Чжао с нежностью, выражая благодарность.

Но следующие слова Се Чжао стали для Вэй Цзин ударом: — Мы с госпожой ловили рыбу у озера, и слуги могут это подтвердить.

Лицо Вэй Цзин застыло, кровь словно застыла в жилах. Спустя долгое время она наконец обрела голос: — Старший брат, вы сказали, что ловили рыбу с ней?

Невозможно!

У такой вульгарной женщины, как Цзян Юйчжу, откуда могли появиться такие изящные увлечения!

Се Чжао серьезно кивнул: — Это факт.

— Хлоп!

С лица Вэй Цзин полностью сошла краска, чашка в ее руке упала на стол.

Фарфоровая чашка столкнулась со столом из желтого грушевого дерева, издав звонкий звук.

Чашка разбилась вдребезги, чай расплескался.

Вэй Цзин представляла себе сцену, где Се Чжао и Цзян Юйчжу ловят рыбу, и ее лицо неестественно исказилось.

— Господин Се, моя госпожа повела себя невежливо.

Служанки Шу Сян и Мо Юнь поспешно подошли, поддерживая Вэй Цзин с обеих сторон.

На глазах у всех две служанки попытались исправить ситуацию: — Госпожа Лу умерла при невыясненных обстоятельствах, и нашей госпоже трудно это принять.

Такие красивые слова Цзян Юйчжу не могла оспорить.

Особенно в присутствии Вдовствующей императрицы, важно было сохранить лицо.

Несмотря на это, Цзян Юйчжу не собиралась оставлять Вэй Цзин в покое.

Она была слишком ленива, чтобы ссориться, но если кто-то доставлял ей неприятности, она делала так, чтобы этому человеку было неприятно всю жизнь!

— Сегодня тоже так совпало, мы с мужем договорились порыбачить и вернуться домой, чтобы приготовить жареную рыбу. Если бы не свидетельство мужа, с моим характером я бы сильно пострадала!

Цзян Юйчжу вскрикнула от удивления и приложила руку к груди, чтобы успокоиться.

Вдовствующая императрица была очень суеверна. Каждый раз, когда Цзян Юйчжу попадала в трудности, она всегда выходила сухой из воды. Почему у нее, когда она боролась в гареме с другими наложницами, не было такой удачи?

Цзян Юйчжу действительно была счастливой, избранницей небес.

Если бы не ее слишком высокомерный характер, испорченный семьей Цзян, Вдовствующая императрица захотела бы взять Цзян Юйчжу во дворец, и она могла бы стать как минимум Благородной наложницей.

Поскольку дело не было раскрыто, все госпожи и молодые дамы, чтобы помочь расследованию, добровольно остались ждать в комнатах у павильона на воде.

Цзян Юйчжу зевнула, ее клонило в сон.

Они ждали до наступления темноты.

Слуги семьи Вэй принесли ужин, но Цзян Юйчжу, опасаясь, что что-то не так, не притронулась к нему.

Хун Ли достала сверток и спросила: — Госпожа, я вижу пятно на подоле вашего платья, может, переоденетесь?

Цзян Юйчжу опустила глаза и увидела, что случайно зацепила ткань.

Она зашла за ширму и легко сняла платье, затем красное нижнее белье, вышитое цветами лотоса.

В комнате было тускло от света свечей.

Кожа Цзян Юйчжу была как свернувшиеся сливки, покрытая мягким светом, ее фигура была с изгибами, прекрасная во всем.

Уставившись на красные точки на руке, Цзян Юйчжу остолбенела. Героиня оригинала действительно была без всякого опыта!

К тому же, она была слепа, что влюбилась в Фэн Цина, ее вкус был никудышным.

У двери послышался голос Хун Фэн: — Госпожа, господин приехал.

— Прошу его войти.

Главный герой все-таки помог ей, и Цзян Юйчжу не могла снова отказать Се Чжао. Она поправила платье и быстро вышла из-за ширмы: — Господин, есть ли заключение по делу?

Прошел почти день, должен быть какой-то результат.

На банкете присутствовало много людей, должен быть хоть один свидетель.

Се Чжао кивнул, переведя взгляд на свечу: — Да.

У Лу Цинсюэ были тайные отношения со старшим господином из семьи Сюэ, и они поклялись в вечной любви.

К сожалению, их семьи были неравного социального статуса, и из-за предрассудков семья Лу выступала против этого брака.

Несколько месяцев назад Лу Цинсюэ встречалась со старшим господином Сюэ в разрушенном храме, и их сильная страсть взяла верх.

Се Чжао только поднял голову, как Цзян Юйчжу почувствовала что-то неладное. Ее платье вдруг упало, обнажив пару гладких белых ног.

Цзян Юйчжу:…

Что делать?

Она хотела объясниться!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16: Злить Вэй Цзин

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение