Лунный свет был туманным, Бай Сяо стояла одна посреди лесного моря, в ушах, казалось, всё ещё слышался шорох листьев, гонимых ветром. Она ждала Фэн Цзиньмо. Сегодня была вторая годовщина их свадьбы, и он обещал поужинать с ней после работы.
Светло-жёлтые фары осветили дорогу издалека, и Бай Сяо увидела, как чёрный Land Rover Фэн Цзиньмо плавно остановился на аллее у леса. Он, как всегда, был в безупречно сидящем чёрном костюме. Его высокая, статная фигура приближалась к ней. Затем он распахнул руки и обнял её. Его низкий, нежный голос прозвучал над её головой:
— Сяо Сяо, что хочешь на ужин? Я приготовил для тебя подарок...
Бай Сяо подняла голову. Казалось, это было волшебство — рядом с его машиной стояли огромные букеты роз. Ярко-красные розы сияли ослепительным светом даже в темноте...
Картина внезапно сменилась. Бай Сяо снова стояла среди руин. Воздух был душным и шумным, казалось, слышался резкий гудок автомобиля. Сердце Бай Сяо сжималось от тревоги. Вдруг издалека раздался крик:
— Это же Фэн Цзиньмо? Что с ним?
Бай Сяо вздрогнула. Опустив взгляд, она увидела Фэн Цзиньмо, лежащего у её ног. Он лежал в луже крови, его белоснежная рубашка была залита кровью, по бледному лицу тоже текла кровь. Только его тёмные глаза спокойно смотрели на неё, а сухие губы дёрнулись:
— Сяо Сяо, спаси меня...
Сердце Бай Сяо мгновенно сжалось, и она покрылась холодным потом. Она широко раскрыла глаза, испуганно глядя на него. Горло пересохло, и она не могла вымолвить ни слова. В панике она резко открыла глаза...
Оказалось, это был всего лишь сон...
В комнате было темно. Бай Сяо села, на теле ещё остался пот. Она провела рукой по бледному лицу — только что пережитое было по-настоящему пугающим.
Только что ей казалось, что она вот-вот потеряет его навсегда. Боль в сердце была такой явной. Она нащупала в темноте телефон, который лежал на углу кровати. Глубоко вздохнув, она набрала номер...
Иногда звонок нужен только для того, чтобы успокоиться, а не для чего-то другого.
Телефон ответил, послышалось тяжёлое дыхание мужчины.
— ...
Бай Сяо помолчала, затем сказала:
— Фэн Цзиньмо, ты в порядке?
Спустя долгое время послышалось лёгкое дыхание собеседника:
— В порядке.
— Хорошо, я вешаю трубку, — Бай Сяо не успела распознать странные звуки на том конце провода и быстро повесила трубку. Иногда лучше быть немного глупой, чтобы не пострадать.
Бай Сяо встала с кровати и босиком ступила на пол. Ночь была глубокой, и холод пола постепенно проникал в её ступни. Бай Сяо плотнее закуталась в пижаму, глядя на редкие огни за окном. Как же длинна такая ночь...
Внезапно зазвонил телефон. Бай Сяо нащупала его в темноте и ответила. Она думала, что звонит Фэн Цзиньмо, но услышала низкий, хриплый голос Оуян Вэня:
— Бай Сяо, приготовься, я еду за тобой.
Бай Сяо замерла и спросила: — Что случилось? — Но собеседник уже повесил трубку.
Стоя у окна, она чувствовала, как на неё наступает бесконечная темнота. Бай Сяо никогда не испытывала такого ужаса, словно весь мир собирался её покинуть. Она тихо смотрела на тёмный двор внизу, пока не появился луч света. Бай Сяо почти бегом спустилась вниз.
Оуян Вэнь въехал во двор. Она уже нетерпеливо забралась в машину, села на пассажирское сиденье и, не поднимая головы, сказала Оуян Вэню: — Поехали...
Оуян Вэнь молчал. Его красивое лицо было нечётко видно в темноте, но Бай Сяо смутно чувствовала, что с ним что-то не так. Машина быстро и плавно ехала по шоссе. Они оба молчали. Вдруг Оуян Вэнь протянул руку и осторожно накрыл руку Бай Сяо. Он лишь слегка похлопал её, словно утешая, и быстро убрал руку.
— Бай Сяо, если тебе страшно, возьми меня за руку. Здесь никто не будет над тобой смеяться, — сердце Бай Сяо ёкнуло. Она не ошиблась, с отцом действительно что-то случилось...
——
Ночь становилась всё глубже.
В квартире №1301 на 13-м этаже Апартаментов Цзясинь сейчас горел свет. В комнате было тихо и спокойно. Бай Сяо быстро поднялась наверх вслед за Оуян Вэнем. Открыв дверь отцовской комнаты, она увидела, что в комнате темно, горит только ночник у кровати. Лань Шупин сидела у изножья кровати, тихо глядя на кардиомонитор, стоявший у изголовья. На нём мигали цифры. Бай Сяо была врачом и, взглянув, сразу поняла, что состояние отца очень тяжёлое.
На большой кровати лежал отец, укрытый светло-голубым одеялом. Глаза его были полузакрыты, тело слегка свернулось калачиком, отчего кровать казалась необычайно большой. Сердце Бай Сяо сжалось от боли. Несколько дней не виделись, а отец снова сильно похудел.
— Дядя ночью вставал в туалет и нечаянно поскользнулся. Вызвали семейного врача, он сказал, что это мозговое кровоизлияние. Сначала хотели ехать в больницу, но дядя отказался... — Донёсся тихий голос Оуян Вэня. Бай Сяо кивнула, чувствуя ещё большую боль. Отец, должно быть, понимал своё состояние, и даже если бы поехал в больницу, это было бы лишь напрасное мучение. Лучше уж так, позволить ему уйти спокойно...
Подойдя к отцу, она увидела, что его волосы стали ещё седее. Его тело было слегка согнуто, он выглядел очень худым, словно от него остались только кости.
Сердце больше не могло сдерживать боль. Такой отец... как же тяжело ему жить...
Она протянула дрожащую руку и коснулась щеки отца. Его кожа была сильно обвисшей, морщинистой. Возможно, отец почувствовал прикосновение Бай Сяо, он вдруг повернулся и открыл глаза.
Глаза его были немного мутными, но когда он смотрел на Бай Сяо, они сияли поразительно ярко. Бай Сяо слабо улыбнулась ему, но слёзы невольно потекли. Сухие пальцы отца слегка дрожали в воздухе. Бай Сяо поняла, что отец хочет погладить её по лицу. Она наклонила голову, позволяя отцу взять её лицо в свои руки. Это осязание наконец принесло Бай Сяо хоть какое-то утешение.
— Сяо Сяо, не плачь. Папа просто очень скучает по твоей маме. Столько лет она одна... ей одиноко...
Бай Сяо кивнула, но слёзы потекли ещё сильнее.
Отец слабо улыбнулся, словно вспомнив что-то очень хорошее. Даже его мутные глаза слегка просветлели.
Однако после улыбки он тихо вздохнул, глядя на Бай Сяо. В его взгляде смешались нежность, боль, сожаление... и многое другое.
— Сяо Сяо, моя хорошая дочь, тебе пришлось нелегко. Папа не дурак, я знаю, что тебе тяжело на душе. Если... если совсем невыносимо, разведись с ним. Мы... мы ничего не боимся...
Бай Сяо плача покачала головой, а потом кивнула. Взгляд отца становился всё более отстранённым. Её сердце болело так, словно его вырывали.
Спустя долгое время она перестала плакать и сказала: — Папа, не говори ничего. Дочь всё знает, всё знает...
Отец слабо улыбнулся, словно отпустив всё. Гладив худое личико Бай Сяо, он дрожащими губами произнёс: — Моя дочь самая послушная. Ты моя гордость... Запомни, что сказал папа... И ещё, папа оставил тебе кое-что.
Лежит... лежит в самом левом шкафчике... — Сказав это, его рука внезапно ослабла и упала.
— Папа... папа...
Скорбный крик пронёсся по комнате. Эти горестные рыдания тронули всех присутствующих. Её плач был словно крик кукушки, плачущей кровью, полный скорби. Она не могла поверить, что самый близкий и любимый отец вот так покинул этот мир, оставив её.
Отец, тот, кто был велик, как гора. Его любовь к ней, возможно, не была самой идеальной или трогательной, но он вырастил её своим уникальным, строгим способом.
Отец, тот, кто редко улыбался. Возможно, он не так много общался с ней, но он держал её в самом важном месте своего сердца. Отец, тот, кто не был достаточно велик и крепок. Хотя он не был тем идеальным образом отца в её представлении, он своей не слишком широкой спиной создал для неё целый мир.
Отец, её самый близкий и любимый отец. Он был строг с ней, но и его любовь была сильной...
Напоследок, желаю отцу доброго пути...
(Нет комментариев)
|
|
|
|