Великолепный (Часть 2)

К счастью, сильные руки поддержали её. Тёплый голос, ещё сонный, произнёс:

— Едва проснулась и уже дёргаешься. Тебе мало того, как сильно ты заболела?

Кёко прижала руку ко лбу и, обернувшись, увидела Гу Чэня, который неизвестно когда сел рядом с ней. В его тёмных глазах стоял туман, чистый и свежий.

— Где я?.. — Кёко потёрла болящие виски, голова всё ещё кружилась.

— У меня дома, — ответил Гу Чэнь. Он подошёл к прикроватной тумбочке, взял стакан, достал из ящика несколько таблеток, положил их на ладонь и, подойдя к Кёко, объяснил: — Сегодня под утро у тебя поднялась температура. Ты отказалась ехать в больницу, а я не знал, где у тебя ключи от квартиры, поэтому самовольно принёс тебя к себе. Выпей лекарство и поспи ещё, я приготовлю завтрак.

Кёко ошеломленно взяла стакан, который протянул ей Гу Чэнь, посмотрела на молочно-белые таблетки в его руке, а затем подняла глаза на него, стоящего спиной к свету.

— Чего смотришь? Пей лекарство! — Гу Чэнь нахмурился, увидев растерянное выражение на лице Кёко. Неужели у этой несносной девчонки жар ещё не спал?

Он протянул руку и осторожно прикоснулся к её лбу. Кажется, температура спала. На его губах мелькнула тень облегчённой улыбки.

Кёко вздрогнула от его прикосновения и чуть не выплюнула лекарство, которое уже было во рту.

Её чистые, невинные глаза смотрели на усталое лицо Гу Чэня. Он ведь вернулся вчера очень поздно, да?

Потом всю ночь заботился о ней, а утром принёс воды и лекарств. Хоть тон у него и был резким, забота в его глазах была неподдельной.

Подумав об этом, Кёко опустила голову и улыбнулась. В её изогнутых бровях и глазах читалась искренняя радость. Даже если она больна, даже если это опасно, она всё равно чувствовала, что всё это того стоило. По крайней мере, она узнала, что Гу Чэнь не так холоден, как она думала. Он не проигнорировал её, не оставил на произвол судьбы.

«Лянь, он такой же нежный, как и ты. Он так же тайно беспокоится о моём здоровье и заботится обо мне».

Гу Чэнь посмотрел на Кёко, которая сидела, опустив голову и тихо улыбаясь, и сам невольно улыбнулся. Вчера вечером она была при смерти, а проснувшись утром, уже улыбается и витает в облаках. Похоже, с ней всё в порядке.

— Я тебе нравлюсь? — внезапный вопрос Гу Чэня застал Кёко врасплох.

Она широко раскрыла глаза и посмотрела на Гу Чэня, стоявшего у кровати. На нём всё ещё была вчерашняя белая рубашка. Воротник немного помялся оттого, что он спал, облокотившись, но это ничуть не портило его чистого образа и красивой внешности. Чёрные короткие волосы мягко колыхались, как и тёплая улыбка, игравшая сейчас на его губах. Эти маленькие искорки так её заворожили, что она невольно засмотрелась.

— Я хочу быть с тобой, — Кёко, подавив смущение, посмотрела на Гу Чэня, который был так близко, и произнесла то, что было у неё на сердце.

Гу Чэнь знал, что его внешность легко привлекает толпы поклонниц. Он давно выработал иммунитет к влюблённым дурочкам и признаниям вроде «я люблю тебя» или «ты мне нравишься», которые слышал с детства.

Раньше, услышав такое признание, он просто махал рукой и уходил. Но сегодня утром, возможно, из жалости к этой бедной лани с бледным, бескровным лицом, он впервые опёрся руками по бокам кровати и слегка наклонился к Кёко, так что их лица почти соприкоснулись.

— …Почему? — его лёгкое дыхание коснулось щеки Кёко. Её бледное лицо мгновенно залилось краской, и ей захотелось провалиться сквозь землю от смущения.

Увидев, что девушка, которая только что так уверенно говорила, что хочет быть с ним, теперь сидит с красным лицом и мямлит, Гу Чэнь и сам подумал, что ведёт себя как-то странно. Он повернулся, собираясь выйти из комнаты и приготовить завтрак, но тут за спиной раздался тихий, нежный голос:

— Я буду защищать тебя, буду ценить тебя, буду рядом с тобой… И больше никогда… никогда тебя не потеряю.

Гу Чэнь обернулся. Луч солнца упал прямо на лицо Кёко.

По её бледной щеке скользнул лёгкий румянец, такой же красивый и чистый, как лепесток сакуры.

Слезинка застыла на её щеке, прозрачная и блестящая.

Её искренний, влажный взгляд был устремлён на него. В этом взгляде внезапно вспыхнуло горячее чувство.

Гу Чэнь кашлянул, удивлённый тем, что искренность во взгляде этой девчонки только что потрясла его.

Он так и знал, что её хрупкая внешность — это оружие, способное его сразить. Увидев её слёзы, он невольно захотел их вытереть. Увидев её больной, он разволновался настолько, что, забыв об усталости, ухаживал за ней всю ночь. Увидев её искренние чувства, он растерялся и утратил своё обычное хладнокровие.

«Сакураи Кёко, только по-настоящему узнав тебя, он понял, что тебя, такую маленькую, нельзя недооценивать. Хрупкость — это лишь твоя внешняя оболочка, а сильный характер и несгибаемая воля — вот твоя истинная суть».

Гу Чэнь вышел из спальни и направился на кухню. Глядя на чистую фарфоровую миску, улыбка появилась в его глазах, идущая из самого сердца.

В его глазах, прежде похожих на пустыню, волшебным образом замерцали пьянящие звёзды, словно ночные светила, проливающие трогательные слёзы.

За тихим обеденным столом.

Кёко сидела в белой рубашке, которую ей дал Гу Чэнь. Её длинные, стройные, светлые ноги игриво скрещивались и покачивались. На балконе её белое платьице колыхалось на ветру, источая свежий аромат мыла — точно такой же, как у Гу Чэня.

— Ты любишь яичный желток? — Кёко подняла голову от миски с белой кашей. Бледность с её лица сошла, и теперь она была счастлива, как эльф в утреннем тумане, легко и воздушно улыбаясь. В её изогнутых бровях и глазах так явно сияла радость.

— …Не люблю… — он не поднял головы, сосредоточенно держа ложку и отправляя в рот ложку белой клейкой рисовой каши.

— Но… что же делать? — Кёко смущённо опустила голову, глядя на ярко-жёлтый круглый желток на тарелке. Она думала, что он тоже любит желтки.

Наконец Гу Чэнь поднял голову и посмотрел на нахмурившуюся Кёко. Яркое солнце играло в её льняных волосах, и этот сияющий свет делал её похожей на маленькую вселенную, готовую взорваться. Если бы не трогательное смущение на её светлом, красивом лице, он бы наверняка полюбовался ею подольше.

Он без церемоний протянул руку, переложил желток с белой тарелки в свою миску и, громко прихлёбывая, съел его вместе с кашей. Губы Кёко слегка изогнулись в улыбке. Она с удивлением смотрела на молчаливого Гу Чэня, который так просто это сделал. Нежная, тёплая улыбка появилась в её сияющих, как звёзды, глазах.

— Впредь не будь такой привередливой в еде, — Гу Чэнь не обратил внимания на радость на лице Кёко, просто взял со стола утреннюю газету и пролистал её, словно ничуть не заботясь о том, как сильно его поступок тронул эту девчонку.

— О! — Кёко лучезарно улыбнулась и торжественно кивнула.

Он… заботится о ней?

«Лянь, он действительно такой же тёплый, как и ты!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение