Перерождение

Когда Фу Цзю снова очнулся, он почувствовал сильную боль по всему телу, словно его только что выпороли. В ушах звучали ругательства мужчины средних лет и женские рыдания, из-за которых он открыл глаза.

Солнечный свет попал в глаза, преломился через роговицу и достиг мозга, давая ему отчетливое ощущение яркости.

Разве после смерти можно увидеть солнечный свет?

Фу Цзю еще не успел понять, как дверь спальни внезапно распахнулась, и внутрь вошел мужчина средних лет с кнутом в руке.

— Ты, ублюдок!

— Ты выйдешь замуж?

— Если не выйдешь, я сегодня тебя до смерти забью!

Фу Цзю увидел эту знакомую сцену и в оцепенении ущипнул себя за ладонь.

Он чувствовал.

Боль от ударов кнутом по телу, в ушах — принуждение и ругательства отца, а также притворные рыдания мачехи...

Пробыв в оцепенении несколько секунд, Фу Цзю наконец осознал, что переродился.

Фу Дунлинь злобно хлестнул по кровати, резкий свист кнута пронесся мимо уха Фу Цзю. — Ты выйдешь замуж?!

Фу Цзю пробормотал: — Я выйду.

Как он мог не выйти замуж? Тот человек был так хорош, неужели он должен достаться другому Омеге?

Фу Дунлинь нахмурился, подозревая, что его внезапное согласие — это какая-то уловка. Он указал на него рукоятью кнута и злобно сказал: — Говорю тебе, посмеешь выкинуть какой-нибудь фокус, я с тебя шкуру спущу!

Фу Цзю поднял голову, вспоминая мужчину из своих воспоминаний, улыбнулся и твердо повторил: — Я выйду.

Он выйдет за него, будет хорошо любить его и дорожить им.

Время подходило, и Фу Дунлинь уже не заботился о том, почему он согласился. Главное, что если он согласится, то сможет породниться с Семьей Вэй.

Подумав об этом, Фу Дунлинь расцвел от радости, хотя к Фу Цзю по-прежнему относился враждебно. — Немедленно переодевайся, свадебный кортеж скоро приедет. Если опять начнешь выпендриваться, не вини меня за грубость!

Дверь с грохотом захлопнулась. Фу Цзю взял лежащее на кровати свадебное платье и переоделся, поправляя воротник перед зеркалом.

Увидев в зеркале свое бледное лицо, Фу Цзю вышел из комнаты и попросил у сестры по дому косметику.

Фу Ваньсяо сидела в гостиной, смотрела сериал и грызла семечки. Услышав его, она взглянула на него. — Можешь взять то, что в картонной коробке на полу, остальное нельзя.

— Хорошо, — Фу Цзю небрежно нанес немного румян, чтобы его лицо не выглядело болезненным. Затем он заметил слишком бледный цвет губ и неуверенно выбрал помаду, чтобы подкрасить их.

Глядя на себя в зеркало, он чувствовал себя так, словно прошла целая вечность. Секунду назад он умер у могилы Вэй Лянсюаня, а в следующую секунду ему снова предстояло выйти за него замуж.

Глаза его затуманились слезами, пока он не перестал видеть свое лицо в зеркале.

Стоя у двери с багажом, ожидая приезда свадебной машины, Фу Цзю взял телефон и снова и снова смотрел на свое лицо.

Мужчина-Омега с помадой выглядит странно, подумал он. Знал бы, не красил бы. Он хотел стереть ее, но еще не нашел салфетку, как вдалеке показались одна за другой дорогие машины. Его сердце было занято этим человеком, и он снова забыл о помаде.

Вэй Лянсюань вышел из машины. Его красивое, рельефное лицо не выражало никаких эмоций.

Фу Дунлинь с улыбкой на лице разговаривал с ним, Вэй Лянсюань лишь кивал, не говоря много.

— А Цзю, живи хорошо с господином Вэем, не будь таким капризным, как дома, понял? — сказал Фу Дунлинь, делая вид, что наставляет, но на самом деле угрожая.

— Угу, — Фу Цзю опустил голову, глядя на кончики своих туфель, скрывая влажные глаза.

Вэй Лянсюань кивнул Фу Дунлиню. Раздался давно знакомый низкий и магнетический голос. Сердце Фу Цзю сжалось, и он наконец не смог сдержать слез.

— Пойдем, — его голос был немного холодным, но он все же, соблюдая приличия, взял Фу Цзю за руку.

Фу Цзю словно обжегся. Впервые он почувствовал, что ладонь этого мужчины такая горячая, что может обжечь его сердце насквозь.

Только в этот момент он почувствовал, что переродился. Настоящий человек стоял перед ним, и чувство благодарности за этот второй шанс было особенно сильным.

Их свадьба была очень простой. Статус Вэй Лянсюаня был особенным, и пышное торжество было неуместным. Были приглашены только члены семьи и несколько важных друзей.

Фу Цзю не пользовался особым вниманием, но со стороны его матери приехало много родственников, но только для того, чтобы породниться с Семьей Вэй, а вовсе не ради него.

После свадьбы Фу Цзю и Вэй Лянсюань вернулись на виллу в Цзин Ань.

Хотя Вэй Лянсюань был главой Семьи Вэй, он не жил в Старом поместье. Он купил отдельную виллу для удобства работы и чтобы избежать жизни с другими членами Семьи Вэй.

Прислуги на вилле было немного: кухарка-Бета, отвечающая за кухню, и два мужчины-Беты, отвечающие за уборку виллы.

Были и другие слуги, отвечающие за прочие мелочи.

В этот момент они все стояли в гостиной, с лицами, сияющими от радости. — Здравствуйте, госпожа.

— Здравствуйте, — вернувшись в знакомое место и увидев знакомых людей, Фу Цзю почувствовал тепло на сердце.

Вэй Лянсюань выпил вина, галстук был немного ослаблен, что придавало ему меньше строгости и серьезности. Он небрежно взглянул на Фу Цзю, разговаривающего с прислугой, и первым поднялся наверх.

Фу Цзю заметил, что тот оставил его и ушел. Поздоровавшись с прислугой, он тоже поднялся наверх.

Он колебался между двумя спальнями и наконец постучал в дверь Вэй Лянсюаня.

— Войдите.

— Господин, где мне спать? — с улыбкой спросил Фу Цзю. Вэй Лянсюань уже снял галстук и положил его в корзину для хранения, расстегнул одну пуговицу на рубашке, обнажив слегка движущийся кадык. Лицо Фу Цзю немного покраснело.

Похоже, Вэй Лянсюань был немного недоволен тем, что его прервали. — Все спальни на втором этаже, в восточной части.

Получив такой ответ, Фу Цзю разочарованно кивнул и ушел.

Он выбрал комнату, ближайшую к Вэй Лянсюаню, и вошел в нее.

Прислуга принесла его багаж. Фу Цзю искал одежду, чтобы пойти в душ, и только когда разделся, почувствовал боль по всему телу.

Раны кровоточили, затем кровь запеклась и прилипла к одежде. Каждый рывок вызывал боль, пронзающую до самого позвоночника.

Раны оказались серьезнее, чем он предполагал, поэтому он просто вытерся полотенцем, не принимая душа. После этого он не смог сопротивляться сонливости и, повалившись на кровать, тут же уснул.

Последнее, о чем он подумал, было: встать, пойти в комнату Вэй Лянсюаня, тайком забраться к нему под одеяло, чтобы он не смог его выгнать!

Вэй Лянсюань работал до поздней ночи. Спустившись вниз за стаканом воды, он прошел мимо комнаты Фу Цзю, постоял немного у двери и широкой ладонью накрыл дверную ручку.

В комнате было темно. Вэй Лянсюань включил тусклый хрустальный светильник. Фу Цзю спал очень крепко, лежа на животе.

Все его раны были на спине, поэтому он мог лежать только так. Он не надел рубашку, и на его тонкой белой спине бросались в глаза большие полосы от кнута. Вэй Лянсюань подошел к нему, словно убеждаясь, и не смог сдержать боль в сердце. В конце концов, с посиневшим лицом он вернулся в свою комнату и позвонил.

— Лян Кэ, приезжай, — его голос был опасным, заставив Лян Кэ, спавшего, тут же проснуться. — Что случилось, господин?

— Он ранен. У тебя десять минут.

Лян Кэ покорно встал, схватил медицинскую сумку и выбежал. Заводя машину, он все еще был в замешательстве.

Насколько жесток должен быть господин, чтобы ранить Омегу в первую брачную ночь? Судя по тону, раны нелегкие.

Верховный Альфа, сдерживавшийся столько лет, действительно не то, что может выдержать нежный Омега.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение